Tajland - Thái Lan

Tajland
Mjesto
LocationThailand.png
Zastavnik
Zastava Tajlanda.svg
Osnovne informacije
GlavniBangkok
Vladaustavna monarhija
ValutaTajlandski bat (THB)
PodručjeUkupno: 513.120 km2
Tlo: 510.890 km2
Zemlja: 2.230 km2
Stanovništvo66.720.153 (procjena iz 2011.)
JezikTajlandski (službeni), jezici manjina
ReligijaBudizam (uglavnom Theravada), islam na jugu
Energetski sustav220V/50Hz (europska ili/i američka utičnica)
Broj telefona 66
Internet TLD.th
Vremenska zonaUTC 7
Glavni grad - Bangkok

Tajland (Službeni naziv: Kraljevstvo Tajland, Tajlandski: ราช อาณาจักร ไทย Racha-anachak Thai), država je u jugoistočnoj Aziji, graniči sa Laosom i Mjanmarom na sjeveru, Laosom i Kambodžom na istoku, Tajlandskim zaljevom i Malezijom na jugu te Zapadom na zapadu Mjanmar i Andamansko more. Teritorijalno more Tajlanda na jugoistoku graniči s teritorijalnim morem Vijetnam u Tajlandskom zaljevu, na jugozapadu koji graniči s teritorijalnim vodama Indonezije i Indije u Andamanskom moru.

pregled

Tajland je ustavna monarhija na čelu s kraljem Bhumibolom Adulyadejem koji je na prijestolje stupio 1946. godine, najdugovječnijim šefom države na svijetu i najdugovječnijim monarhom u povijesti Tajlanda. Kralj Tajlanda svečano je šef države, vrhovni zapovjednik vojske i budistički duhovni vođa zemlje. Glavni grad Bangkok najveći je grad i središte politike, trgovine, industrije i kulture. Tajland ima površinu od 513.000 četvornih kilometara (198.000 četvornih kilometara), 50. najveću u svijetu i ima oko 64 stanovnika milijun. 21. najveći u svijetu. Oko 75% stanovništva su etnički Tajlanđani, 14% kineskog podrijetla i 3% malezijski, ostalo su etničke manjine poput pon, kmera i drugih plemena. Na Tajlandu ima oko 2,2 milijuna legalnih i ilegalnih useljenika. Službeni jezik je tajlandski.

Theravada budizam smatra se državnom religijom u Tajlandu s postotkom od 95% sljedbenika, što ga čini jednom od najvećih budističkih zemalja u svijetu po broju stanovnika. Muslimani čine 4,6% stanovništva, a drugi rimokatolici čine 0,7% stanovništva. Tajlandska ekonomija brzo je rasla od 1985. do 1995. godine i postala je novoindustrijalizirana zemlja u kojoj turizam s destinacijama poznatim kao Ayutthaya, Pattaya, Bangkok, Phuket, Krabi , Chiang Mai, Ko Samui i izvoz daju veliki doprinos gospodarstvu.

Povijest

Razne kulture prisutne su ovdje još od vremena kulture Baan Chiang. No, zbog svog geografskog položaja, na tajlandsku kulturu uvijek su utjecali Indija i Kina, kao i drugi susjedi jugoistočne Azije. Prema tajlandskim povijesnim knjigama, Tajlanđani su potjecali s planina Altai, sjeveroistok. Provincija Sichuan, Kina od prije 4500 godina , a zatim se postupno preselio u sadašnju zemlju Tajland. 1238. Tajlanđani su osnovali budističko kraljevstvo po imenu Sukhothai (na sjeveru Tajlanda), postupno zamjenjujući ulogu umirućeg Kmerskog carstva (u 13. - 15. stoljeću).

1283. Tajlanđani su pisali. Tajlanđani su zatim proširili svoj teritorij na jug, a 1350. godine premjestili su glavni grad u Ayuthaya (70 km sjeverno od Bangkoka). 1431. Sijamci su opljačkali Angkor. Mnogo blaga i nošnji hinduističke kulture vraćeno je u Ayutthayu, a kmerski rituali i odijevanje uključeni su u gornju sijamsku kulturu.

Oko 400 godina, od 14. do 18. stoljeća, uvijek je bilo ratova između Tajlandskog naroda i susjednih Burmanaca, a glavni grad Ayuthaya uništen je u 18. stoljeću. 1767. tajlandski general porijeklom je s Tajlanda. Hoa, Taksin, ustali protiv burmanske vojske kako bi povratili neovisnost i premjestili glavni grad u Thonburi, na obali rijeke Chao Phraya, nasuprot Bangkoka. Kralj Rama I. (1782) zasjeo je na prijestolje i izabrao Bangkok (ili "Grad anđela") za prijestolnicu. Prije 1932. Tajland je bio pod apsolutnom monarhijom. Nakon buržoaske revolucije 1932. koju je vodila skupina mladih časnika, Tajland je iz apsolutne monarhije prešao u ustavnu monarhiju. 5. prosinca 1932. kralj Prachadhipok (Rama VII) odobrio je prvi ustav Tajlanda. U posljednjih 60 godina Tajland je promijenio 16 ustava (nekoliko državnih udara), ali se Ustav iz 1932. još uvijek smatra osnovom. Konačno, 1980 -ih, Tajland se okrenuo demokraciji, a 1997. Tajland je postao epicentar istočnoazijske financijske krize. Baht je brzo oslabio sa 25 bahta na 1 dolar na 56 bahta na 1 dolar. Nakon toga, baht je postupno povratio svoju težinu, do 2007. tečaj između bahta i dolara iznosio je 33: 1. Službeni kalendar koji se koristi na Tajlandu je budistički kalendar, vrsta kalendara zapadnjaka. Istok, 543 godine ranije od zapadnog kalendara. 2007. je 2550. godina budističkog kalendara na Tajlandu.

Geografija

S površinom od 514.000 km² (ekvivalentno površini) Vijetnam plus Laos), Tajland je na 49. mjestu u svijetu po površini, treći po veličini u jugoistočnoj Aziji, nakon Indonezije i Mjanmara. Tajland je zajednički krov niza različitih zemljopisnih regija, koji odgovaraju regijama. Sjever ima planinski teren, s najvišom točkom (2.576 m) Doi Inthanon. Na sjeveroistoku je visoravan Khorat s prirodnom granicom na istoku uz rijeku Mekong. Ovo je područje s najvećim brojem manioka na Tajlandu zbog klime i tla pogodnog za manioku. Središte zemlje uglavnom je delta rijeke Chao Phraya koja se ulijeva u Tajlandski zaljev. Južno je Kraška prevlaka koja se postupno širi prema Malajskom poluotoku.

Klima

Tropska monsunska klima. Vrijeme je vruće i kišovito. Od sredine svibnja do rujna pod utjecajem je jugozapadnog monsuna. Od listopada do sredine ožujka na njega utječe hladan, suh sjeveroistočni monsun. Južna prevlaka uvijek je vruća i vlažna.

Politički režim

Šef države je kralj: Smatra se svetim i nepovredivim. Kralj je nominalno šef države, vrhovni zapovjednik vojske i pokrovitelj budizma.Nacionalna skupština: Prema Ustavu od 24. kolovoza 2007., Narodna skupština Tajlanda je dvodomna Nacionalna skupština. Zastupnički dom (zakonodavno tijelo) sastoji se od 480 mjesta, a Senat ima 150. Vlada: sastoji se od 36 članova, uključujući 3 potpredsjednika Vlade, 21 ministra i 11 zamjenika ministara. Postoji i niz vladinih odbora koji su osnovani za koordinaciju provedbe zajedničkih politika.Od rušenja autokratske monarhije 1932. godine, Tajland je imao 17 ustava i amandmana. Tijekom cijelog procesa, vlada je sukcesivno prelazila iz vojne diktature u demokraciju, ali su sve vlade priznale nasljednu dinastiju kao vrhovnog vođu nacije.

Ekonomija

Tajland je tradicionalna poljoprivredna zemlja. Počevši od 1960. godine, Tajland je provodio prvi plan društveno-ekonomskog razvoja, a sada plan 9. U sedamdesetim godinama prošlog stoljeća Tajland je provodio politiku "izvozno orijentirane", ASEAN, SAD, Japan i Europa glavna su izvozna tržišta Tajlanda. Industrija i usluge postupno su imale važnu ulogu u gospodarstvu, a uloga poljoprivrede postupno se smanjivala.

Trenutno je Tajland novoindustrijalizirana zemlja. Nakon postizanja jedne od najvećih stopa rasta u svijetu od 1985. do 1995. godine, s prosječnom stopom rasta od 9% godišnje, povećao se pritisak na održavanje bahta na Tajlandu, što je dovelo do financijske krize.1997, proširivši se na cijeli istok Azijska regija, prisiljavajući vladu da pokrene valutu.

Stanovništvo i kultura

Tajlandsko stanovništvo uglavnom govori tajlandski. Tu spadaju tajlandski kineski, sijamski, sjeveroistočni tajlandski ili isan, također poznati kao lao, sjeverni tajlandski ili lanski, također poznati kao laoski, te južni tajlandski i malajski. Tajlanđani čine samo oko trećine stanovništva, iza onih sa sjeveroistoka, ali oni su skupina koja je dugo dominirala tajlandskom ekonomijom, politikom i kulturom. Zahvaljujući jedinstvu obrazovnog sustava, mnogi Tajlanđani mogu govoriti sijamski kao svoj dijalekt.

Osim Tajlanđana, Kinezi su druga po veličini etnička skupina, čiji je politički utjecaj nesrazmjeran njihovoj ekonomskoj ulozi. Većina njih ne živi u kineskoj četvrti u Bangkoku (na Yaowarat Roadu), već se potpuno integrira u tajlandsko društvo. Druge etničke skupine uključuju Malezije na jugu, Mon, Kmere (najveća etnička skupina) i Crne Tajlanđane (Tay Dam-Thai: ชุด เสื้อ แขน กุด) u provinciji Loei. Nakon Vijetnamskog rata, mnogi Vijetnamci otišli su na Tajland kao izbjeglice i nastanili se, većina njih na sjeveroistoku. Bilo je i mnogo Vijetnamaca povezanih s dinastijom Tay Son koji su se sklonili na Tajland za vrijeme dinastije Nguyen. Tijekom francuskog kolonijalnog razdoblja bilo je i mnogo francuskih kolonijalnih izbjeglica koji su izbjegavali rat u Indokini i rat u Vijetnamu koji su došli i boravili na Tajlandu.

Prema popisu iz 2000. 95% slijedi theravada budizam i ta se vjera smatra nacionalnom vjerom Tajlanda. Na drugom mjestu je islam sa 4,6%. Neke provincije i gradovi južno od Chumphona (463 km jugozapadno od Bangkoka) uglavnom su muslimanska prebivališta. Često se okupljaju u zajednicama odvojenim od drugih zajednica. Najviše koncentrirane u četiri najjužnije provincije Tajlanda su Malezijci. Kršćanstvo, pretežito rimokatoličko, čini 0,75% stanovništva. U gradovima žive i neke utjecajne skupine hindusa i sika.

Tajlandska kultura duboko je pod utjecajem budističkih ideja - službeno priznate religije u zemlji i proizvodnje ovisne o vodi. Gornje dvije točke jasno se mogu vidjeti kroz festivalske dane. U kulturi ponašanja Tajlanđani pokazuju pobožnost, pijetet prema kraljevskoj obitelji i poštivanje čina i dobi. Brak: Tajlanđani imaju običaj ostati u šogoru, nekoliko godina kasnije, kad par ima novo dijete, vraćaju se u muževu kuću, ali sada gotovo da i nema, osim u nekoliko slučajeva gdje je djevojčina obitelj preteško. U prošlosti su Tajlanđani vjerovali da umiranje nastavlja "živjeti" u zagrobnom životu. Stoga je sprovod ceremonija ispraćaja mrtvih na "Muong raj". Folklor: Mitovi, bajke, legende, pjesme, narodne pjesme ... dragocjeni su prijestolnici tradicionalne tajlandske književnosti. Poznata pjesnička djela tajlandskog naroda su: Xing chu xon, Khun Lu Nang Ua, Umorna sam uvijek. Tajlanđani su uskoro dobili pisanje, pa su mnoge stare prijestolnice (književnost, zakoni, narodne pjesme) zabilježene na papiru i lišću. Tajlanđani vole pjevati, posebno rukovanje. Postoji način recitiranja poezije ili pjevanja uz stihove, pratnju i ples. Mnogi plesovi poput Xoe plesa i plesa na štandovima izvođeni su na domaćim i stranim pozornicama, privlačeći veliku publiku. Suša i bacanje također su dvije poznate kulturne značajke Tajlanđana. Stanovanje: Crna tajlandska kuća bliska je stilu stanovnika Mon-Khmer-a. Međutim, crna tajlandska kuća ima značajke koje nema u kućama stanovnika Mon-Khmera: crna tajlandska kuća ima krov u obliku kornjačeve korice, na glavi ima prepelicu s mnogo različitih stilova. Što se tiče ostalih Tajlanđana, Kuće imaju ukrasne uzorke u kraljevskom ili zapadnjačkom stilu.

Regija

Tajland se može podijeliti u 5 zemljopisnih i kulturnih regija na sljedeći način:

Regije Tajlanda
Sjeverni Tajland
Chiang Mai, planinski narodi i Zlatni trokut.
Isaan
Središnji Tajland
Bangkok, nizina
Istočni Tajland
Plaže i otoci u blizini Bangkoka, poput Pattaya, Ko Samet i Ko Chang.
Južni Tajland
Regija je pošumljena i ima stotine kilometara obale i mnoge otoke u Tajlandskom zaljevu i Andamanskom moru, poput Phuket, Krabi, Ko Samui, Ko Tao i mnoge druge poznate plaže.

Grad

Ostale destinacije

  • Nacionalni park Khao Sok - jedno od najljepših utočišta za divlje životinje na Tajlandu
  • Nacionalni park Khao Yai - noćno provedite Jeep u potrazi za uočenim jelenima ili posjetite spektakularne slapove
  • Koh Chang - nekad miran otok, a sada prolazi kroz veliki razvoj turizma
  • Koh Lipe - mali otok usred Nacionalnog parka Tarutao, iznenađujuće netaknut s nevjerojatnim koraljnim grebenima i plažama
  • Koh Pha Ngan - gdje postoji zabava punog mjeseca s kilometrima mirne obale
  • Koh Samet - otok s najbližom plažom u odnosu na Bangkok
  • Koh Samui - otok s udobnom, prirodnom plažom
  • Koh Tao - poznat, po ronjenju na dah
  • Pokrajina Krabi - plaže i sportska meka na jugu, uključujući Ao Nang, Rai Leh, Ko Phi Phi i Ko Lanta
  • Phuket - izvorno tajlandski raj, sada vrlo razvijen, ali ipak ima nekoliko prekrasnih plaža

Stići

Uobičajene putovnice mnogih zapadnih i azijskih zemalja, uključujući većinu zemalja ASEAN, Australija, Kanada, većina zemalja u Europska unija, Hong Kong, Japan i SAD Viza nije potrebna ako dolazite na Tajland u turističke svrhe. Putnici i zračni putevi dobit će vize 30 dana (osim za građane Južna Korea, Brazil, Čile i Peru odobreno na 90 dana [1]), ali od 15. prosinca 2008. stupanj se samo odobrava 15 dana (posjetitelji iz mnogih zemalja, uglavnom susjednih zemalja, osobito Rusije, i dalje dobivaju 30-dnevnu vizu po dolasku kopnom zbog potpisivanja bilateralnog ukidanja vize). Tajlandska carina zahtijeva vizu s najmanje 6 mjeseci valjanosti i najmanje 1 prazno mjesto za zatvaranje vize u putovnici. Vize za dolazak mogu se izdati na više graničnih vrata za državljane 28 drugih zemalja (Butan, Kina, Cipar, Češka, Estonija, Mađarska, Indija, Kazahstan, Latvija, Lihtenštajn, Litva, Maldivi, Mauricijus, Oman, Poljska, Rusija, Saudijska Arabija , Slovačka, Slovenija, Uzbekistan, Ukrajina, Etiopija, Tajvan, Bugarska, Andora, Malta, Rumunjska, San Marino). Molimo pročitajte najnovije najave na stranici Ministarstvo vanjskih poslova Tajlanda[2]. U načelu/zakonu, putovnicu morate uvijek imati sa sobom [3].

Zrakom

Zračna luka Su Van Na Phum najveća je zračna luka na Tajlandu. Međunarodna zračna luka Phuket druga je po veličini zračna luka.

Vlakom

Postoji samo 1 međunarodna ruta vlakom do Butterworth (u blizini Penang) i Kuala Lumpur uživo Malezija, može ići odavde do Singapur. Cijene su vrlo jeftine čak i za prvoklasne krevete, ali prilično su spore; U usporedbi sa zrakom, za let do Singapura potrebno je 2 sata, a vlakom do 48 sati i mora dva puta presjedati. Druga je mogućnost otići luksuznim vlakom Eastern & Oriental Express[4], super luksuzni obnovljeni vlak koji vozi istom linijom, ali vozi samo jednom tjedno, nudeći gurmansku kuhinju, personaliziranu uslugu i još mnogo toga ... ali cijena u jednom smjeru iznosi oko 1000 USD. Od Bangkoka do Butterwortha, ovaj vlak je 30 puta skuplji od prvoklasnog spavača.

Ako vlakom ne možete doći iz Laosa ili Kambodže, jer je stanica vrlo blizu, samo nekoliko minuta hoda od granice u Nong Khai (prelazeći Mekong iz Vientianea) i Aranyaprathet (stići Poipet, na putu za Siem Reap).

Ne postoji veza vlakom do Mjanmar, ali dio na tajlandskoj strani koji nije toliko poznat kao Željeznica smrti u Burmi još uvijek radi u blizini Kanchanaburi.

Cestom

Izlazna vrata Kambodže za odlazak na Tajland u Poi Pet.
Soba za pregled putovnica graničnih vrata Thai Quoc za strance (gore) u Cho Rong Glu. Usluga na ovim graničnim vratima je vrlo spora, vrlo niske učinkovitosti i često ljudi moraju čekati 2-3 sata. Iako u ovoj prostoriji postoji 5 šaltera za usluge osobama s prostorom za 2 provjeravača putovnica, na nekim je šalterima obično samo jedna osoba, a neki su šalteri prazni. Ako trebate posjetiti ovu web stranicu, najprije ponesite knjige za čitanje i potpuno napunite bateriju telefona.

Kambodža - Kambodža ima šest međunarodnih graničnih vrata s Tajlandom. Brza cesta od Siem Reap i teme u Angkor Wat preko PoiPet stići Aranyaprathet i od Phnom Penh stići PoiPet. Ako putujete iz Ho Chi Minh Cityja, karte za turističke autobuse možete kupiti od tvrtki koje prodaju automobile u ulici Pham Ngu Lau, okrug 1, za otprilike 140 000 do 200 000 do Phnom Penh (ភ្នំពេញ), vrijeme putovanja je oko 5-6 sati. Ovi turistički automobili prolaze kroz granična vrata Moc Bai, zatim nastavljaju nacionalnom autocestom 1 Kambodža (ផ្លូវ ជាតិ េ ល ខ ១) do Phnom Penha. Ako ste na zapadu, možete kupiti turističke karte za Phnom Penh u Can Tho, Long Xuyenu, Chau Docu. Također možete uzeti autobus do Tinh Bien, 1 km udaljen od granice. Za prelazak granice u Tinh Bienu potrebno je uzeti taksi s motorom do gradića udaljenog 7 km od granice, koji košta 5000-6000 ៛ (novac iz Kambodže). Odatle uđite u Phnom Penh autobusom sa 16 sjedala (ali radije zadrže 20 ljudi unutra), koji košta 10 000 ៛. Bilješka: Ova granica je otvorena od 6 do 22 sata.

Nakon dolaska u Phnom Penh, možete kupiti kartu za Poi Phet (ប៉ោយប៉ែត) kambodžanskom nacionalnom magistralom 5 (ផ្លូវ ៥), koja košta oko 35.000 VND do 40.000 VND, trajat će 7-10 sati. Autobusi vas mogu odvesti do graničnih vrata Kambodže, ali radije vas odvedu do turističkog autobusnog stajališta udaljenog 1 km od graničnih vrata i granice. Ako se vozite taksijem (umjesto pješačenja), cijena ne smije biti veća od 3000 ៛. Nakon odlaska u izvoznu kuću Kambodže, hodajte oko 100 metara do graničnog mosta s Tajlandom, prođite lijevom stranom da biste ušli u uvoznu graničnu kuću jer automobil teče s lijeve strane ceste u Tajlandu. Strane putovnice (ne tajlandske) moraju provjeravati putovnice (drugi kat). Razlog zašto su granična vrata Kambodže udaljena 100 metara od granice je taj što se Tajlanđani mogu igrati kockanjem u kockarnicama kako bi se mogli vratiti bez uvoza i izvoza preko kambodžanske granice. Bilješka: Ova granica je otvorena od 6 do 22 sata.

Ova se dozvola izdaje samo ljudima iz Miena. Imigracija dopušta samo do tržnice Rong Glu, samo od 7 do 20 sati, nije dopušteno ostati preko noći.

Nakon ulaska na Tajland, nalazite se u Cho RongGlu (ตลาด โรง เกลือ) 6 km od najbližeg grada AranPrathêt (อรัญประเทศ). S tržnice RongGla do Bangkoka (กรุงเทพฯ) možete ići velikim osobnim automobilom (40 sjedala) ili autobusom sa 16 sjedala. Gotovo 1 km od granice potrebno je doći do autobusnog kolodvora i autobusa sa 16 sjedala (s lijeve strane ako idete s granice). Cijena za Bangkok iznosi oko 203 do 210 jena za veliki turistički automobil, a oko 230 do 250 jena za putnički automobil sa 16 sjedala. Idite što prije u podne nema više automobila. Također možete kupiti crteže za odlazak u druge pokrajine u istočnom Tajlandu. Ako idete u Bangkok, veliki turistički autobus odvest će vas do MoChhit Tourist Bus Stop 2 (หมอ ชิ ท ๒) u blizini tržnice JatuJak (จตุจักร); Od 2017. u MoChhit 2 stiže i osobni automobil sa 16 sjedala (หมอ ชิ ท ๒). Kad se vraćate u Kambodžu, kupite kartu na stanici MoChhit 2 za odlazak na Cho RongGlu - Talaat RongGlu (ตลาด โรง เกลือ). Oprez: ne kupujte kartu za AranPrathêt (อรัญประเทศ), još je 6 km od granice!

Od MoChhita 2 autobusom možete doći do cijelog grada Bangkoka ili kupiti karte za turističke autobuse/autobuse do drugih provincija.

Na putu za Bangkok ili natrag do tržnice RongGlu na kilometru 266 susrest ćete se s ด่าน ตรวจ กอง กำลัง บูรพา (kontrolna točka vojne baze Burapha) radi provjere putovnice / osobne iskaznice. Pokušavaju pronaći ljude koji rade na crno. Da bih se indirektno suprotstavio, prisilio sam ih da traže od mene putovnicu, nikada ih dobrovoljno nisam pokazao. Mogu razumjeti malo ove provjere pri odlasku u državu (u Bangkok), ali kad je odlazak iz zemlje uzalud, pustite ih. Ti vojnici nemaju vremena na pretek.

Laos - Najprometnija granična vrata su na mostu Lao Thai Friendship koja se proteže preko rijeke Mekong Nong Khai i glavni grad Vientiane. Također je moguće prijeći Mekong na Chiang Khong / Huay Xai, Nakhon Phanom / Tha Khaek, Mukdahan / Savannakhet, i mnogim drugim mjestima.

  • Vientiane / Udon Thani - autobusi voze s autobusne stanice Morning Market u Vientiane do autobusnog stajališta u Udon Thani. Autobusna karta košta 80 bahta ili 22.000 kipa, putovanje traje 2 sata. Od ovog autobusnog kolodvora do zračne luke Udon Thani potrebno je 30 minuta vožnje tuk-tukom, zračnom lukom upravljaju Thai Airways, Nok Air i Air Asia.

Malezija i Singapur, glavni ulazi između Tajlanda i Malezije su a Padang Besar (Padang Besar) i Sadao (Bukit Kayu Hitam) u provinciji Songkhla, Betong (Pengkalan Hulu) u provinciji Yala, i Sungai Kolok (Rantau Panjang) u provinciji Narathiwat. Redoviti su autobusi iz Singapur do južnog autobusnog stajališta Hat Yai.

Mjanmar:

Vijetnam:

Iz Vijetnam Možete ići cestom uz autocestu 9 kroz granična vrata Lao Bao ili autocestu 12 kroz granična vrata Cha Lo kroz Laos, a zatim kroz sjeveroistočni Tajland.

Ili možete ići iz Saigona u Kambodžu, a zatim na Tajland kroz granična vrata Poipet. Pročitajte sljedeći članak da biste saznali kako doći iz Kambodže do Tajlanda: IskustvoPutovanje po Tajlandu

Vodenim putem

ići

Jezik

Službeni jezik Tajlanda je tajlandski. Tajlandski ima mnogo dijalekata, jer se u Bangkoku smatra središnjim tajlandskim i koristi se kao standardni jezik te se u svim školama uči kao sjeverni naglasak u Vijetnamu. Škole tajlandskog jezika mogu se pronaći u svim većim tajlandskim gradovima, kao što su Bangkok i Phuket. Južni naglasak najteže je čuti ako znate središnji naglasak.

Tajlandska gramatika vrlo je slična vijetnamskoj i kambodžanskoj. Subjektni pridjev stoji iza imenice, a model strukture rečenice vrlo je blizak vijetnamskom. Tajlandski ima naglaske poput vijetnamskog, ali ima jedan naglasak Vijetnamski nema i Vijetnamski naprotiv ima jedan naglasak (snažan naglasak) koji tajlandskom nedostaje.

Tajlandski ima 44 glavna slova.

Kupovanje

Težina bahta

Zlatni prsten od 1 bahta težak je 15.244 grama (oko 0,5 oz). Po cijeni zlata iz 2009. 1 baht u zlatu košta 16.000 bahta u gotovini!

Valuta Tajlanda je baht - baat (THB, ฿), na tajlandskom je บาท ili บ. Postoji 6 vrsta kovanica i novčanica:

  • 25 i 50 satang (centi, bronca (novi stil) ili žuta (stari stil)) - nemaju gotovo nikakvu vrijednost i prihvaćaju se samo u autobusnim kartama, supermarketima i 7 -Eleven (opće trgovine).
  • Bakreni novčići: 1, 5 (srebrni novac), 2 (zlatni, stari stil srebrni) i 10 bahta (zlatni unutra/srebrni prsten izvana). Za razliku od Vijetnama i Kambodže, Tajlanđani vrlo često koriste novac od pijeska.
  • Novčanice: 20 (zeleno), 50 (plavo), 100 (crveno), 500 (ljubičasto) i 1000 (sivo smeđe) bat.

Najčešće korištene novčanice su 20 i 100. Na Tajlandu uopće nitko ne prihvaća stranu valutu i mora se zamijeniti prije odlaska u kupovinu. Obično morate otići u veliku banku ili profesionalnog mjenjača novca. Tražit će tajlandsku putovnicu ili osobnu iskaznicu (ako je primjenjiva) te moraju potpisati itd. Ako prvo idete kroz Kambodžu na Tajland, najprije promijenite novac tamo; u Kambodži ima puno mjenjača i ne traže ništa. Mjenjači novca u blizini tajlandske granice obično ne mijenjaju vijetnamsku valutu, ali prihvaćaju mnoge druge strane valute, ali im je dopušteno mijenjati vijetnamski novac u Phnom Penhu za tajlandski novac.

Trošak

Mnoga turistička mjesta imaju vrlo loše troškove, mnoga mjesta tjeraju strance da plaćaju više od prave cijene, jer mnogi Tajlanđani misle da su stranci bogatiji od njih (ali zapravo više od polovice ljudi u svijetu obično su bogati ili čak siromašniji, npr. Afrika, Kambodža, Vijetnam, Laos itd.).

Takva mjesta često pišu pravu cijenu za Tajlanđane na Tajlandu (dobar razlog da naučite tajlandski ako ostanete dugo ili tamo odlazite mnogo puta). Ako znate malo tajlandski i znate pravu cijenu, to možete izbjeći.

Autobusi, autobusi i vagoni obično su bolji. Prilikom ulaska u taksi zamolite vozača da uključi sat u automobilu, nazvao mitu (iz američkog metar). Ako to ne učine, odmah siđite i uzmite drugi auto. U slučaju da taksist kaže da nema promjena, trebate donijeti mali novac ili zamoliti vozača da stane ispred trgovine kako bi zatražio promjenu.

Cijena tanjura riže je oko 30 do 40 bahta, većina restorana ima velike ploče za uvođenje cijena stvari koje prodaju. Lijepi restorani često su skuplji od običnih, do nekoliko stotina bahta za tanjur nije ništa neobično.

Hrana

Tajlandski curry s plodovima mora

Sama hrana dovoljan je razlog za putovanje na Tajland. Curry, pomfrit, svježi se pripremaju na toliko različitih načina. Hrana na Tajlandu može se kupiti za samo 25 bahta pad Thai (Tajlandski sušeni rezanci) prodaju se na ulici ili na luksuznim i skupim mjestima u restoranima s 5 zvjezdica i mjestima koja luksuznim gostima daju 100 dolara za 10 jela.

Središnji

Ljudi ovdje vole jesti mirisnu rižu. Riža je glavno jelo za sve središnje tajlandske obitelji. U prosjeku postoji 3 do 5 jela kao što su Kang Phed (tajlandski crveni curry), Tom Yam (kisela juha), povrće, riblji umak, haringa, tajlandsko pečeno jaje, svinjetina na žaru. Tajlandsko-kineska hrana popularna je u gradovima poput Bangkoka, posebno jela s rezancima. Središnja regija ima i jela u kraljevskom stilu, koja se obrađuju složenije od običnih jela. Zbog utjecaja jela u kraljevoj palači, stil kulinarstva vrlo je sofisticiran. Tajlanđani u središnjoj regiji vole jesti meka i nježna jela s trunkom slatkoće. Način prezentiranja hrane također je umjetnički. Bàn ăn thường được trang trí với rau và hoa quả tỉa. Ẩm thực miền Trung đôi khi là sự kết hợp những món ăn ngon nhất của các vùng khác. Tại miền Trung, người ta có thể tìm thấy mọi món ăn, và tại miền Trung, các món ăn vùng miền khác đạt đến tiêu chuẩn của nó.

Miền Bắc

Tom yam - canh chua tôm, món ăn khá phổ biếnẨm thực miền Bắc hầu như mang đậm phong cách Myanma. Món ăn miền Bắc được nấu theo hương vị riêng, bữa ăn thông thường gồm có xôi, nhiều loại nước chấm khác nhau như namprik noom, namprik dang, namprik ong và các loại xúp cay (kang) như kang hangle, kang hoh, kang kae. Ngoài ra còn có xúc xích địa phương như sai ua, nham, thịt hầm, lợn nướng, lợn rán, gà rán và rau đi kèm. Món ăn miền Bắc khác biệt với các vùng khác. Xôi là món ăn được ưa thích; khi ăn, người ta thường nắm thành nắm tròn nhỏ. Món cà ri của miền Bắc ít cay hơn so với miền Trung và Đông Bắc Thái Lan.

Có thể thấy được ảnh hưởng của nước láng giềng Myanma lên một số món ăn phổ biến như: kaeng hang le, một món cà ri chế biến từ thịt lợn, gừng, me, nghệ và món khao soy, cũng là một món cà ri nấu với mì trứng, thịt, nhưng khi chín cho thêm hành tây, bắp cải dầm giấm và lá chanh thái chỉ. Người miền Bắc thích món ăn nấu vừa chín tới với một chút vị mặn và hầu như không có vị ngọt và chua. Họ thích ăn thịt lợn nhất sau đó là thịt bò, thịt gà, thịt vịt, thịt chim v.v...

Miền Đông Bắc

Prik khi nu - ớt hiểm (ớt chuột) - gia vị cay xé lưỡi có thể tìm thấy trong rất nhiều món ăn Thái. Món Hor Mok.Nhiều món ăn của miền Đông Bắc thể hiện những ảnh hưởng của nước láng giềng Lào. Xôi là món ăn chính, thường ăn cùng với thịt, tiết lợn, nộm đu đủ, cá nướng, gà nướng... Món ăn của miền này thường ăn với món som tam [4] và món kai yang (gà nướng). Vì các loại thịt gia súc và gia cầm ít nên cá nước ngọt và tôm là nguồn cung cấp prôtêin chủ yếu. Người vùng Đông Bắc thích ăn thịt rán như thịt cóc, thằn lằn, rắn, chuột đồng, kiến đo, côn trùng... Thịt lợn, bò, gà cũng rất được ưa thích.

Miền Nam

Ở miền Nam, dừa đóng vai trò quan trọng trong nhiều món ăn. Nước cốt dừa đun nóng được rưới vào xúp và cà ri. Dầu dừa dùng để rán. Cùi dừa làm gia vị. Hải sản tươi sống phổ biến như: cá, tôm, tôm hùm, cua, mực ống, sò, trai. Hạt điều có rất nhiều ở vùng này, dùng để ăn như món khai vị hoặc rán với thịt gà và ớt khô, cũng như loại đậu cay sator được người miền Nam ưa thích bởi vị hơi đắng. Đồ ăn Thái-Trung Quốc cũng phổ biến ở các thành phố lớn.

Ẩm thực miền Nam là sự kết hợp ảnh hưởng của các nước như Ấn Độ hay Inđônêxia như món cà ri Massaman (kaeng matsaman), món cà ri mang phong cách Ấn Độ nấu cùng bạch đậu khấu, đinh hương, quế và những xiên thịt nướng với nước xốt đậu phộng cay bắt nguồn từ Inđônêxia. Món ăn miền Nam có xu hướng cay nóng hơn nhiều so với món ăn ở các vùng khác của Thái Lan. Các món ăn mang hương vị đặc biệt của miền Nam là các món canh (xúp cay hay cà ri) như kang liang, kang tai pla và xốt budu. Món khao yam[5], là một món ăn ngon của người miền Nam có vị mặn nên món khao yam được ăn cùng rau.

Các món khác

  • Jok (tiếng Thái: โจ๊ก) - Đây là món ăn sáng của người Thái gọi là ChốK
  • Khao Tom (tiếng Thái: ข้าวต้ม): Cơm gà - món ăn phổ biến dùng với soup và sườn non.
  • Pad tiếng Thái (ผัดไทย): Rau xào
  • Khao mun gai: Cơm gà, nguyên liệu chính đa dạng.
  • Khao Pad (tiếng Thái: ข้าวผัด): Món ăn phổ biến của người Thái gọi là "Kháo phak"
  • Rad na (tiếng Thái: ราดหน้า)
  • Khao pad naem (tiếng Thái: ข้าวผัดแหนม)
  • Pad see ew (tiếng Thái: ผัดซีอิ๊ว)
  • Pad kee mao (tiếng Thái: ผัดขี้เมา)
  • Khao khluk kapi (tiếng Thái: ข้าวคลุกกะปิ)
  • Khanom chin namya (tiếng Thái: ขนมจีนน้ำยา)
  • Khao soi (tiếng Thái: ข้าวซอย)
  • Khao pad gai (tiếng Thái: ข้าวผัดไก่)
  • Khao mun gai (tiếng Thái: ข้าวมันไก่)
  • Gai pad grapao (tiếng Thái: ไก่ผัดกะเพรา)
  • Gai pad med mamoung himaphan (tiếng Thái: ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์)
  • Gai Pad Khing (tiếng Thái: ไก่ผัดขิง)
  • Tom kha gai (tiếng Thái: ต้มข่าไก่)
  • Saté (tiếng Thái: สะเต๊ะ)
  • Gaeng khiew-waan, tiếng Thái: แกงเขียวหวาน) -
  • Cà ri Massaman (tiếng Thái: แกงมัสมั่น)
  • Pad prik (tiếng Thái: ผัดพริก)
  • Pad kaphrao (tiếng Thái: ผัดกะเพรา)
  • Pad pak ruam (tiếng Thái: ผัดผักรวม)
  • Panaeng (tiếng Thái: พะแนง)
  • Tod man (tiếng Thái: ทอดมัน)
  • Boo Jah (tiếng Thái: ปูจ๋า)
  • Choo-Chee Plah Ga-Pong (tiếng Thái: ฉู่ฉี่ปลากระพง)
  • Lạp (Lao: ລາບ, tiếng Thái: ลาบ)
  • Nam Tok (tiếng Thái: น้ำตก)
  • Yam (tiếng Thái: ยำ)
  • Tom saep (tiếng Thái: ต้มแซบ)
  • Gai yang (tiếng Thái: ไก่ย่าง)
  • Suea Rong Hai (tiếng Thái: เสือร้องไห้)
  • Sticky rice (tiếng Thái: ข้าวเหนียว)
  • Nam prik num (tiếng Thái: น้ำพริกหนุ่ม)
  • Mo Geng,(tiếng Thái: ข้าวเหนียวมะม่วง)
  • Lod Chong Nam Ka Ti (tiếng Thái: ลอดช่องน้ำกะทิ)
  • Kanom Tan (tiếng Thái: ขนมตาล)
  • Ruam Mit (tiếng Thái: รวมมิตร)
  • Kanom Chun (tiếng Thái: ขนมชั้น) – một loại bánh làm bằng gạo nếp trộn với bột sữa dừa
  • Kanom Bua Loy (tiếng Thái: ขนมบัวลอย) - giữa bột và sữa dừa cho ra một loại bánh khá ngon theo kiều Thái

Đồ uống

Nước máy thường không thể uống ở Thái Lan ngoài Băng Cốc. Tuy nhiên nhiều nơi ở Bangkok, đặc biệt là các tòa nhà mới xây, nước máy hoàn toàn có thể uống được. Nhưng nếu bạn muốn an toàn thì tốt nhất là uống nước đóng chai. Nước đóng chai (น้ำเปล่า naam plao)có giá khoảng 5-20 baht tùy theo dung tích.

Nước ướp lạnh

Nước dừa (น้ำมะพร้าว naam ma-phrao), được ướp lạnh có bán trong các nhà hàng và máy bán hàng tự động.

Chỗ nghỉ

Thái Lan có các cơ sở lưu trú với các mức giá khác nhau. Luôn luôn kiểm tra phòng (hoặc tốt hơn vẫn còn một số phòng, đôi khi chủ sở hữu cung cấp mức giá không phải là phòng tốt nhất /phòng giá rẻ trước) trước khi đồng ý một mức giá. Trong các cơ sở nhỏ hơn cũng không yêu cầu giá thỏa thuận bằng văn bản để tránh các vấn đề trong quá trình kiểm tra.

Giá tốt nhất (30-50% giảm giá giá) nơi ăn nghỉ có thể được tìm thấy trong mùa thấp điểm của Thái Lan, đó là trong tháng 5-8, cũng trùng với mùa mưa của khu vực. Mùa cao điểm là trong tháng mười 12-tháng 2.

Giá niêm yết ở mức trung bình cho đất nước, và thay đổi tùy theo vùng và mùa. Thị xã nhỏ hơn sẽ không có khách sạn đắt tiền hoặc khu nghỉ dưỡng, trong khi trên bãi biển đảo phổ biến có thể phòng với mức giá khoảng 300-400 baht ngay cả trong mùa thấp điểm.

Nhà trọ khá phổ biến ở khu vực nông thôn. Thông thường, điều này có nghĩa là bạn sẽ được ở ở trong nhà của chủ nhà. Thông thường, các bữa ăn được bao gồm trong giá phòng.Ở chung nhà với người dân (homestay) là lựa chọn rẻ nhất, chi phí 100-200 baht cho mỗi phòng mỗi đêm (100 hoặc ít hơn cho một giường ký túc xá). Điều này giúp bạn một căn phòng với một quạt điện, một nhà vệ sinh ngồi xổm (thường được dùng chung), vòi hoa sen (chia sẻ hay riêng), và không gì khác. Nhà nghỉ tốt hơn, đặc biệt là ở các thị trấn với số lượng đáng kể khách nước ngoài, có nhiều tiện nghi (nhà vệ sinh phong cách châu Âu, 24 giờ tắm nước nóng, phòng lớn hơn hoặc thậm chí ban công, Wi-Fi miễn phí, đôi khi truyền hình, dịch vụ phòng hàng ngày, tủ lạnh) - với giá cả trong khoảng 200-500 baht.

Học

Thiền ở Thái Lan
  • Nấu ăn
  • Lặn
  • Đá quý học
  • Massage
  • Thiền
  • Muay Thai (Thai Kick Boxing)

Tiếng Thái

  • AUA (American University Alumni) Language Center Bangkok[5].
  • Lớp tiếng Thái tại Chulalongkorn University Intensive[6].
  • Jentana & Associates Thai Language School[7]
  • Piammitr (Plenty of Friends) Language School located near Asok [8] Khóa học 60 giờ và kéo dài 1 tháng.
  • Thai Language Achievement School in Silom[9]
  • Unity Thai Language School[10]
  • Walen School[11]

và học qua mạng:

  • Thai Language[12] Reference documents, interactive lessons, dictionary, and forums for learning Thai

Làm

An toàn

Upozorenje o putovanjuCảnh báo: Thái Lan xem tội phạm ma túy là cực kỳ nghiêm trọng. Hình phạt tử hình hoặc chung thân cho những người bị kết tội buôn bán, sản xuất, nhập khẩu, xuất khẩu hơn 15 g heroin, 30 g morphine, 30 g cocaine, 500 gam cần sa, 200 gam nhựa cần sa và 1,2 kg thuốc phiện, và sở hữu những số lượng này là đủ để bạn có thể bị kết án.

Tiêu thụ trái phép có thể dẫn đến lên đến 10 năm tù giam, hoặc phạt tiền nặng hoặc cả hai. Bạn có thể bị tính phí cho tiêu thụ trái phép miễn là dấu vết của ma túy được tìm thấy trong hệ thống của bạn, ngay cả khi bạn có thể chứng minh rằng chúng đã được tiêu thụ ở nước ngoài và bạn có thể bị tính phí cho buôn bán các loại thuốc được tìm thấy trong túi có mà bạn sở hữu hoặc trong phòng của bạn, ngay cả khi các loại thuốc đó không phải của bạn và bất kể rằng bạn có nhận thức được điều đó hay không - do đó cần thận trọng đối với tài sản của bạn.

Bất ổn chính trị

Tình trạng bất ổn chính trị căng thẳng âm ỉ kéo dài giữa các nhóm ủng hộ và chống chính phủ nhóm đến đầu năm 2008, với Liên minh Nhân dân chống chính phủ vì Dân chủ (PAD) lần đầu tiên phong tỏa một số sân bay ở miền Nam trong một vài ngày trong mùa hè và trong tháng 11 đã chiếm cả hai sân bay Bangkok trong một tuần, gây ra sự gián đoạn to lớn cho ngành du lịch và nền kinh tế Thái Lan. Tuy nhiên, trong khi một số người biểu tình đã bị giết hoặc bị thương trong ẩu đả, và lớn các cuộc biểu tình hòa bình và không có khách du lịch đã bị hại.

Sau sự từ chức của Thủ tướng trong tháng 12 năm 2008, mọi thứ đã trở lại bình thường trong thời gian này, nhưng tình hình vẫn không ổn định. Giữ một mắt trên các tin tức và cố gắng giữ cho kế hoạch của bạn linh hoạt. Tránh các cuộc biểu tình và tụ tập chính trị khác.

Ni pod kojim okolnostima ne smijete reći ništa negativno o tajlandskoj kraljevskoj obitelji. To će vas obično odvesti u zatvor.

Korupcija

Iako nije tako loša kao u susjednim Mjanmaru, Laosu ili Kambodži, korupcija je nažalost još uvijek prilično česta na Tajlandu u usporedbi sa zapadnim zemljama ili Malezijom. Prometna policija u Tajlandu često traži mito od oko 200 bahta ili više od turista koji se zaustavljaju zbog naizgled manjih prometnih prekršaja. Imigracioni službenici na kopnenim graničnim prijelazima obično traže mito od oko 20 bahta po osobi prije nego što vam utisnu pečat u putovnicu, iako oni u zračnoj luci obično ne traže mito.

Varati

Prevare su više smetnja nego opasnost, uobičajene prijevare s taksama, taksisti i vozači tuk-tuka na Tajlandu nalaze se na važnim spomenicima i hramovima te varaju zapadne turiste, rekli su im da su područja zatvorena zbog "budističkog odmora", "popravka" "ili sličan razlog. Vozač vam tada "pomaže" na drugim mjestima, poput tržnica ili trgovina. Putnici koji su prihvatili ove ponude često će završiti na mjestima koja prodaju i kupuju po neobično visokim cijenama - i bez načina da se vrate u središte grada odakle su došli. Uvijek provjerite na ulaznim vratima mjesta u koje idete provjerite je li stvarno zatvoren.

Neki vozači tuk-tuka mogu tražiti mnogo višu cijenu od dogovora ili vas mogu odvesti na seks show, pretvarajući se da ne razumiju adresu (od njih dobivaju proviziju). Seksualni programi).

Medicinski

Poštovati

Tajlandska kultura duboko je pod utjecajem budističkih ideja - službeno priznate religije u zemlji i proizvodnje ovisne o vodi. Gornje dvije točke jasno se mogu vidjeti kroz festivalske dane. U kulturi ponašanja Tajlanđani iskazuju svoje pijetet, pijetet prema kraljevskoj obitelji i poštivanje ranga i dobi.Zbog toga ne biste trebali imati riječi ili geste koje vrijeđaju kralja ili budizam. Oni koji vrijeđaju kralja mogu se optužiti za vojna djela prema tajlandskom kaznenom zakonu i zatvoriti.

Kontakt

Diplomatske misije na Tajlandu

Ovaj je vodič samo okvir, pa mu je potrebno više informacija. Imajte hrabrosti izmijeniti ga i razviti!