Jelo i piće u Švicarskoj - Essen und Trinken in der Schweiz

The Švicarski Zbog različitih jezika i kultura u zemlji, kuhinja ima utjecaje talijanskog, njemački i francuska kuhinja. Prekrasna raznolikost domaćih jela sačuvana je u različitim regijama. Poznati specijaliteti su raclette, fondue od sira, Zürcher Geschnetzeltes, hash smeđa i druga jela. Palenta i rižoto popularni su na jugu. Švicarska je također poznata po raznolikim vrstama sira i čokolade.

Zurich narezano meso

sir

Jela od sira

  • Raclette je tipična zimska hrana planinskih regija. Sir se topi i poslužuje s krumpirom u jakni, kiselim krastavcima, ukiseljenim lukom, plodovima senfa itd.
  • Fondu od sira je jelo od topljenog sira u koje se umaču komadi kruha. Osnovni sastojci su sir, bijelo vino, neki kirsch i kukuruzni škrob koji se zgusne, češnjak, malo muškatnog oraščića i papra, pri čemu se karakter fonduea određuje prema vrstama sira.
    • Moitié-moitié (Francuski za pola polovice) sastoji se od pola Vacherina i pola Gruyerea.
    • The Fondue Appenzell pravi se samo od sira Appenzell.
    • Fondue fribourgeois U kantonu Fribourg, sir Vacherin proizvodi se od sorte sira Freiburg, ponekad od Vacherina i Gruyere u jednakim dijelovima.
    • Mješavina dva dijela Gruyèrea i jednog dijela sira raclette uobičajena je u Ženevi.
    • U istočnoj Švicarskoj poželjna je mješavina jednakih dijelova Gruyère, Appenzeller i Tilsiter.
    • Oko Basela smjesa je jednakih dijelova Gruyèrea, Vacherina i Appenzellera.
  • U a Kriške sira (Kosi od sira) kriška kruha premaže se mješavinom ribanog sira, brašna, mlijeka ili vrhnja i žumanjka, a zatim prži na ulju ili maslacu ili priprema u pećnici. Jelo se obično poslužuje uz salatu ili prženo jaje.
  • Palačinke od sira je tijesto s kvascem s preljevom od ribanog sira, jaja i nasjeckanog luka, začinjeno solju, paprom i muškatnim oraščićem.
    • Torta od sira Appenzeller, Torta od sira, izrađuje se od tijesta za kruh ili od kvasca, a naravno preljev se sastoji od sira Appenzeller
  • Chäsgatschäder sastoje se od sira i kruha i nalazi se u Prättigau popularan. Kruh se prži s lukom, kuha s mlijekom, sir se otopi u njemu i miješa dok ne postane kremast.

Švicarski sir

Od sirane do mljekare mogli ste putovati samo u Švicarskoj. U svakom dijelu zemlje, u svakoj regiji postoje različite vrste sira, nevjerojatna sorta od jednog osnovnog proizvoda.

  • Ona začinjena Appenzeller je sir od sirovog mlijeka
  • Svjetski poznati Gruyere, Gruyere, je polutvrdi do tvrdi tvrdi sir izrađen od sirovog mlijeka sa zaštićenom oznakom izvornosti (AOP). Zbog toga se može proizvoditi samo u kantonima Vaud, Neuchâtel, Fribourg i Jura, okruzima Courtelary, La Neuveville, Moutier i nekim bernskim općinama.
  • Onaj rupni Ementaler porijeklom iz Švicarske, ali se sada proizvodi širom svijeta. Velike rupe su tipične za njega. Mjehurići nastaju zbog bakterija koje oslobađaju ugljični dioksid. Dodatak sijena prašine služi kao okidač za stvaranje plinova.
  • The Sbrinz je tvrdi sir koji je jedna od najstarijih vrsta sira u Europi. Izrađuje se ručno tradicionalnim metodama u bakrenim kotlovima u kantonima Luzern, Obwalden i Nidwalden
  • Onaj koji se topi i meka Vacherin Mont-d'Or je mekani sir od kravljeg mlijeka koji dolazi iz švicarske Jure, područja oko Lac de Joux i Vaud Jura.
  • Vacherin fribourgeois je polutvrdi sir iz kantona Fribourg, koji se često koristi za fondue od sira.
  • Ona strugana u ukrasne rozete Tete de Moine proizvodi se od neobrađenog kravljeg mlijeka u bernskoj Juri i u kantonu Jura. Posebni alat za to, rezač sira nalik radilici, naziva se žirola.
  • SchabzigerSchabziger in der Enzyklopädie WikipediaSchabziger im Medienverzeichnis Wikimedia CommonsSchabziger (Q689879) in der Datenbank Wikidata je specijalitet od sira iz kantona Glarus. Obrano mlijeko zagrijava se na 90 ° C, a zatim flokulira kroz kulturu mliječne kiseline. To stvara tzv Ziger. To se vaga u perforiranom maslacu i fermentira četiri do dvanaest tjedana. Zreli Ziger se zatim nariba, soli i čuva tri do osam mjeseci. Zatim se doda crna djetelina u prahu (Trigonella caerulea ssp. Sativa) i prah je u tipičnom obliku šest do osam dana Zigerstöckli pritisnut. Napokon, sušite na skeli dva do šest mjeseci i gotovo je.
Naribani sir uglavnom se koristi za aromatiziranje jela. Na primjer Zigerhörnli (Tjestenina sa zigrom), Ziger fondue ili Zigerbrood (Kruh i maslac sa zigrom). Možete ga kupiti u naribanom obliku, ili onaj klasični Schabzigerstöckli, od kojih možete utrljati željenu količinu. Postoji također Ankeziger, Ziger pomiješan s maslacem u šalici koja se može namazati izravno na kruh.

Riznica specijaliteta od sira su štandovi farmera i trgovaca sirom na tjednim tržnicama. Sir često dolazi izravno iz alpa. Mnogobrojne mljekare i podrumi alpskog sira u zemlji također vrijede zaobilaznice ili izleta.

Meso (meso i meso)

  • Zurich narezano meso (Züri-Gschnätzlets, fr. émincé de veau zurichoise ili émincé à la zurichoise) sastoji se od teletine, telećih bubrega i gljiva s umakom od vrhnja, s hash smeđom, ali i tjesteninom, rižom ili pireom (pire krumpir)
  • Mesne ptice su u Njemačkoj kao Roulades, u Švicarskoj koja govori francuski Paupiettes, u Ticinu Involtini (Zamotano) ili Uccellini (Mala ptica). Tanke kriške govedine ili teletine prelivaju se slaninom, lukom ili drugim sastojcima, smotaju i prže.
  • Prättigau Chnödli su začinjene polpete od Prättigau, koji se poslužuju s umakom i raznim prilozima, često s povrćem.
Anekdote Bündnerfleisch - izjave saveznog vijećnika H.-R.Merza
Savezni vijećnik Hans-Rudolf Merz imao je legendarni nastup 2010. godine sa svojim primjedbama na carinsku obradu Bündnerfleischa pred parlamentom - smijeh prekršajnog suca bio je veliki hit tjednima youtube
  • Bündnerovo meso je specijalnost i registrirani zaštitni znak u Grisons. Govedina koja se oslobodila tetiva i masti liječi se solju, šalitrom i začinima nekoliko tjedana blizu točke smrzavanja, a zatim suši na zraku 3-6 mjeseci. Tijekom postupka sušenja meso se preša nekoliko puta, što mu također daje njegov pravokutni oblik. Tijekom ovog postupka meso izgubi polovicu težine - rezultat je začinjena šunka koja se, izrezana na vrlo tanke kriške, topi na jeziku. Bündnerfleisch se obično jede s kruhom, ali se koristi i izrezan na fine trake ili kockice za kapune (vidi dolje) ili kao juha.
    • 1 Jörg Brügger & Co - Tradicionalno postrojenje za sušenje mesa, u kojem se popularni Bünderfleisch i danas proizvodi u tradicionalnom ručnom radu. U prizemlju seoske kuće pronaći ćete «Lädali» s brojnim specijalitetima

kobasica

  • The St. Gallen bratwurst također nosi ime OLMA kobasica nakon godišnje OLMA (poljoprivredna i mljekarska izložba u istočnoj Švicarskoj). To je fin, bijeli bratwurst Bavarski Bijela kobasica slična po boji, veličini i konzistenciji. Međutim, ne zagrijava se u vodi poput bijele kobasice, već samo prži. Bratwurst se sastoji od najmanje 24% teletine, najviše 20% svinjetine kao i mlijeko ili mlijeko u prahu i mliječni proteini i razni začini. Registriran je kao zaštićena oznaka zemljopisnog podrijetla (GGA) i dopušten je samo na određenom području u okolici St. Gallen biti proizveden. Mali bratwurst težak je 115 grama, OLMA bratwurst 165 grama, a St.Gallen dječji festivalski bratwurst težak je sa 220 grama. Ljeti se proizvodi smotana kobasica u obliku puža od 500-900 grama, koja se naziva Schnägg odnosi se kao. Dolazi s tradicionalnom punđom St.Galler Bürli, pojedena, koja se poslužuje odvojeno. Bratwurst St. Gallen poslužuje se bez senfa ili drugih umaka. Jesti ih senfom smatra se velikim tabuom. Svatko tko to učini ionako pokazuje da nije mještanin.
  • Ticino Luganighetta je sirova svinjska kobasica. Uvijen je u puža i u obliku ga drži ražanj. Može se pržiti ili kombinirati s drugim jelima poput rižota.
  • Specijalitet u kantonu Vaud su Saucisson iz Vaudoisa (Saucisson vaudois), ili Saucisson aux Choux, (kupus ili kupusnjača). Mogu se kuhati ili sušiti, jesti tople ili hladne. Obilna kobasica, koja se kuha oko 40-50 minuta, često se jede s papetom vaudois, pireom od poriluka i krumpira.
  • The Longeole tradicionalna je sirova svinjska kobasica sa zaštićenom oznakom izvornosti iz regije Ženeva. Razlika u odnosu na ostale kobasice su sjemenke komorača i kora koja u kobasici ne smije nedostajati. Sirova kobasica mora se kuhati između 2 i 3 sata na oko 70 ° C da bi kora bila mekana. Ženevski specijalitet obično se poslužuje uz gratiniranu artičoku ili krumpir, moguća je i salata od krumpira ili mrkve.
  • Salsiz male su salame iz Graubündena
  • The Cervelat, Zervela, u Baselu Klöpfer, u St. Panj, u Švicarskoj koja govori francuski Cervelas naziva se dimljena kuhana svinjska kobasica. Ne treba ga miješati sa Zervelatwurstom u Njemačkoj, sličniji je njemačkom Bockwurstu. Može se koristiti na više načina, jede se hladno u salati od kobasica, toplo ili na gradelama. Neki ih nazivaju i švicarskom nacionalnom kobasicom.

riba

  • Egli (Smuđ, Perca fluviatilis) koristi se i na njemačkoj strani Bodenskog jezera Kretzer pozvao. Filete je najbolje kuhati na pari ili nježno peći i poslužiti uz razne priloge. Na Grgeč hrskav riblji fileti prženi su u tijestu od piva i posluženi s kuhanim krumpirom i tartar umakom.
  • u Ženevsko jezero ima puno riba poput štuka, grgeča i bijelih riba. Quenelles au Poissons (Riblje knedle) nalaze se u Ženeva Područje popularnog specijaliteta.

Juhe

  • Graubünden ječmena juha: Valjani ječam (švicarski za biserni ječam) kuha se u bistroj juhi s krumpirom, celerom i ostalim korjenastim povrćem, a zatim se dodaju Bündnerfleisch, šunka, slanina ili kobasica.
  • U Juha od sijena juha se prvo kuha sa sijenom, a zatim procijedi, povrće se u njoj meko kuha, zgnječi i na kraju pročisti vrhnjem (puna krema).

Prilozi

  • The Hash smeđe boje je ravna, pržena ravna pogača od naribanog kuhanog ili sirovog krumpira ili smjese. Oko Züricha preferira se sirovi krumpir, na zapadu oko Berna i u švicarskoj koja govori francuski jezik kuhani. U veganskoj verziji krumpir je vezan samo škrobom koji sadrži. The Ementaler Rösti može se ojačati slaninom koja Berner Rösti prelije se s malo mlijeka i zatim se ponovo prži.
  • Gschwellti krumpir u jakni zove se na švicarskom njemačkom jeziku.
  • palenta je čvrsta kaša napravljena uglavnom od kukuruznog griza, koja se uglavnom poslužuje u dijelu koji govori talijanski. Bramata je varijanta izrađena od krupnog kukuruznog griza u Graubündenu.

Još jela

  • Kapuni je paket spaetzle tijesta koji je omotan blitvom, zelenom salatom ili listovima špinata. Tradicionalno jelo iz kantona Graubünden obogaćeno je sjeckanim salsizom ili Bündnerfleischom. Capuni se kuhaju u mliječnoj vodi i, ovisno o receptu, peku s planinskim sirom. Uz to se poslužuje umak od mliječne vode (pola bujona i mlijeko).
  • Älplermagronen su neka vrsta gratina iz Švicarsko alpsko područje, koji se sastoji od krumpira, makarona, sira, vrhnja i luka. Jabučni umak poslužuje se kao prilog.
  • Pizokel specijalitet su iz Graubündena. Tjestenina podsjeća na spaetzle, napravljen od naribanog krumpira, pšeničnog brašna, jaja i mlijeka. Mnogo je načina na koje mogu doći na stol. Poslužuju se s rastopljenim maslacem, preprženim mrvicama, gratiniranim mesom ili s prženom slaninom, lukom i ribanim sirom ili s povrćem poput savojskog kupusa, špinata, blitve.
  • Bircher musli je oko 1900. godine razvio liječnik iz Argaua Bircher-Brenner, napravljen od zobenih pahuljica, limunovog soka, zaslađenog kondenziranog mlijeka, ribanih jabuka, badema ili lješnjaka. Danas bi to jedva trebao nedostajati na buffet doručku u hotelu.

Kolači

  • The Vully torta (Gâteau du Vully, Wistenlacher Kuchen) kolač je od tijesta od kvasca iz Švicarske koja govori francuski, a dostupan je u slatkoj i slanoj verziji. Slatka verzija prekrivena je kremom Gruyere (dvostruka krema, dvostruka krema), slana verzija začinjena slaninom i sjemenkama kima. Torta se prodaje na seoskim i vinskim festivalima.

<

Slatkiši

  • The Torta od mrkve je kolač od mrkve iz Aargau. Spužvasti kolač s mrkvom i orašastim plodovima obično je ukrašen sitnom mrkvom marcipanom i sjeckanim lješnjacima ili bademima oko ruba.
  • The Torta od zug trešnje sastoji se od dvije japonais baze (beze) i dvije spužvaste baze sa sirupom od višanja i nadjevom od kreme od pita od višanja. Kolač se posipa šećerom u prahu, a rub ukrašava prženim kriškama badema. Torta je zaštićena zakonom; dopuštena je samo u kantonu vlak može se napraviti sa Zug trešnjama ili Rigi trešnjama.
    • 1 The Muzej Zuger Kirschtorte prikazuje preko 200 originalnih eksponata, dokumenata i slika iz stogodišnje povijesti torte od Zug trešnje. Zuger Kirschtorte Meile u okrugu Neustadt prikazuje povijest Zug trešanja, vode od Zug trešnje i torte od Zug trešnje s 5 rotacijskih postaja za slike.
  • Glarus pašteteGlarner Pastetli in der Enzyklopädie WikipediaGlarner Pastetli (Q1121085) in der Datenbank Wikidata su lisnato tijesto iz kantona Glarus koji se puni nadjevom od šljiva i badema. Sastoje se od središnjeg dijela oko kojeg je grupirano još 8 do 24 dijela. Također će se koristiti i manji promjera oko 7 centimetara Beggeli pozvao.
  • Vermicele je Ticino Desert napravljen od kuhanih i pasiranih kestena, rafiniran s maslacem, sirupom, vanilin šećerom i kiršem i jede se sa šlagom. Masa kestena protisne se kroz perforirani lim stvarajući "crve" duljine oko 15 cm. Crvi od kestena također se mogu odnijeti kući kao suvenir u cijevi.
  • Nidelzeltli su krem ​​karamele
  • Dabar Appenzell je biskvit od medenjaka s nadjevom od marcipana od badema. Zove se okrugla Biberli Jede se kao Z'Vieri, veći dabrovi s reljefnim prikazima više podsjećaju na suvenire, rođendanske ili božićne poklone.
  • Birebrot s tamnim nadjevom od suhih krušaka i orašastih plodova tipična su peciva za Appenzell.
  • The Kruh od kruške Bündner sastoji se od tijesta s kvascem s nadjevom od suhih krušaka, sultana, orašastih plodova, često smokava ili suhih jabuka. Kruh od krušaka tradicionalno se posluživao u Graubündenu na prijelazu godine, ali sada je dostupan tijekom cijele godine.

Švicarska čokolada

Čokolada je u Europu došla u 16. stoljeću, a najkasnije u Švicarsku. U drugoj polovici 19. stoljeća ugled švicarske čokolade proširio se u inozemstvu. To ide ruku pod ruku s pronalaskom mliječne čokolade 1875. godine od Daniela Petera i konširanjem 1879. godine od Rodolphea Lindta. Više o švicarskoj čokoladi možete saznati na web mjestu Udruženje švicarskih proizvođača čokolade.

Sastojci (Zuadada)

  • Plavi St. Gallen je novo uzgajana sorta krumpira iz Švicarske s plavo-ljubičastim mesom. Boja se zadržava tijekom kuhanja i prženja u dubini, zbog čega je ova vrsta krumpira toliko posebna. Supermarketi Migros i Coop prodaju krumpir, a u ponudi imaju i čips od plavog krumpira.
  • The kesten nekad je bio obrok siromaha, a sada namrgođen. Danas uglavnom slavi u Ticino povratak u mnogim područjima, od džema, meda, kolača do kruha, pirea, tjestenine do piva i rakije. Kandirani kesten, glaconi od marronsa, dobar su desert.
  • Na Cardon genevois (Njemački Kardy) je povrće koje podsjeća na artičoke. Mnogi poljoprivrednici u regiji Ženeve uzgajaju povrće poput čička. Sirove stabljike često se podlijevaju bešamel umakom i peku sa sirom. Ali prodaje se i kao konzervirani proizvod u staklenci.

pića

Vino

Švicarska vina teško je doći izvan zemlje, većina ih se pije izravno u Švicarskoj; izvozi se samo vrlo mali dio. Potražnja premašuje količinu uzgojenog vina, što dovodi do visokih cijena. Uzgaja se oko 200 različitih sorti grožđa, od kojih su mnoge međunarodno poznate, ali postoje i autohtone sorte koje su zastupljene samo lokalno, na pr. Humagne Blanc iz kantona Valais. Vjerojatno najpoznatija sorta bijelog vina je Müller-Thurgau. Novo uzgoj vina pokrenuli su 1882. Švicarci Hermann Müller-Thurgau iz kantona Thurgau na istraživačkom institutu Geisenheim im Rheingau uzgajani. Primjer izvorne vinove loze sačuvan je u Wädenswilu na Züriškom jezeru.

Službene vinske regije su kantoni Valais, Vaud, Ženeva, Ticino i regija Tri jezera (dijelovi kantona Bern, Fribourg i Neuchâtel) u zapadnoj Švicarskoj te kantoni Zürich, Schaffhausen, Aargau, Lucern, kao i jezero Thun i Bündner Herrschaft.

U švicarskom Pravilniku o vinu postoje tri kategorije:

  • Kategorija I. je najviša razina. To su kontrolirani nazivi s kontroliranom oznakom izvornosti. Ime je AOC, a zatim ime regije. Za neke je općine izraz Grand Cru dopušten u ovoj kategoriji.
  • Kategorija II je seosko vino, Vin de Pays, s oznakom porijekla
  • Kategorija III su stolna vina bez oznake izvornosti

Vina

  • Cornalin je crno vino koje se posebno uzgaja u kantonu Valais. Vino se treba piti tek nakon tri do pet godina, kada se pojave intenzivne začinske note i tanini popuste. Vino AOC od sorte grožđa Cornalin je Cornalin du Valais, Grand Cru. Na tržište se može staviti tek nakon 1. travnja druge godine nakon berbe.
  • Valais je ružičasto vino s certifikatom AOC Ruža, koji može sadržavati do 10% bijelog vina Valais AOC.
    • Bijeli dole
    • Œil de perdrix du Valais
    • Rosé de Goron
  • Je li crveno i bijelo grožđe iz istog vinograda pomiješano i stisnuto prije fermentacije. Tada jedan u Valaisu postaje jedan Schillerwein govorni.

pivo

Pivovara Feldschlösschen ima tržišni udio od preko 40 posto u Švicarskoj i stoga je neprikosnoveni broj jedan, u vlasništvu je danskog Carlsberga. Slijedi nizozemska Heineken Group koja ima tržišni udio od oko 20 posto. To znači da je već zauzeto preko 60 posto švicarskog tržišta piva. Postoji i desetak pivara srednje veličine. Posljednja 4 posto tržišta dijeli oko 600 manjih lokalnih pivovara koje su turistima najzanimljivije.

  • 3 U centru za posjetitelje Brauquöll Pivovara Locher u Appenzell ima zanimljivih stvari koje treba vidjeti o umijeću pivarstva i sladnom viskiju Säntis. U povijesnom podrumu hmelja projekcija kratkog filma daje uvid u pivovaru, a mali muzej prikazuje stara vremena. U trgovini možete kupiti pivo i razne navijačke članke.

Čaše za pivo i pivske mjere

opisVeličina u litramapodručjebilješka
šalice0,3švicarska koja govori njemačkiza lager
Canette0,5Zapadna Švicarska, posebno FreiburgSpecifikacija za pivo u čaši
Chope0,5Švicarska koja govori francuskiu staklenoj krigli za pivo
Chubel0,5Švicarska koja govori njemački zapadno od Züricha
Čubeli0,3švicarska koja govori njemački
boca0,58Istočna Švicarskaza svjetlije pivo u bocama od pola litre ili 58-cl
Flauta0,2Kanton Valais
Galopin0,2Ženeva
Gambrinus0,4švicarska koja govori njemački
Herrgöttli0,2švicarska koja govori njemački
Rukav0,5švicarska koja govori njemačkiKoristi se za pivo u boci, posebno za limenke od pola litre
Tankard0,5švicarska koja govori njemačkiu staklenoj krigli za pivo
Mali0,3švicarska koja govori njemačkiizvorno je bila trećina litre, danas samo 0,2 litre, posebno u gastronomiji kako bi se razlikovala od velikog piva
vrč1,0švicarska koja govori njemački
kanta0,5zapadna švicarska koja govori njemački, središnja Švicarska i Bern
Mjera1,0švicarska koja govori njemački
Mini0,2Švicarska, posebno u Valaisu
Rugeli0,3Basel i okolicau lukovičastoj čaši s drškom
Posebna0,33Istočna Švicarskaoznačava oblik kao i veličinu, ali i sadržaj boce "posebnog piva"
pol0,3švicarska koja govori njemačkiOpćenito za svijetlo pivo na čaše

Rakije i likeri

  • Träsch je popularna rakija od jabuka
  • Bätziwasser bistri je rakija izrađena od klinova sušenih jabuka s udjelom alkohola od 40 vol.%, koji se uglavnom koristi u kantonu Obwalden proizvodi se i troši.
  • The Alpska gorka je tamna gorka od ljekovitog bilja s udjelom alkohola oko 30 vol.%. Bit će unutra Appenzellerland i u regiji oko Luzern proizvedeno. Najpoznatija je Appenzell alpski gorko.
    • 4 Proizvodnja Alpska gorčina Appenzell Može se posjetiti bez prethodne najave, svake srijede, od travnja do listopada, u 10 sati na njemačkom jeziku, trajanje je približno 1,5 sata.
  • Röteli. Röteli in der Enzyklopädie WikipediaRöteli im Medienverzeichnis Wikimedia CommonsRöteli (Q2202868) in der Datenbank Wikidata.je crveno-smeđi liker s oko 26% vol. Alkohol isključen Grisons. Aromatizira se mješavinom začina cimeta, klinčića, vanilije i ostalih začina koji se lokalno razlikuju, kao i šećernim sirupom i sokom od višanja.
  • DamassineDamassine in der Enzyklopädie WikipediaDamassine (Q3012619) in der Datenbank Wikidata je rakija od sorte damasine šljive u kantonu Jura i uglavnom u Ajoie. Damasin je mala šljiva koja je ružičasto-crvena na sunčanoj i žuto-narančasta na sjenovitoj strani. Prinos drveća varira od godine do godine. Plodovi se beru ručno čim sazriju i padnu na zemlju. Nakon berbe, plodovi se u potpunosti pune u bačve, a da se bez koštica ili drobljenja ne izvade. Potom se destiliraju u tradicionalnim posudama za dobivanje rakije s minimalnim udjelom alkohola od 40 °. To je nakon dvije do tri godine skladištenja eau-de-vie zreo za uživanje.

Gazirana pića

  • Rivella je bezalkoholno, gazirano bezalkoholno piće s 35% sirutke koje je dostupno u Rothrist u Aargau proizvest će se. Nacionalno piće je na drugom mjestu nakon Coca-Cole u Švicarskoj, a sada se prodaje i u drugim zemljama. Postoje različite sorte, Rivella crvena, plava (Rivella svijetla), zelena (s ekstraktom zelenog čaja), breskva, rabarbara i mango tropska.
  • Narančasti mošt je gazirano bezalkoholno piće od soka od naranče i jabuke koje je dostupno u Istočna Švicarska a Beckenried / NW specijalitet je s tradicijom. Mošt od naranče Beckenried dobro je poznat.
  • Gassosa (Gasosa, Gazosa ili Gazzosa) na talijanskom znači "plin koji sadrži". Riječ je o bezalkoholnoj, bistroj, zaslađenoj gaziranoj limunadi iz kantona Ticino ili Italije. Tu su i okusi caffe (Kava, tamna boja), mandarinski (Mandarina, naranča) i lampone (Malina, ružičasta).
  • 1 Elmer CitroElmer Citro in der Enzyklopädie WikipediaElmer Citro (Q1332913) in der Datenbank Wikidata je limunada s aromom limuna, koja se temelji na mineralnoj vodi bez nitrata s izvora Gstögg i Kapuziner, koja se nalazi na 1200 m nadmorske visine u blizini brijesta u kantonu Glarus laž. Kupio ga je 1927. tadašnji vlasnik Kurhausa Oskar Schärli stvorena. Ime i recept i danas su nepromijenjeni. Mineralna voda dolazi iz istog izvora Mineral Elmer ponudio.

kava

  • kao Café krema naziv je za najčešće posluženu kavu u šalici u švicarskom njemačkom govornom području koja se priprema na pari na isti način kao i espresso. Poslužuje se s kremom od kave (ili vrhnjem) kao Dvostruka krema u kafiću s dvije porcije kreme od kave. Kava se u pravilu poslužuje u šalici, a ne u loncu, cijene su oko 3,00 - 5,00 Fr.
  • onaj koji se kuha u klipnom aparatu za kavu espresso je također trijumfalno promarširao Švicarskom koja govori njemački, a uživa se nakon večere.
  • Cappuccino, espresso s pjenjenim mlijekom, sada je jednako popularan u Švicarskoj kao i u Italiji. Mliječna pjena često se praši kakaom u prahu.
  • Café mélange je kava sa šlagom, koja se često poslužuje odvojeno u maloj zdjelici
  • Zdjela je mliječna kava
  • kao Kavana dovršena / Kafi complet je kava s mlijekom, kruhom, pekmezom, sirom i šargarepom (hladni naresci) koja se poslužuje kao doručak ili večera.
Anekdote put do kafića Luz
U središnjoj Švicarskoj Kafi Luz tradicionalno se priprema na takav način da polako ulijete kavu u čašu dok više ne možete čitati novine, a zatim dolijevate rakiju (Träsch) dok novine više ne možete pročitati kroz kavu. Je li omjer mješavine toliko jasan?
  • Kava Träsch, Kavana u Lucernu, Kafi Luz, Kafi šljive, Kava spremna nazivi su za tanku kavu sa šnapsom (Träsch, biljni šnaps, šljiva ili kirsch) i šećerom, koja se poslužuje u čaši za kavu.
  • Kafi GTili kratko GT, je kava sa rakijom i krem ​​kavom
  • Schümli Pflümli je tanka kava sa šnapsom, šećerom i nape šlaga, poslužena u čaši za kavu.

Muzeji

  • 5  Alimentarium, Quai Perdonnet 25. Tel.: 41 (0)21 924 41 11, E-mail: . Alimentarium im Medienverzeichnis Wikimedia CommonsAlimentarium (Q2836938) in der Datenbank WikidataAlimentarium auf FacebookAlimentarium auf InstagramAlimentarium auf Twitter.Muzej za hranu i prehranu s povijesnog, znanstvenog i kulturnog gledišta. Muzej je Nestléova zaklada.Otvoreno: utorak-nedjelja 10:00 - 18:00 (travanj-rujan) ili 10:00 - 17:00 (listopad-ožujak); otvoren i ponedjeljkom na državne praznike.Cijena: 13 CHF (odrasli), 11 CHF (sniženo), 4 CHF (djeca između 6-16 godina), besplatno za djecu mlađu od 6 godina.

razno

  • A Aperitiv je popularna švicarska tradicija. Može se održati na početku ili na kraju poslovnih događaja ili obiteljskih proslava. Uglavnom se radi o razmjeni ideja s prijateljima, rodbinom ili kolegama.
Uz švicarski aperitiv uz piće se uvijek poslužuje nešto za jelo koje se poslužuje na pladnjevima za posluživanje ili aperitiv. Iako se ne računa ni kao predjelo ni kao glavno jelo, može poslužiti i za premošćivanje vremena prije stvarnog obroka ili jednostavno kao sam sebi cilj. To nije pun obrok. Gost si obično pomaže. Tipični sastojci su slani keksi, orašasti plodovi, čips, ali i sir, šunka, umaci od povrća, masline ili kanapei, u svakom slučaju sitni zalogaji, hrana za prste. Kruh se služi samo kao pratnja, ako uopće
U ponudi su bezalkoholna i alkoholna pića, često bijelo vino, sok od naranče i mineralna voda, rjeđe i crno vino, pjenušci ili pivo.
Kao Aperitiv riche je posebno bogat aperitiv. To može zamijeniti obrok, jer često sadrži cjelovit jelovnik.
  • The Kiseljenje (Plural Kiseljenje) stoji na švicarskom njemačkom jeziku za pub, jednostavni pub i još mnogo toga. Ponekad se naziva i međuobrok u bazenu Badijeva mrlja određena.

Kulinarski kalendar

Kulinarske užitke često su sezonske. Voće i povrće je ukusnije kad je zrelo; meso i riba također su podložni sezonskim utjecajima. Svake sezone u godini obilježavaju se festivali koji imaju opću temu ili su usredotočeni na određene namirnice. Također tijekom godine postoje navike pijenja i prehrane koje su proizašle iz vjerskih tradicija poput vremena posta.

Siječnja

veljača

  • Održava se utorak prije Pepelnice Risottata di Carnevale u Ticino umjesto. Nekada je postojala dobrotvorna pozadina koja je sada nestala. Ostala je tradicija pripremanja hrane na otvorenom u velikim kotlovima i podjele onima koji sudjeluju na festivalu. Ovisno o mjestu, to su tradicionalno rižoto ili njoki ili palenta s lokalnim kobasicama Luganighe.

ožujak

travanj

  • The Sezona šparoga započinje početkom travnja, ovisno o temperaturi tla

svibanj

  • Sezona šparoga
  • Održava se početkom svibnja Caseifici Aperti , dani otvorenih mljekara u Ticino umjesto. U 19 sirana iz svih dijelova kantona mogu se kušati sirovi Ticino i dobiti uvid u proizvodnju sira. Tu je i ručak sa sirom i regionalni specijaliteti poput palente ili Ticino Luganighette.
  • Održava se krajem svibnja Cantine Aperte, dan otvorenih vinskih podruma u Ticino umjesto. Mogu se posjetiti podrumi i vinogradi 50 vinarija i degustirati vina. Osim toga, neki imaju i ručak i večeru, zabavu, glazbu i izložbe.

lipanj

  • The Sezona šparoga završava na ljetni dan, 24. lipnja.

srpanj

  • Vinski festival koji se održava tek otprilike svakih 25 godina Fête des Vignerons u Vevey je naravno glavni događaj superlativa. Posljednji festival održan je u kolovozu 2019.
  • Tavolata St. Moritz održava se posljednjeg vikenda u srpnju u St. Moritz umjesto. Stol dug 400 metara vijuga pješačkom zonom, u petak je tržnica s hranom, u subotu ulični roštilj, a kuhinjske brigade i ugostitelji Engadin pokazuju što mogu učiniti u nedjelju.

kolovoz

  • The Švicarski festival hrane održava se vikendom u kolovozu. Zermatt Spitzenköche bereiten an verschiedenen Stationen saisonale und regionale Köstlichkeiten zu. Schweizer und Walliser Produzenten bieten von Freitag bis Sonntag in der Bahnhofstrasse regionale Produkte zum Probieren und zum Kauf an.

September

Oktober

November

Dezember

Literatur

Weblinks

Wein

Rezepte

Wer Lust hat, auch einmal zuhause Schweizer Küche zu genießen, der findet die entsprechenden Rezepte im Koch-Wiki unter Kategorie:Schweizer Küche. Viel Spaß beim Nachkochen.

Brauchbarer ArtikelDies ist ein brauchbarer Artikel . Es gibt noch einige Stellen, an denen Informationen fehlen. Wenn du etwas zu ergänzen hast, sei mutig und ergänze sie.