Staza arhipelaga - Archipelago Trail

The Staza arhipelaga ili Okružena cesta arhipelaga (Švedski: Skärgårdens ringväg, Finski: Saariston rengastie) je ruta u More arhipelaga u Finska, koja koristi ceste i trajektne veze za posjet većini glavnih otoka u ovom arhipelagu.

Arhipelag je najbolje doživjeti brodom, ali staza arhipelaga omogućuje da se veći dio vidi cestom. Plan puta prolazi glavnim selima zapadnog i sjevernog arhipelaga, dok trajektni prolazi pružaju osjećaj i za arhipelag viđen brodom, s lijepim pogledom na ovu jedinstvenu zemlju mora i stjenovitih otoka. Također možete ostati nekoliko dana u vikendici uz obalu ili trajektom zaobići manje otoke.

Najprikladniji način putovanja na ovoj ruti su bicikl ili automobil, ali postoje autobusi koji dopuštaju vožnju bez vozila. Turistički zavodi rade na pješačkoj ruti, dijelom kroz šume, što bi nudilo sasvim drugačije iskustvo (a zaobilazni put do šume je naravno moguće bez obzira). Nekoliko veza uglavnom je za turiste; Izvan sezone kompletiranje rute može biti teško, posebno automobilom, ali varijante su moguće tijekom cijele godine.

Shvati

Znakovi za stazu arhipelaga.

Arhipelagsko more na jugozapadnoj obali Finske jedno je od najvećih arhipelaga na svijetu, po broju otoka i otočića. Popularno je područje za ljetne vikendice i krstarenje jahtama; staza arhipelaga omogućuje vam da dio toga doživite bez čamca - i bez vraćanja unazad.

Staza je duga oko 250 km (otprilike polovica prečicom Rymättylä), povezujući mnoge glavne otoke arhipelaga mostovima i međuotočnim trajektima. Usput ćete pronaći lokalnu hranu, zavičajne muzeje i seoske crkve iz srednjeg vijeka, kao i udoban smještaj. Možda ćete htjeti ostati dan negdje uz more, s plažom i brodom na dohvat ruke.

Ruta obično započinje i završava u Turku, iako su moguća i druga polazišta. Kompletna ruta ide od Turkua (u smjeru kazaljke na satu) Kaarina, Pargas, Nagu, Korpo, Houtskär i Iniö do Kustavi na sjeveru i nastavlja natrag preko Taivassalo. Prečac ide od Nagu do Rymättylä a zatim putem Naantali u Turku.

Većina arhipelaga kroz koji plan puta prolazi je rezervat biosfere Unesco. Nacionalni park Arhipelag nalazi se u vanjskom arhipelagu južno od ovog puta. Sidetripi rute Utö od Pernäsa, Nagu južne rute od Kirjaisa i možda poprečne rute između Kirjaisa i Pernäsa idu kroz nacionalni park i njegovo "područje interesa". Usluge poput prirodnih staza, mjesta za šatore i mjesta za loženje vatre na manjim otocima na tim rutama pruža nacionalni park, dok smještaj, taksi brodove i aktivnosti uglavnom pružaju stanovnici koji žive na privatnom terenu u ili u blizini područja interesa.

Sezona

Sezona godišnjih odmora u Finskoj uglavnom traje od Ivanjskog ljeta do početka škola sredinom kolovoza. Većina ljetnih vikendica vidi upotrebu i vikendom, barem od početka svibnja i kasnije u kolovozu. Ovo je najbolje vrijeme za posjet većini ljudi: dostupne su trajektne veze s obilaznicom od Houtskära do Iniöa i od Nagua do Rymättyläa, kao i većina drugih usluga, a vrijeme je ugodno (2020: trajekti od obilaznice od 15. svibnja).

Rano proljeće i kasna jesen imaju svoj šarm, a zima na otoku u arhipelagu može biti nezaboravno iskustvo. Posjet u to doba definitivno bi mogao vrijediti razmatranja, ali ovaj je plan napisan za posjet u sezoni. Izvan sezone neke usluge nisu dostupne, a postoje problemi s vremenom i vezama. Zimi biste možda željeli boraviti na nekom određenom mjestu umjesto da kružno putujete.

Arhipelag

Brdo Kasberget u Iniöu s pogledom na more - s otocima na horizontu, kao i uvijek u ovom putu.

Vidjeti More arhipelaga za opći opis.

Iako vas plan puta vodi od otoka do otoka, nećete biti daleko uz obalu, osim ako to niste posebno dogovorili. Put uglavnom prolazi kroz unutrašnjost otoka, a trajektni pristanište nije mjesto za kupanje ili igru, niti najromantičnije mjesto za promatranje morskog krajolika.

U planu je nekoliko službenih plaža (nema čuvara, ali nema ni opasnih struja - niti na bilo kojoj obali koju ste odlučili koristiti), uz obalu ima nekoliko prirodnih staza, a svaka će kućica biti na obali, moguće s čamac na vesla za dolazak na nenaseljene otoke (ne sletite na one s gnijezdećim vodenim pticama). Dan u vikendici ili stranputici do manjih otoka možda je vrijedan dodatnog vremena.

Jedan od razloga za dolazak na arhipelag je uživanje u miru, sjedenje na obali pri zalasku sunca, promatranje leta čigri ili lastavica, ... To nisu iskustva koja ćete steći tijekom vožnje. Nađite mjesta na kojima možete jednostavno uživati ​​u tišini i zvukovima vjetra i ptica.

U putopisu ćete biti na glavnim otocima koji su puno manje osjetljivi od vanjskog arhipelaga. Ovdje nema problema s branjem šumskog voća ili kampiranjem divljih plodova. Postoje prilično velike šume koje možete istražiti ako želite. Uobičajena razmatranja, kao na kopnu, dobro će proći. Budite oprezni s vatrom: klima je sušija i vatrogasci neće stići tako brzo. Kako na kopnu za otvorenu vatru treba dopuštenje, ali i opušak, kamin peći i rabljene šibice mogu zapaliti šumsku vatru.

Neki od manjih otoka imaju identična imena, jer opisuju ne previše neobične značajke ili namjene. Kada razgovarate ili čujete o na pr. Jurmo, Berghamn ili Själö, pripazite na kontekst (dolje spomenuti poznatiji su, ali ostali se mogu pojaviti lokalno, u voznim redovima ili na neki drugi način). Uobičajeno je prefiksima dvosmislenih imena dodavati nekadašnje ime općine ("Nagu Berghamn", "Korpo Jurmo").

Pripremiti

Mogao bi biti koncert u nekoj od srednjovjekovnih crkava. Ne škodi provjeriti unaprijed.

Zajednice arhipelaga dobro su organizirane; ovo nije divljina već naseljena ruralna Finska. Stoga biste trebali moći dobiti većinu onoga što vam treba na ruti, ali radno vrijeme i mogućnosti kupovine su ograničene. Planiranje mjesta za jesti i spavanje te rezerviranje tamo gdje je prikladno može biti pametno. Rezervirajte novac, jer su bankomati rijetki u arhipelagu, a ne uzimaju sve kartice sve tvrtke vani.

Postoje restorani, kafići i kiosci prošarani po cijelim otocima, ali kako je područje rijetko naseljeno, često nije korisno pokušavati potražiti druge mogućnosti nakon što se pronađe prihvatljiv restoran.

Treba ponijeti osnovne rezervne dijelove i alate za popravak kako biste se mogli nositi s manjim kvarovima ili praznim gumama. S druge strane, ljudi ovdje navikli su sami rješavati većinu situacija, pa se čak i ozbiljni problemi često mogu riješiti uz pomoć mještana.

Provjerite trajekte između Houtskära i Iniöa ili između Nagua i Rymättylle. Oni uglavnom za turiste ne plove izvan sezone, a dnevno postoji samo nekoliko prolaza. Izvan sezone još uvijek postoje trajekti između Houtskära i Iniöa, ali oni prvenstveno opslužuju manje otoke na tom području, a glavni ne uzima automobile. Automobilom većim od uobičajenog, poput karavana, u sezoni također provjerite kapacitet na necestovnim trajektima. Možda nećete moći rezervirati mjesto, ali skiper može dati savjet kada treba imati mjesta.

Provjerite postoji li kakav festival ili neki drugi događaj u nekim selima pored kojih prolazite: koncert u crkvi, jazz festival, festival krumpira, natjecanje u trčanju na terenu, društveni ples, što imate.

Na moru i navečer može biti prohladno. Imajte pristojan kaput kako biste se mogli diviti morskim pejzažima s trajektnih paluba, čak i ako se inače krećete automobilom. Ako na putovanje putujete malim brodom, možda će vam trebati prava oprema na otvorenom, uključujući zaštitnu naočalu (za sprej), džemper, kapu i rukavice. Imajte prilično laganu odjeću s dugim rukavima za zaštitu od sunca i moguće tople večeri s komarcima. Ako kampirate divlje, trebaju vam sredstva za nošenje vode za kuhanje. Dvogled može dobro doći za promatranje ptica ili krajolika arhipelaga.

Postoje vremenske prognoze za pet dana, što vjerojatno pokriva vaš boravak. Nabavite onu koja ne govori samo o očekivanom vremenu, već objašnjava i opći tip vremena, nagovještavajući koliko je prognoza pouzdana.

Iznajmljivanje bicikala ili automobila u Turkuu bi trebalo biti lako. Ako započnete negdje drugdje, provjerite dostupnost.

Za brošure, knjige i savjete mogu se kontaktirati turistički informativni uredi u Turkuu i Pargasu. Poželjno je koristiti Pargas za vozne redove trajekata s arhipelaga (Turku ljudi mogu imati neobičnosti).

  • Turističke informacije o Pargasu (Skärgårdens Turistinformation), Strandvägen 28, 358 400-117-123, . M – Z 09: 00–16: 00, Čet 09: 00–17: 00, Ž 09: 00–15: 00.
  • Posjetite Turku, Aurakatu 4 (Centar Turkua pored gradske vijećnice), 358 2 262-7444, faks: 358 2 262-7679, . Rujan – ožujak M – ned 10: 00–15: 00; Travanj – rujan M – Ž 8: 30–18: 00, subota – ned 10: 00–15: 00.

Uđi

Trajekt Ålandstrafiken Viggen iz Ålanda koji dolazi u Vuosnainen (pristanište s desne strane).

1 Turku dobro je povezan, s nekim zrakoplovnim vezama, svakodnevnim trajektima iz regije Stockholm preko Ålanda, vlakovima iz Helsinkija i Tamperea te autobusima iz većine bilo gdje u Finskoj.

Plan putovanja možete koristiti (dio) puta kada dolazite iz Švedske u Finsku: dođite do Zemlja i nastavite s nekim manjim trajektima. Noga od Eckeröa ili Mariehamna do manjih trajektnih pristaništa lijepa je i trebala bi biti (ali još nije) obrađena u članku o Ålandu. Za povratno putovanje iz Helsinkija također pogledajte Itinerari u Helsinkiju: izlet na arhipelag.

Trajekti povezuju Åland s Korpom, Kustavijem, Houtskärom i Iniöom. Glavni trajekti idu dalje 1 Långnäs na kopnu Ålanda do Galtbyja u Korpu i od 2 Åva u Brändö do 3 Vuosnainen u Kustavi. Manji trajekti koji povezuju udaljene otoke s Houtskärom i Iniöom također imaju usluge putem 4 Toršolma u Brändöu, vidi trajekti od Houtskära nadalje.

Dolazeći iz Helsinkija, možda biste htjeli skrenuti na cestu Skärgårdsvägen već u Kaarini, zaobilazeći Turku na izlasku (ili u povratku, ako idete u smjeru suprotnom od kazaljke na satu). Vidjeti Turku i Kaarina dolje.

Dolazeći sa sjevera (ili trajektom do Naantali), mogli biste se također skrenuti prema Kustaviju ili Rymättyläu prije nego što stignete do Turkua. Iz Uusikaupunki najravnija ruta do kompletne obilaznice prolazi Lokalahdentie do Taivassala, mala obilaznica Lokalahdentie i Y-tie preko Askainena i Merimaskua do Rymättylä, zaobilazeći također Naantali. Iz Pori mogli biste skrenuti prema Taivassalu ili Askainenu u Mynämäkiju.

Ići

60 ° 24′0 ″ S 21 ° 42′0 ″ E
Karta staze arhipelaga


Ruta se može kretati u smjeru kazaljke na satu ili u suprotnom smjeru. Prvo je češće i ovdje je opisano. Također se možete vratiti u bilo kojem trenutku. Ako se okrenete natrag, uglavnom morate koristiti istu cestu, ali spremanje nekih (ili većine) atrakcija za povratak nije loša opcija.

Osim sidetripsa, nogu Nagu – Rymättylä ili Korpo – Houtskär, Houtskär – Iniö i Iniö – Kustavi, te noći, ne morate brinuti o voznim redovima trajekata; polasci su obično najmanje svakih pola sata. Ipak biste trebali imati na umu da trajektni prolazi za neko vrijeme trebaju.

Čamci u Hyppeisu, Houtskär.

Ne bojte se istražiti manje sporedne ceste. Često ćete završiti u dvorištu nečije ljetnikovca, no možda ćete pronaći i krajolik koji oduzima dah, divlje maline, farmu koja prodaje svježe proizvode iz štale, malenu slikovitu ribarsku zajednicu ili mnoge druge stvari. Nakon trajekta za Nagu i do toga za Kustavi gotovo je nemoguće izgubiti se, jer postoji samo nekoliko cesta, a sve će one na kraju dovesti ili do mora ili do glavne ceste. U nekoliko slučajeva cesta će voditi privatnim dvorištima, provjerite kartu ili pitajte čini li se da ste možda zašli u slijepu ulicu i nije li vam ugodno samo nastaviti.

Biciklom

Uobičajeni način doživljaja staze arhipelaga je sa sedla bicikla. Udaljenost nije prevelika, a bicikl vam daje fleksibilnost, a istovremeno vam omogućuje da krajolik kroz koji vozite doživite bolje nego automobilom.

Krajolik je prilično ravan, ceste su u dobrom ili pristojnom stanju, a promet je uglavnom slab. Glavni je problem što je cesta prilično uska, pa tamo gdje nedostaju biciklističke staze možda biste htjeli sići kada se približavaju serije automobila, tempirane prema dolascima trajekta. Možda biste željeli izbjeći biti u Skärgårdsvägenu između Prostvika i Galtbyja u petak i nedjelju popodne, jer su to najprometnija vremena.

Moguće je voziti bicikle u autobus (prema nahođenju vozača), kako biste uštedjeli vrijeme ili izbjegli preteško vježbanje. Ako niste velika tvrtka ili ne idete autobusom Pargasa u špice, pronalazak mjesta za bicikle rijetko je problem - ali uđite na autobusni kolodvor umjesto uobičajenog stajališta kad je to moguće, kako biste umanjili gnjavažu. Cijena bicikla vjerojatno iznosi oko 5 eura (ovisno o tvrtki, ponekad i o udaljenosti).

Postoje biciklističke staze od Turkua do i kroz sam Pargas. Nakon središta Kaarine, negdje nakon središta Pargasa, biciklistička se ruta često odvaja od ceste, kao biciklistička staza ili na manjim lokalnim cestama (često bivša ruta Skärgårdsvägen). Te točke nisu jasno označene, ali sve dok redovito postoje znakovi za biciklističke staze (kružno za biciklističke staze, kvadrat za ceste), na dobrom ste putu, osim što postoje neke biciklističke staze i u drugim smjerovima oko centra Pargasa. Ni u kojem trenutku ne smijete biti udaljeni više od 200 m od Skärgårdsvägena, osim ako ne zauzmete sidetrips.

Biciklistička staza asfaltirana je do nekoliko kilometara prije trajekta za Prostvik. Vani na selu nakon centra Pargas mijenja karakter i počinje se uspinjati i spuštati se niz bilo koje brdo i kvrgu. Nakon trajekta morate se prometnicama, osim na kraćim dionicama kroz neka sela. Dobre biciklističke staze ponovno počinju negdje na sjevernom kopnu.

Varijacije predložene u Pješice dolje se vjerojatno jednako dobro može koristiti i biciklom.

Automobilom

Cesta arhipelaga u Naguu u laganoj ljetnoj noći (početkom srpnja u 23:00).

Ako niste dovoljno sposobni za vožnju bicikla, žuri vam se ili vam se jednostavno više sviđa automobil, ništa vas ne ometa u korištenju automobila. Vožnja je ugodna zbog krajolika i trajektnih veza između otoka. Sjetite se dovoljno često zastati i izaći kako biste intenzivnije doživljavali okolinu.

Stazom se možete voziti za jedan dan automobilom, ako krenete rano ujutro, ali po mogućnosti trebate dopustiti dva ili tri dana, kako biste se mogli opustiti i zapravo uživati ​​u onome što vidite, umjesto da brinete o sljedećem trajekt.

Također ne biste trebali voziti u petak navečer ili natrag preko Pargasa u nedjelju popodne, jer tada mogu biti vrlo dugi redovi (u najgorem slučaju nekoliko sati), posebno na trajektu između Pargasa i Nagua, dok se ljudi iz Turkua i Helsinkija voze od i do. njihove ljetne vikendice. Izbjegavajte ići u istom smjeru u to vrijeme. A ako se slučajno nađete među prvima koji se iskrcavaju s trajekta u špice, zaustavite se prvom prilikom i pustite brze ljude da prođu.

Za sidetrije do udaljenih otoka, automobil biste trebali uglavnom ostaviti na parkiralištu, jer je kapacitet trajekata ograničen, a na odredištu možda neće biti parkinga niti ceste za vožnju.

Izvan sezone veze između Houtskära i Iniöa opslužuju trajekti "udaljenog otoka", neki bez kapaciteta automobila. Veza može zahtijevati noćenje na putu. Zimi trajektni promet može biti obustavljen, umjesto toga hidrotehnikom ili ledenom cestom.

Autobusom

Iz Turkua voze autobusi svakih sat ili pola sata do Pargasa (linije 801 i 802) i autobusi šest do osam puta dnevno do Nagua i Korpa (901–903), jednom do tri puta dnevno do Houtskära (Näsby; 903) i jednom ili dva puta dnevno do Mossale (903–904., uglavnom s presjedanjem u Galtbyju, ponekad u Näsbyju), sve to duž Skärgårdsvägena i njegovih produžetaka, glavne rute puta. Približne cijene (odrasla osoba / dijete 4–11): minimalno (6 km) 3,30 € / 1,70 €, Turku – Pargas 6/3 €, Turku – Nagu 12/6 €, Turku – Mossala 20 € / 10 €. Linija 801 koristi gradska autobusna stajališta, a 9xx (obično s livrejom Skärgårdsbuss) koriste autobusna stajališta. 801 i 90x polaze s autobusnog kolodvora dok se autobusi ne vrate natrag do Kauppatorija (vjerojatno 2021). 802 je hitna usluga u špici.

Rutama iz Turkua upravlja TLO, telefon 358 2 274-0333 (M – Ž 9: 00–16: 00). Vikendom ima i nekoliko autobusa iz Helsinkija izravno do Pargasa, Nagua i Korpa, koji ne uzimaju putnike na kratke relacije, a upravljaju Vainion liikenne (obično s livrejom Skärgårdsvägen Ab).

Autobus Pargas koristi prigradski promet (od Kaarine i Pargasa do Turkua), sa špicama ujutro i nakon posla. Linija Skärgårdsbuss do Korpa i Houtskära ima svoje vrhunce kada ljudi odlaze u (ili se vraćaju iz) vikendica. Uglavnom postoji transfer za one koji idu u Houtskär: ili promijenite autobus u trajektnoj luci Galtby ili uđite u novog autobusa nakon iskrcavanja s trajekta.

Trajekt obilaznom cestom između Houtskära i Iniöa polazi iz Mossale (17 km od Näsbyja), uz malo usluga (ljeto 2020: jednom dnevno, dva puta F Su). Druga mogućnost je korištenje trajekata koji vode iz Näsbyja ili Roslaxa (5 km od Näsbyja) do udaljenih manjih otoka - a također i do Iniöa nekoliko puta tjedno. Najpraktičnije rješenje kada se trener ne podudara je uzeti taksi od Näsbyja do Mossale, koji bi trebao koštati oko 30-40 eura.

U Iniöu nema autobusa. Udaljenost trajektnog pristaništa u Dalenu do glavnog sela Norrby iznosi 3 km, što bi moglo biti ugodna šetnja. Udaljenost od Norrbyja do trajektnog pristaništa u Kannviku na Jumu iznosi oko 7 km. Postoji taksi ( 358 50-566-2832).

S trajektnog pristaništa u Kustaviju (Heponiemi) dnevno se voze dvije ili tri službe do Turkua, a neke i iz središta Kustavija ravno uz Kustavintie, udaljeno 6 km. Provjerite ovu vezu (i onu Houtskär – Iniö) prije nego što se odlučite za svoj raspored. Operateri Taivassalon auto i (od Toršolma) Vainion liikenne.

Prečac od Nagu Kyrkbacken do Rymättylä (švedski: Rimito) nije dobro uslužen autobusima. Provjerite veze. Vjerojatno morate pješačiti barem nekoliko kilometara, ali moguće je da taksijem dođete do župnog sela Rymättylä.

Taksijem

Taksiji su dostupni bilo gdje na ruti, ali oni obično moraju doći s neke udaljenosti da bi došli po vas, budite spremni platiti i za tu udaljenost. Taksi promet dereguliran je od srpnja 2018 .; taksiji sada mogu slobodno postavljati naknade. Iako će većina taksija vjerojatno imati razinu cijena sličnu onoj prije, savjetuje se provjera cijena prilikom narudžbe.

Pješice

Trajekt Fiskö stiže u Kirjais

Kružnom cestom može se ići pješice, a hodanje se lako može kombinirati s vođenjem trenera na nekim dionicama. Pješice biste trebali koristiti manje ceste gdje je to moguće, posebno tamo gdje nema kolnika / biciklističke staze.

Ako idete pješice, trebali biste provjeriti gdje nabaviti hranu i trebate li se opskrbiti hranom i vodom. U sezoni postoje neki ljetni kiosci i kafići, ali izvan glavne sezone manje-više ste ograničeni na glavna sela zbog spajalica. Ako rano imate šator ili rezervirate smještaj, smještaj ne bi trebao predstavljati problem. WC-a ima na većini trajekata, na nekim prirodnim stazama i slično, pored onih u kafićima i smještajima. Tamo je sauna u većini smještaja, nešto što ćete cijeniti nakon dugog dnevnog hodanja.

The Plovni put sv. Olava, dio Nidarosov put hodočašće, ide od Turkua do Korpa i nastavlja preko Ålanda i Švedske do Trondheim u Norveškoj. Put je službeno otvoren 24. svibnja 2019 .; oznake su postavljene i trebale bi biti dostupne odgovarajuće informacije. Provjerite gdje možete dobiti putovnicu za hodočasnike.

Ruta sv. Olava može se - ako ne želite hodočastiti - poslužiti kao nadahnuće za planiranje vaše rute pješačenja. Od Skärgårdsvägena skreće manjim cestama i trajektima se vozi za manje otoke. Za nekoga tko hoda dugim dionicama na Skärgårdsvägenu promet može biti zastrašujući i ometati mirnoću koja je glavna točka šetnje. Odmor dok promet od trajektnih prolaza pomaže u tome da se previše ne uznemirava, ali bolje je koristiti makadamske ceste pored polja i staza kroz šumu.

Ruta slijedi manje ceste ili staze od Turkua do Skärgårdsvägena, južno od glavnih cesta. Zatim slijedi biciklistička staza koja donekle odstupa od Skärgårdsvägena velikim dijelom puta do Pargasa, gdje uključuje i razgledavanje grada. Na Sattmarku se ruta nastavlja ili dalje Skärgårdsvägenom ili malom cestom Granviksvägen i trajektom za smještaj na malom otoku, bilo Pensar ili Björkholmen (rezervirajte unaprijed!), Nastavljajući trajektom do Kirjaisa i vraćajući se glavnom rutom na Lillandsvägenu u Naguu. Trajekti na alternativnoj ruti imaju rijetke redove vožnje i možda će ih trebati rezervirati prethodnog dana.

Na Nagu Lillandet ruta koristi Lillandsvägen preko južnog dijela otoka. Mnogo je mirnije od Skärgårdsvägena, iako prilično malo duže. Prije povratka u Skärgårdsvägen koristi još neke manje ceste: Laggarnäsvägen, Träskvägen i traktorsku stazu.

Od Kyrkbackena na Storlandetu ruta skreće da ide duž Parkvägena, Norrstrandsvägena (glavna cesta na sjeveru otoka, prilično tiho), Sellmovägena i Gallsvägena, kratak potez unatrag uz Skärgårdsvägen, a zatim Tolkströmsvägen, Mattnäsvägen, Djupdinkvvvgen i Djupdinkvävgen. do Skärgådsvägena malo prije Pärnäsa i trajekta za Korpo. Na Korpu slijedi Skärgårdsvägen.


Turku i Kaarina

Ostaci biskupskog dvorca Kuusisto.

Kaarina dio je suradnje autobusa Föli, tako da ovdje još uvijek možete izaći iz jednog, a kasnije i iz autobusa, u roku od dva sata od ulaska u prvi. Nakon centra Kaarina, malo je autobusa, osim onih za Pargas i Korpo, a ako koristite kartu Föli, morate izaći prije granice do Pargasa (most Rävsundet; zadnja stanica Jullas).

Iz Turku glavne ceste su nacionalna cesta 1 (E18, autocesta) i regionalna cesta 110 (bivša E18, u Turkuu i Kaarini: Uudenmaantie) prema Helsinkiju. Nedaleko od gradske granice Turku (2,3–3,4 km, ovisno o ruti), trebali biste skrenuti prema "Parainen" i "Korppoo" (finski za Pargas i Korpo) duž Paraistentie (kroz 2 Kaarina centar), Kaarinantie (od E18) ili izravno na regionalnu cestu 180, "cestu arhipelaga" (švedski: Skärgårdsvägen, Finski: Saaristotie). Biciklom također možete prvo odabrati manje ceste, ali dok udarate u Skärgårdsvägen, ovo je jedina cesta za veći dio udaljenosti. Na biciklističkim stazama skretanje nije dobro označeno; ako ste prošli tunel - ne ispod ceste 110 i završili na selu, onda je to bio Skärgårdsvägen: vozite biciklističkom stazom duž njega (možete ranije skrenuti i voziti kroz centar Kaarina uz Pargasvägen).

Nakon centra Kaarina vozit ćete se preko prvog malog mosta i napustiti kopno za otok Kuusisto (švedski: Kustö). Ovdje imate mogućnost bočnog puta 2 × 6 km do 1 Ruševine dvorca Kuusisto (biskupski dvorac je uništen nakon luteranske reformacije, ne da bi pružio uporište Crkvi), pripadajući dvorac (danas Kuusiston taidekartano, "Kuusisto art mansion") i crkva Kuusisto. Slijedite Linnanrauniontie ("Put ruševina dvorca"), do kraja za ruševine, 2 km do crkve.

Na Kuusistu ćete uskoro izaći na selo. Promet će možda još uvijek biti prilično gust za cestu. Ako vozite automobil, polako. Biciklom ili autobusom, samo uživajte u krajoliku.

Most Rävsundsbron između Kaarine i Pargasa, sada s biciklističkom stazom (vidi se od Pargasa).

Kaarina završava sljedećim mostom (2 Rävsundsbron, Kirjalansalmen silta), što je prizor sam za sebe, a nudi i prve stvarne poglede na arhipelag. Biciklistička staza je kasna gradnja, koja se morala nadoknaditi utezima na suprotnoj strani mosta.

Pargas

Odmah nakon prvog vrha brda dolazite do 1 Kirjalan kahvitupa kiosk / kafić. Biciklom je ovo dobro mjesto za predah i sladoled (upotrijebite kočnice i skrenite u tunel kada nastavite).

Skärgårdsvägen u Pargasu obilježen je bijelim kirnjama, koje s jedne strane simboliziraju plovni put kroz arhipelag, koji je nekad bio obilježen takvim, s druge strane vapnenac (švedski: kalksten), od vitalnog značaja za grad Pargas.

Na 5 Križanje Lielax imate mogućnost duljeg sidetripa (2 × 15 km?) do vlastelinstva Qvidja na Lemlaxu, sa srednjovjekovnom tvrđavom (u privatnom vlasništvu). Tu je i lokalna vinarija (Tammiluoto) na otoku.

Neposredno prije sljedećeg mosta, Hässundsbron, mogli biste se okrenuti Stentorp (2 × 2 km sidetrip), farma za uzgoj ovaca s vrlo lijepim rukotvorinama za prodaju, od pređe i rukavica bez rukava do krznenih kaputa i vunenih predmeta, a također i ovčjeg mesa u različitim oblicima. Kava i sendviči poslužuju se u lijepom miljeu, a ovce su na raspolaganju za milovanje. U nekim prigodama i na zahtjev za grupe organiziraju se stočarske priredbe. Na proljeće ćete možda dobiti priliku hraniti janjetinu u bocama.

Nakon visokog mosta Hässundet stižete do kružnog toka Kalkvägen, gdje se može smatrati da započinje grad Pargas. Kalkvägen je izrađen od betona umjesto od asfalta (otuda i naziv), kao eksperiment iz kamenoloma iz 1970-ih (?), Ali sada je to normalna cesta.

Biciklistička ruta skreće na Kalkvägen stotinjak metara, a zatim skreće desno kroz stambena područja. Skrenite desno na ne nužno očiti Y račvanje nakon vrha brda da biste slijedili stazu arhipelaga. Pridružujete se Skärgårdsvägenu prije supermarketa Reimari, gdje biste mogli skrenuti lijevo da biste krenuli prema crkvi i na taj način ušli u središte.

Automobilom se penjete nizbrdo i spuštate se uz brdo, prolazite Reimari (moguće skrećući prema crkvi), vozite preko Kyrksundet-a malim mostom i dolazite do kružnog toka centra Pargas (skrenite lijevo za tu stranputicu, desno za S supermarket i Bläsnäs plaža). U blizini Reimarija također možete skrenuti desno za kamp Solliden i plažu Norrby.

Köpmansgatan, trgovačka ulica Pargasa.

3 Pargas je jedini grad koji ćete vidjeti prije Naantalija. Možda biste htjeli obaviti kupovinu i razgledavanje grada. Postoje dvije plaže i kamp u blizini kružnog toka (za 1 Plaža Bläsnäs, na kružnom toku skrenite desno i nastavite naprijed desnom račnjom za Norrby i 1 Solliden kampiranje, skrenite prije malog mosta i kružnog toka). Ako ste već imali dnevnog udjela u biciklizmu, kampiranju ili smještaju ovdje je dobra opcija (vjerojatno ili u Sollidenu ili u Hotelu Kalkstrand). Sljedeći će smještaj biti na Sattmarku (9 km dalje), osim ako nećete kampirati divlje.

Gotovo sva industrija grada povezana je s ogromnim kamenolom vapnenca u središtu. Postoji muzej na temu i mjesto s dobrim pogledom na kamenolom. Kasnije je Skärgårdsvägen obilježio prijelaz s divovskim korištenim dijelom iz tvornica.

Kad se ponovno izvuče na selo, popločana biciklistička staza počinje se uspinjati i spuštati po neravninama i brdima (srećom nijedna od njih nije visoko), ali nastavit će do Lillmälöa.

Sljedeći most je opet spektakularan, s lijepim pogledom (ali automobilom morate biti na oprezu da ih ne propustite). Trebao bi se zaustaviti na 2 Oznake stuga odmah nakon mosta, lijepi kafić s trgovinom. Tu su i vikendice i prirodna staza kroz obližnji rezervat prirode 2 Lenholm.

Nakon Sattmarka proći ćete mnoge male mostove (na nekim od njih motori se pridruže automobilskom prometu, budite oprezni) i na kraju doći do prvog trajekta kod 6 Lillmälö. U prometno vrijeme (kao prije Ivanjskog ljeta), red će biti nekoliko kilometara, koji može krenuti bez upozorenja nakon gustog zavoja. S normalnom duljinom reda, upozorenja ćete naizgled apsurdno vidjeti rano, a za red će biti odvojena traka (autobusi, lokalni taksiji i neki od mještana imaju prednost prolaska). Motociklisti mogu ignorirati red jer možete koristiti prostor nedostupan automobilima - ali mogli biste pričekati sljedeći trajekt ako sav takav prostor već koriste drugi biciklisti. U prometno vrijeme dva ili tri trajekta voze bez prestanka, inače kreću uglavnom svakih pola sata.

Cestovni trajekt Nagu 2 i jahtu.

Ako je red dugačak, možda biste poželjeli popiti sladoled ili kavu u kiosku. Kad dođete na red, oprezno vozite trajektom i parkirajte automobil tako da oko njega bude što manje praznog prostora. Uključite ručnu kočnicu i ugasite motor. Nakon što trajekt krene (ali ne prije), možete izaći van kako biste uživali u krajoliku (isto tako autobusom, vrata će se otvoriti kad odete tamo). Svakako se vratite u automobil na vrijeme kako ne biste odgađali one parkirane iza vas. Ovi trajekti su besplatna javna usluga.

Nagu

Trajektni je kej u Prostviku na Nagu Lillandetu, manjem od glavnih otoka Nagu. Krajolik je seoski s malim selima. Simonby je nekad imao neku uslugu. Kroz južni dio otoka postoji duža cesta (pomoću koje se izbjegava Skärgårdsvägen dodaje popriličnu udaljenost, ali je moguća). B & B Västergård nalazi se u selu Gyttja uz ovu cestu, kao i račvanje za Kirjais južno od Lillandeta. Kirjais Österby ima pristanište za trajekte (12 km od Skärgårdsvägena) za južne i poprečne rute Nagua. Ako slijedite Skärgårdsvägen, umjesto toga možete posjetiti ribarnicu Troolen s ručkom i kafićem (provjerite kartu jer je znak lako propustiti).

Kej Brännskär na "poprečnoj" i "južnoj" ruti.

Ako želite vidjeti vanjski arhipelag, možete povratno putovati iz Kirjaisa putem "Nagu južna ruta"(M – Čet 9: 05 → 16: 00–17: 30, Ned 11: 00 → 18: 00). Biciklom,poprečni put"(M, W, F 15:15) je korisno kao sredstvo za vidjeti još otvorenih voda na cesti (siđite navečer kod Mattbyja, Krooka ili Pärnäsa na Nagu Storlandetu, a onda će vam nedostajati Nagu Kyrkbacken, osim ako Moguće je kampirati sa šatorom na nekim otocima, samo provjerite hoćete li uživati ​​u svom boravku i nakon što završite sa znamenitostima, jer na prilično malom otoku vjerojatno morate boraviti dan ili dva (tvrtke u susjedstvu mogu organizirati aktivnosti ili raniji povratak.) Sva ta putovanja po arhipelagu moraju se naručiti, uglavnom najkasnije 16:00 prethodnog dana, ali su besplatna (nikako stvarni troškovi ne mogu biti pokriveni naknadama).

Sljedeći most vodi vas do Biskopsöa (s vikendicama: Norrgård). Zatim dolazi Norrströmsbron s lijepim pogledom (marka s tim pogledom, "Moln i skärgården" / "Zvuk tišine", izabrana je za najbolju na svijetu 2018.). Biciklistička staza ponovno započinje neposredno prije Nagu Kyrkbackena, glavnog sela Nagu, na Storlandetu. Kyrkbacken je 14 km od Prostvika, 33 km od centra Pargasa i 55 km od Turkua.

Trajekti za Själö, Rymättylä i Norrskata zovu Kyrkbacken ("Norra hamnen", tj. Uz glavnu marinu).

4 Nagu Kyrkbacken ima crkvu iz 15. stoljeća, nekoliko trgovina i najveću luku za goste na moru arhipelaga (pogledajte, lijepo je i ona i okolica). Ljeti postoji nekoliko mogućnosti smještaja i restorana. Postoji mali muzej s puno minijatura i slika koje govore o pomorskoj povijesti župe (brodovi iz Nagua preplovili su sedam mora, a mnogi mještani i dalje rade na moru). Postoje i događaji u mnogim ljetnim vikendima. Pored luke nalazi se mala plaža pored društvenog centra Framnäs.

Crkva Själö.

Sjeverno od Kyrkbackena je bujni otok 3 Själö (Finski: Saili), u kojoj se nekada nalazila bolnica za lepre, kasnije psihijatrijska bolnica. Sada je ovdje smješten Institut za istraživanje arhipelaga Sveučilišta u Turkuu (s web kamerom na ospraj gnijezdo). Glavna znamenitost je drvena crkva iz 1733. godine, koja čuva uspomene na tužne sudbine. Trajekt Östern to Rimito calls at the island, making three return trips daily, Norrskär from Turku makes a trip most days (€8/4 one way). Lodging, restaurant and other services are available since 2017. The half an hour passage is by quite narrow straits between islands, with some views to more open waters. There is also a third ferry, by the "Nagu norra rutt", heading for Houtsala on Norrskata (with road ferry connection to Galtby).

Past Kyrkbacken you can choose the northern, quiet road 7 Norrstrandsvägen (probably signed "Mielis") instead of Skärgårdsvägen (the cycleway changes sides by the crossroads). If you continue by Skärgårdsvägen, watch out for the tight Möviken turn after a kilometre (by car: mind the speed limit).

In any case you will end up in 8 Pärnäs, the next ferry quay, some 12 km from Kyrkbacken by Skärgårdsvägen. Ferries drive across the sound to Korpo, but also to the outer archipelago from another quay (during repaires November 2020–May 2021 from Kyrkbacken). Near the ferry quay is a kiosk, a memorial for the cruise ferry Estonija, which sunk in the Baltic in 1994, with 852 lives lost, and a coast guard station (formerly also the Archipelago VTS).

Utö village with the lighthouse and the cruise ship Kristina Brahe in the background.

If you would like to spend a day (and night) in the outer archipelago, this is the main option. Nötö, Jurmo i Utö (about 1.5, 3 and 4.5 hours away; the latter ones belong to Korpo) are popular destinations with lodging facilities, reachable from Pärnäs with m/s Baldur ili m / s Kökar ( 358 44-500-0503; restaurant on board). In summer (1.6–31.8.2020) departures M–W with return in the evening after ½–3 hr on Utö (no coach connection), Th–Sa with return the next day. Off season (1.9.2020–2.6.2021) departures M W with return the same day, Th–Sa with return next day. Some of the services match the coaches. Parking near the ferry quay. Be on board 10 min before departure. For intermediate ports departures can vary ±15 min, be in time. Calls at some intermediate harbours only as needed ("x" in the timetable) or by advance request ("*" or "y" in the timetable), at all of them off season.

Rymättylä

In season you have the option of a shortcut from Nagu Kyrkbacken via Rymättylä to Naantali (in season: 20.5–4.9), with the shiplike ferry Östern (phone: 358 400-720-606. Three departures daily from Nagu Kyrkbacken (8:40/9:00, 12:10, 15:25/16:20). The one hour ferry trip goes via Själö halfway and continues over Ominaisfjärden, with the main fairway to Sweden and several other fairways (check the maze of navigational aids!), to 9 Hanka (Luotojentie 1091) in Rymättylä. The ferry has a restaurant. Fares: adults €6, children €3, bikes €4, mopeds and motorcycles €8, cars €12, caravans €20, car trailer €24.

There is a bus (line N12) from Ylikylä (some 2 km from the ferry quay) to the main village of 5 Rymättylä (some 12 km away), but it is unclear whether it drives in summer and services are very sparse. The main village has decent (sort of) connections to Naantali. Check unless you are going to use your own vehicle.

[...]

Korpo

Korpo rectory.

You will drive near the northern shore of Korpo, mostly through forest. Most sights come after Galtby, so you may want to make a detour, continuing at least to Kyrkoby. The road from Galtby to Näsby in Houtskär is regional road 1800.

Iz 10 Galtby ferry harbour there are yellow road ferries to Norrskata and to Kittuis in Houtskär, and a bigger shiplike ferry to Åland. Off peak hours, there are departures to Houtskär about every two hours, with a gap in the traffic 24:00–06:15.

If you come by bus, you probably have to transfer here. Mostly you just get off, board the ferry by foot and get on another bus in Kittuis, but if any of the buses is going to Houtskär you should get your luggage on the bus here. There is a café on board Stella (phone: 358 400-114-291), which might serve breakfast and lunch; the other ferry on the route is Mergus, 358 400-533-461). The passage takes 30–40 minutes, partly by the main fairway towards Sweden. This is one of the passages with good views on what the archipelago is like off the main islands. You may be able to spot a white-tailed eagle or an osprey (there is even a nest on one of the big fixed navigational aids).

By car, follow the procedures from the Prostvik ferry. If there are few cars, you can stop near the middle of the ferry and thus avoid salty spray (some days you get a good share in the front of the ferry). Remember to get out and enjoy the landscape.

6 Kyrkoby is the main village of Korpo, with an old church and a local history museum.

7 Korpoström in the end of the road has a big guest harbour, a shop and the "Archipelago centre" with exhibitions, often also workshops and seminars. Postoji restoran.

Weather radar in Rumar.

Rumar has a nature trail and an observation tower with a 4 weather radar (with an on-site display for the public).

Houtskär

There is a café in the 11 Kittuis ferry harbour, good if you are going towards Turku and have to wait. There is also a camping site with cottages nearby (Kittuis Camping och Caravan), and a guesthouse (Tuulenlatva).

The road will be much narrower here, but locals drive like they knew what is behind any turn (and they do, unless you or an elk happen to be there – keep to the right). There are nice villages, but not much service for tourists. In Träsk there is the Teletalo B&B.

Näsby guest harbour.

The main village of Houtskär je 8 Näsby, with an old church, two shops with fuel stations, guest harbour (with events some weekends), local museum (nice collection of traditional boats, try to get guiding), ferry quay, accommodation, restaurant etc. Most coaches terminate here.

To get on to 12 Roslax and Mossala you have to backtrack two kilometres. There is a short ferry passage between Roslax and Kivimo and a second between Björkö and Mossala. 9 Björkö is a quite big village. The shop was however closed in 2016, and still searching for a new shopkeeper in 2017.

The ferry quay to get to Iniö by the ring road ferry is in 13 Mossala (17 km from Näsby). There is probably a restaurant and cottage lodging (Mossala island resort). Coaches do not come here every day, except on school days (summer 2018: F Galtby 18:40→Mossala 20:05, Sa Galtby 11:25→Mossala 12:50, Su Näsby 13:50→Mossala 14:25 and Galtby 15:10→Mossala 16:30, back to Galtby Sa 12:50→15:05, Su 14:30→18:10 and 16:35→18:10; those to or from "Galtby" connect with services from Turku, often the bus just waits for the ferry in Kittuis).

m/s Antonia between Mossala in Houtskär and Dalen in Iniö (one hour) looks like a road ferry, but the service is not free. Adults €10, children (4–11) €5, bike €15, moped or motorcycle €25, car €35, caravan €70 (vehicle fares include passengers). Café on board. Departures four times daily June–August and weekends in September (raspored). Vehicles should be ready 10 min before departure.

In addition to the ferry from Mossala, there are ferries going via remote islands a few times a week, intended primarily for locals but available to the public. Taking one of these can be a nice adventure, but you have to check timetables and possible special arrangements. The services mostly have to be ordered at latest the preceding day, and calling the skipper to check details can be a good idea anyway. The relevant routes are those of "Houtskärs ruttområde" (karta) and possibly "Iniö tilläggsrutt", by m/s Karoliina (no cars, check whether bikes are accepted; phone: 358 40-717-345) and m/s Satava (phone: 358 40-849-5140).

In summer 2016 there seems to be connections to Norrby on Iniö at least from Näsby Mondays 08:00→10:00 and from Roslax (5 km from Näsby) Wednesdays 17:00→18:30 and Fridays 16:40→18:15.

From Torsholma to Roslax (or Näsby) there are connections (m/s Karoliina) M,W,F 14:40→16:15, Su 13:20→16:45.

Iniö

Church of Iniö.

Iniö used to be the smallest municipality in "mainland" Finland (i.e. except Åland), a group of tiny islands and the surrounding archipelago – 700 km of shoreline – with some 300 inhabitants. Almost every adult had to engage in politics in some way, to fill the chairs. The tradition of doing things together, for the local community, is still strong. Modern times have had some good effects, e.g. 7–9 graders had to go to school in Turku into the 1990s, getting home for weekends, but now have a local school with some lessons handled by Internet video connections to a school on the mainland (the local teachers cannot handle all subjects to a high enough level).

There is a church from 1800 in Norrby and a 3 nature trail in the north-west part of the island, through pine and spruce forest to the highest point Kasberget (40 m), from where you in clear weather can see both Åland and the Finnish mainland, and much of the Iniö archipelago.

There is a lunch restaurant, a camping site and a few lodging options in Norrby and at least a café and cottages in Kannvik. Probably some lodging options also elsewhere.

There are road ferries from the main island to Keistiö and Jumo, while shiplike ferries visit the many remote inhabited tiny islands, mostly on a daily bases. There is a road ferry on the quite long passage to Kustavi.

The ferries from Houtskär use the quays in 14 Dalen (the ring route ferry) and in the main village 10 Norrby (the ferries to remote islands). The ferries to Heponiemi in Kustavi use the quay in 15 Kannvik on Jumo. The distance between Dalen and Norrby is 3 km, from Norrby to Kannvik 7 km.

Trajekt Aura (phone: 358 400-320-093) from Kannvik to Heponiemi in Kustavi (half an hour) makes 6–8 trips daily.

Kustavi

Jeremian luolat cave 200m from the road.

The 16 Heponiemi ferry harbour is some 10 km southeast from 11 Kustavi centre, with a wooden church from 1783. Some of the coaches from Heponiemi continue via Kustavi, others have come from Kustavi and continue towards Naantali. If you like to make the detour by coach, check. Vuosnainen (Osnäs), with ferries to Åva in Åland, is some 10 km further south-west from Kustavi, behind a road ferry.

Kustavi is still in the archipelago, with lots of large and small islands, although you will drive over bridges instead of using ferries. [...]

Taivassalo

When you reach Taivassalo, you have left the archipelago. The landscape is still very rural until you get to Naantali or Raisio outside Turku.

On your way to Naantali you will pass through 12 Taivassalo centar. [...]

13 Askainen, Nousiainen and Masku are quite near Kustavintie, which is the straight forward route to Turku. The road goes through Lemu centres to Raisio. You can also go by smaller roads via Askainen, northern Rymättylä and Luonnonmaa to Naantali.

Naantali

Naantali is on the route if coming from Rymättylä towards Turku (the little ringroad), but means more distance if you are coming from Kustavi. Naantali is a town well worth a visit, but whether you have the time to do the town is up to you.

Besides the nice (more or less pedestrian) wooden old town, sights in Naantali include the President's summer residency Kultaranta, the Moomin world and the medieval church. In early to mid June there is a music festival (classical music).

Turku

From Naantali and Raisio there are some motorways that you have to avoid, the other big roads have bikeways. There are many possibilities also to go by minor streets through more interesting surroundings, but a map may be needed to find them.

Ostati siguran

SAR boat of the Pargas lifeboat association.

Going by this trail does not involve any major hazards.

By bike the biggest problem is fast driving cars on the quite narrow roads. Usually the cars are speeding from one ferry to the next, which means they are coming in batches as the ferries arrive. You will mostly be able to hear them in time and wait while they pass.

In the beginning of the route, until the bikeway ends after Pargas, there are tunnels under the main road. In Turku (Uudenmaantie) these can be dangerous because of bikes or mopeds coming out from them, sometimes at high speed (use your bell and your ears). Along Skärgårdsvägen the bikeway is mostly just on one side and you will have to use the tunnels to change sides, sometimes quite unexpectedly (some such crossings are without tunnel, nearly as dangerous if there is traffic).

By car, watch out for elk and deer, especially in the evening. They may stand in the shadow of the wood until deciding to cross the road in front of you, try to look carefully. If you cannot stop, try to pass behind it, as it probably tries to run forward. Report any accident to the 112 even if nobody was hurt, as the animal might be.

If camping or spending time off paved areas, you should be aware of the krpelji, which can spread borreliosis and TBE, both potentially nasty. Check your (or your fellow's) body each night to remove them while they are still searching for a good place to bite you, or soon after they have attached (borreliosis gets transferred only after several hours, usually after a day or so, while TBE is still reasonably rare).

If you are unlucky enough to get bitten by an adder, stay calm, avoid motion (rest if possible) and call 112 for instructions. The bite is seldom dangerous for healthy adults, but the person bitten should be put under medical observation.

If you go boating on your own, be aware that the water is quite cold, a lifejacket is appropriate even if you swim well. If unused to boats, take the trip against the wind, to minimize risk of underestimating the distance and wind force. For long trips, take possible weather changes into account (a force 7 wind must be taken seriously also in these sheltered waters; if using forecasts, use those for the sea).

The health care centre in Pargas is open more or less on office hours and those farther out just a few times a week; in nights and weekends you have to go to Turku. With a bit of bad luck the local ambulance is in use elsewhere. Try to be prepared to get along some time on your own (i.e. do not forget your drugs, have spare glasses etc.). There is medical advice available by phone (check the number). There is also a private clinic in Pargas, with a boat and longer hours.

In emergencies the help can arrive by boat or helicopter. A GPS is handy to tell your position (the emergency centre asks for street addresses, as they seldom know minor local landmarks, but coordinates will do). Besides the ambulance, also the border guard, the local volunteer fire departments and the lifeboat associations have personnel trained for medical emergencies (all coordinated by the 112 staff).

Idi dalje

You will probably get on from some of the starting points. See above (and the city/region articles) for connections.

Going on from Turku you might want to check the Kraljeva cesta eastwards or the Hämeen Härkätie towards Tavastia.

Ovaj plan puta do Staza arhipelaga je iskoristiv članak. Objašnjava kako doći tamo i dotiče sve glavne točke na putu. Avanturistična osoba mogla bi koristiti ovaj članak, ali slobodno ga poboljšajte uređivanjem stranice.