Weser-Harz-Heide-Radweg - Weser-Harz-Heide-Radweg

Putokaz na željezničkoj stanici u Hannu. Münden

Biciklistička ruta neugodnog naziva "Weser-Harz-Heide-Radfernweg" započinje u Hann. Münden u podrijetlu Wesera; odavde vodi preko Goettingen, Eichsfeld, smola a prednji kraj do poslije Luneburg u poznatom Lueneburg Heath.

Profil rute

  • Duljina: 409 km
  • Putokazi: Skicirano. Pravokutni putokaz s umetnutim logotipom - može se zamijeniti s međuputem putokaza na drugim rutama.
  • Padine: Prvi uspon nalazi se odmah na početku rute od Wesertala do Dransfeld, zatim prvo ide nizbrdo na Dransfeld rampa do Goettingen uglavnom čak i dalje, osim malog brda Nesselrödener Warte ispred Duderstadt. Nakon Duderstadta postaje brdovito, a u Harzu ruta ima vrlo zahtjevan visinski profil. Ruta, međutim, u velikim dijelovima prolazi između Goslara i Hanna. Münden na ukupno četiri bivše željezničke pruge, tako da je barem na tim dionicama uglavnom ravan. Na sjeveru Goslar ruta je gotovo isključivo ravna do tek malo brdovita.
  • Stanje puta: često asfaltirane ceste, ali postoje i šljunčani dijelovi na seoskim i šumskim cestama
  • Prometno opterećenje: daleko više od polovice rute nema automobila
  • Prikladan bicikl: Najbolji turistički bicikli s gumama za gazeći sloj i mjenjačem brzine pogodni za planinsku upotrebu.
  • Pogodnost za obitelj: Navedeno u dionicama, npr. Na dionicama koje prometuju bivšim željezničkim prugama.
  • Inline prikladnost: Detaljne informacije nisu dostupne samo u ograničenom opsegu u nekoliko odjeljaka

pozadini

Biciklistička staza navedena je kao ruta N5 u mreži Donje Saske.

stigavši ​​tamo

Javni prijevoz

Važne ulazne točke vlakom u ruti su Hann. Münden, Goettingen, Goslar, Braunschweig, Uelzen i Luneburg.

Biciklom

U Hannu. Tri poznate rute završavaju u Mündenu Fuldina biciklistička staza, Werratal biciklistička staza i Weserova biciklistička staza. Prva dva dolaze sa juga, potonja sa sjevera. Sastanak u Göttingenu Leine-Heide biciklistička staza na Weser-Harz-Heide-Radwegu. Na zapadnom Harzu postoji nekoliko raskrižja s kružnom trasom Harz, a kasnije i stazom željezne zavjese.

U ulici

Opis rute sa znamenitostima

Pridruženi OSM odnos biti korišten.

Hann. Münden - Göttingen (33 km)

Biciklistička staza u Shedetalu
  • Hann. Münden. Na ušću Werre u Fuldu u Weser, također se susreću Werra biciklistička staza i Fulda biciklistička staza. Weser-Harz-Heide-Radweg vodi zajedno s onim u Hannu. Münden, Weserova biciklistička staza započinje istočnom obalom Wesera do Gimtea.
  • daj mi. Weser-Harz-Heide-Radweg oprašta se od biciklističkih staza Weser i Weser i sada vodi prema gore, od kraja sela pratećom biciklističkom stazom na sporednoj cesti. Biciklistička staza uvijek prolazi blizu rampe Dransfeld, neiskorištenog dijela ceste Južna željeznica Hannover Smjer Hoher Hagen.
  • Volkmarshausen. Od sada, biciklistička staza vodi prvo pratećom biciklističkom stazom na B3, a zatim se mijenja na bočnu stranu ceste (Oprez, loš uvid u ulicu!) i na vlastitoj ruti kroz Schedetal prema gore. Sjeverno od Volkmarshausena vrijedi zaobići bivšu željezničku prugu koja je malo izvan biciklističke staze. Ovdje je sačuvan stari tunel Volkmarshausen, dug 400 m, koji je u potpunosti dostupan. Možete čak koristiti GPS za traženje predmemorije unutar tunela.
Uspon na Hohe Hagen
  • Scheden / Oberscheden. Biciklistička staza vodi pomalo zaobilazno kroz mjesto. Ako ga samo želite proći, automatski ćete pronaći izravnu rutu nakon kratkog proučavanja karte. Trasa željeznice ovdje je još uvijek sačuvana, neki dijelovi pruge još su uvijek na mjestu. Biciklistička staza u početku vodi duž rute, kasnije željezničkom prugom do Gut Wellersen. Na posljednjem potezu do Dransfelda koristimo biciklističku stazu paralelnu s B3.
  • Dransfeld. The Hohe Hagen bio dio Weser-Harz-Heide-Radwega sve dok se nije proširila željeznička biciklistička staza između Schedena i Dransfelda. Na vrh se može doći zaobilaznim putem iz Dransfelda. Da bismo to učinili, moramo skrenuti u Hohe-Hagen-Straße malo prije kružnog toka na kraju grada i slijediti tok puta. Čak i nakon Dransfelda teško da je ostalo što vidjeti od stare željezničke pruge. Stvarna biciklistička staza vodi paralelno s B3 istočno od Dransfelda, nedugo zatim skreće desno s glavne ceste i zatim trči na određenoj udaljenosti, ali uglavnom paralelno s jugom B3. Prolazimo Varmissen i Klein Wiershausen i vozimo se kratkom ulicom biciklističkom stazom pored glavne ceste pored autobusne stanice "Rischenkrug". Nakon toga je napokon na sačuvanoj željezničkoj pruzi prvi mrtav ravno kroz takozvani Groner Holz. Od sada se gotovo neprestano kotrljate prema Leinetalu. Nakon šume već možete vidjeti Göttingen kako leži u dolini. Međutim, željeznička pruga još uvijek čini veliku krivulju od 180 ° oko gradića Groß Ellershausen. Ova je krivulja bila potrebna kada je željeznička pruga postavljena kako bi se vlakovi u smjeru Dransfelda mogli nositi s visinskim razlikama
Nakon napuštanja Groner Holza, spušta se u Leinetal
Na staroj željezničkoj pruzi u blizini Groß Ellershausen
  • Gross Ellershausen. Mjesto se zaobilazi u širokom luku, B3 se jednom podvozi, a zatim kasnije u selu na semaforu. U Groß Ellershausen pronaći ćete pekaru i razne gastronomske ponude. Zatim nastavljate starim željezničkim nasipom prema Göttingenu, gdje također prelazite autoput 7.
  • Goettingen. Na nasipu stare željezničke pruge (uglavnom sitnog šljunka) uđete u Göttingen i prvo morate prijeći obilaznicu na zbunjujućem mjestu. Zatim ide blago nizbrdo asfaltnom stazom, prvo je lijevo stambeno naselje u četvrti Grone (Oprez: djeca koja se igraju i psi koji slobodno trče često prelaze put odmah), zatim kasnije staro gradsko groblje. S desne strane je stari nasip rampe Dransfeld, iza njega ICE tračnice brze linije Hanover-Würzburg. Uska pješačka / biciklistička staza završava na Jheringstraße, ovdje skrenite desno na biciklističku stazu do sljedećeg semafora, a zatim pređite ulicu lijevo. Naći ćete se na neposredno slijedećem malom mostu Leine Leine-Heide biciklistička staza. Da biste slijedili ovo, skrenite desno prije mosta prema jugu u smjeru Rosdorfa / Niedernjese. Biciklistička staza na uzici, djelomično asfalt (mnogo lomova korijena), zatim i sitni šljunak. Da bismo došli do centra grada, prelazimo most i pratimo tok puta.

Göttingen - Duderstadt (37 km)

Prije svega: Oni koji su upoznati s tim područjem zbunjuju se oko značenja zaobilazne rute od Göttingena preko Niedernjese i Reinhausena do Diemardena. Puno je kraće - čak i ako tada morate nešto potražiti. Da biste to učinili, vozite se na kratkoj udaljenosti od Göttingena biciklističkom stazom koja prati lijevo na B 27, zatim slijedite znakove do Werderhofa (Erdbeerhof), a zatim vozite malom, uskom željezničkom linijom bivšeg Gartetalbahna do Diemardena. Štedi nadmorsku visinu, kilometre, ali i lijep zaobilazni tok nad rezervoarom Wendebach (koji će se također isušiti i obnoviti krajem 2014. godine). Slijedi opis rute službene rute.

  • Rosdorf. Izvan grada od Göttingena prema jugu vozite se istom rutom kao i Leineradweg kroz lokalno rekreacijsko područje u Kiesseeu, gdje su, neobično, i pješački putokazi (tj. vožnja biciklom zabranjena) i znakovi za biciklističke staze na velikim udaljenostima postoje na istoj ruti), a zatim skrenite desno kod zavoja Leine kroz polja (šljunak / asfalt) do Rosdorfa. Tamo skrenite lijevo na ulicu U Flüthedammu, lijeva biciklistička staza. Na semaforu s desne strane, biciklistička staza na željezničkoj pruzi, a zatim lijevo do sljedećeg semafora. Nakon prelaska ulice skrenite desno asfaltiranom cestom kroz polja. Moguće zatvorene barijere, koje je teško proći s tročlanim timovima / dječjim prikolicama ili biciklima.
  • Niedernjesa. Na kraju seoske ceste razdvajaju se Weser-Harz-Heide-Radweg i Leine-Heide-Radweg, a prva skreće lijevo, preko Leinebrückea do Niedernjese. Uski grad bez biciklističke staze. Uzbrdo do savezne ceste 27, prijeđite je na semaforu i skrenite desno na lijevu biciklističku stazu na saveznoj cesti. U slijedećoj depresiji skrenite lijevo na seosku cestu do rezervoara Wendebach.
  • Rezervoar Wendebach. Mirnom seoskom cestom penje se uz brdo do razine još uvijek postojeće brane (s desne strane), a zatim se spušta prema jezeru. Akumulacija Wendebach lokalno je rekreacijsko područje za Göttingen, kad je bilo lijepo vrijeme, ovdje je bilo puno aktivnosti dok jezero nije zatvoreno, nakon čega je uslijedio nadzor nad kupanjem DLRG i mali kiosk. Travnjaci za sunčanje i kupanje u jezeru bili su idealni za predah. Na sjeverozapadnom kraju, biciklistička staza vodi oko jezera, a zatim uskom, tihom dolinom Wendebach na dvotračnoj stazi od betonske ploče dalje prema istoku do Reinhausena.
  • Reinhausen. Reinhausen se samo kratko dodirne na kružnom toku na zapadnoj periferiji, ovdje zaobilazite kružni tok i vozite se uzbrdo desnom bočnom biciklističkom stazom prema Diemarden-u. Treba savladati mali uspon, a zatim se pruža lijep pogled na zapad prema Leinetalu i Diemardenu koji se nalazi u Gartetalu. Nastavite nizbrdo biciklističkom stazom. Biciklistička staza završava na ulazu u Diemarden.
Rekonstruirana šupa za robu u Gartetalbahnhof Klein Lengden, danas odmorištu
  • Diemarden. Diemarden će se voziti glavnom ulicom (Reinhäuser Straße / Lange Straße) bez biciklističke staze. Na kraju sela u smjeru Klein Lengdena, s desne je strane još jedna biciklistička staza. Nepunih 1 km nakon napuštanja sela, bivša željeznička stanica Klein Lengden nalazi se ispred zavoja. Nekadašnja teretna šupa na kolodvoru je rekonstruirana i sada služi kao sklonište s odmorištem za bicikliste. Unutra se nalazi mala izložba o povijesti stanice. Sada se savijte cestom koja vodi do poprečnog, prometnog L574, odvojka Göttingen-Duderstadt.
  • Klein Lengden. Ako želite ići do Klein Lengden (supermarket), vozite ravno preko raskrižja. Biciklistička staza skreće desno na biciklističku stazu koja je prati s desne strane i ne dodiruje Klein Lengdena. Nastavite do sljedećeg malog raskrižja, ovdje skrenite desno prema šumi. (Uska pješačka staza / biciklistička staza koja nastavlja seoskom cestom završava nedugo zatim kod vrtnog mlina; ne preporučuje se vožnja sljedećom vijugavom seoskom cestom bez biciklističke staze.) Biciklistička staza sada vodi naizmjeničnim stazama (sitni šljunak i šuma staze s kratkim usponima) pored seoske ceste kod kapelice Wittmarshof i na betonskim pločama do Benniehausena.
U vrtnoj dolini istočno od Benniehausena
  • Benniehausen. Potpuno se vozite ulicom koja vodi u selo, na kraju skrenite desno i odmah zatim opet lijevo na uzbrdici. Ponovno napuštate mjesto malom seoskom cestom. U slijedećoj depresiji na mostu može biti vrlo blatno nakon kiše, savjetuje se oprez, a odmah nakon toga morate skrenuti lijevo. Na neravnoj, popločanoj, uskoj stazi sada prolazi preko malog drvenog mosta preko vrta u smjeru seoske ceste, koju pratite nekoliko stotina metara na biciklističkoj stazi koja je prati s desne strane. U prvom domaćinstvu u Wöllmarshausenu, staza vodi malo dalje od seoske ceste na starom željezničkom mostu preko vrta.
  • Woellmarshausen. Do mjesta se najrazumnije vozi Gottfried-Bürger-Straße (nema biciklističke staze), ali postoji i mala, neravnina biciklistička staza iznad ove ulice. Na početku sljedećeg zavoja, biciklistička staza označena je skretanjem s ceste udesno, slijedite ove znakove. Vozite mirno iznad vrtova, tu je i odmorište. Na kraju ulice skrenite desno na seosku cestu do Rittmarshausena. Ako ne vozite s malom djecom koja samostalno voze bicikl i želite izbjeći promet, trebali biste izbjegavati biciklističku stazu iznad ceste - u užasnom je stanju. Na ulazu u Rittmarshausen možete / morate se prebaciti na biciklističku stazu s lijeve strane ceste - krivulja ovo (još jednom) čini nesigurnom materijom.
  • Rittmarshausen. Na prvom raskrižju skrenite lijevo. Ljekarna, bankomat, trgovine u gradu. Sada slijedite put kroz selo i dalje u polja. Sve veći uspon na šumoviti greben kojim napokon prolazite u visini oko 500 m. Na drugom kraju šume nalazi se Nesselrödener Warte s malim kampom na vrhu brda. Silazi strmim spustom (mora se očekivati ​​nadolazeći promet!). Na seoskoj cesti skrenite lijevo na prateću biciklističku stazu s lijeve strane kojom se vozite do Nesselrödena.
  • Koprive. Ostanite na prioritetnoj cesti (Untere Straße, a zatim skrenite udesno Nathestraße), čak i ako vas upute s odstupajućom biciklističkom rutom pokušavaju poslati kroz stambena područja. U mjestu restorani i trgovine (pekara). Na kraju sela s desne strane prateće biciklističke staze, slijedite to kontinuirano na L 569 do Westerode.
  • Westerode je uklopljena četvrt Duderstadt. Cik-cak se vodi kroz stambena područja, što je povoljno u usporedbi s prometnim gradskim prometom. Nakon napuštanja grada na pripadajućoj biciklističkoj stazi seoskom cestom do kružnog toka, napustite ga na suprotnoj strani (prema centru / bolnici).
Staza vodi pored gradske vijećnice i sv. Cyriakusa u Duderstadtu
  • Duderstadt. Na Göttinger Strasse pored bolnice u grad. Pređite T-raskrižje na semaforu i čvor na semaforu ravno naprijed, već možete vidjeti Westerturm na drugom čvoru. Idite ispod Westertora u stari grad, ali vrijedi se prvo zaustaviti na Westertoru da biste ga posjetili Ansambli zapadnih vrata povijesti grada. U crkvi sv. Servatija skrenite lijevo u Marktstrasse. Ovdje postoje brojne gastronomske ponude, uključujući hotel usred grada. Također postoji širok raspon kupnji. Marktstrasse se vozi jednom kroz gradsku vijećnicu i St. Cyriakus, od kojih svaka nudi dodatne mogućnosti za razgledavanje. Zatim se mjesto opet napušta preko Obertorstraße, Adenauerring i Rote-Warte-Straße.

Duderstadt - Osterode (39 km)

Asfaltirana biciklistička staza u blizini Brochthausena iza Duderstadta
  • Crveno čeka. Rote Warte je naselje sa stajalištima za osvježenje koje se nalazi neposredno na državnoj cesti 531 i njegovoj biciklističkoj stazi. Ovdje također možete zaobići Centar za doživljaj prirode Heinz Sielmann biti napravljen. Biciklistička ruta nastavlja se državnom cestom. Ako vam je to previše "lako", možete se i voziti desno odmah iza naselja do bivše unutarnjenjemačke granice i (u Tiringiji) bivšom kolonom DDR-a do Zwingea.
  • Fuhrbach. Brochthausen. Ova mjesta su prođena, iza izlazaka grada nastavlja se biciklistička staza državnom cestom.
  • ferrula. Malo prije Turingijskog Zwingea skrećete lijevo (da biste ostali u Donjoj Saskoj) u naizgled beskrajna polja. Također možete voziti kratkih 250 metara dalje državnom cestom do Zwingea. Na putu do Rhumspringea uvijek vozite u neposrednoj blizini nekadašnje željezničke pruge Herzberg - Bleicherode, na posljednjoj dionici čak i odmah pored nje.
  • Hilkerode samo se neće dogoditi. Do njega se može voziti 200 metara državnom cestom 530 u smjeru Duderstadta. Od čvora do Hilkerode, dugačka biciklistička staza sada prolazi bivšom željezničkom prugom. Hilkerode brzo prepoznaje prijelomnu točku, još uvijek u izvornom stanju. Do okruga Osterode se brzo stiže i opet se napušta. Nešto prije Rhumspringea možete vidjeti stazu koja se grana udesno u grmlju. Povezao je Schickertove tvornice i tvornicu papira sa željezničkom prugom. Ponovno ste u okrugu Göttingen.
Na području Rotenberga WHH uglavnom prolazi bivšom željezničkom prugom Herzberg - Bleicherode. Međutim, na području Rhumspringea postoji jaz, tako da se Rhumeviaduct mora posjetiti zaobilaznim putem.
  • Skoči okolo. Postoje tri mogućnosti:
    • Nakon što ste stigli do mjesta, napuštate željezničku prugu i vozite Duderstädter Straße i glavnom cestom (nekadašnjim prolaznim gradom, nekada L 530) kroz grad, preko Rhume ("Mühlenbrücke") i strmim usponom do Mühlenberga do vratite se do nasipa. Ovo je označena metoda.
    • Ako idete ravno ispred mlinskog mosta kroz središte grada i pored sportskog igrališta, doći ćete do Rhume proljeće (Pogledaj ispod).
    • Alternativno, od ulaza u grad možete ići paralelno sa željezničkom prugom, pored željezničke stanice (gdje još uvijek postoje tračnice), a zatim malo prema L 530. Možete vidjeti moćni željeznički vijadukt preko Rhume. Ako zatim uđete u Dammstraße, ponovo ćete doći do željezničkog nasipa i moći ćete biciklom izravno krenuti prema Herzbergu.
  • Skok Rhuma je sjeverni vrh Rhumspringesa, ali već je u okrugu Osterode i tako pripada Herzbergu. Također u općini Herzberg je i Rhume proljećedo kojeg se može doći sa željezničke biciklističke staze ili sa sportskog igrališta Rhumspringer, označeno putokazima; jedno je od tri najveća izvorišta u Europi, a osim nekoliko razglednih platformi, ima i kiosk.
  • Poehlde. Izlazeći na željezničku biciklističku stazu, nakon što je prešao "prirodne lisne tunele" Rotenberga, ide ravno kroz Pöhlde, tako da ne možete vidjeti ništa više od nekadašnje željezničke stanice. Sljedeći dio rute sunčaniji je od prethodnog dijela.
L 530 u Herzbergu s biciklističkom stazom uz cestu
  • Herzberg am Harz vozi se kroz izravno: Ubrzo prije nego što se bivša željeznička pruga pridruži pruzi kolodvora Herzberg, napuštate blagu željezničku prugu i odmah se suočavate s kratkim nagibom. Nakon prelaska polja pruge slijedite biciklističku stazu L 530 (Duderstädter Straße; Bahnhofsstraße). Prolazi se glavna stanica, prelazite (opet) prošireni B 27 i vozite se niz stari B 27 (Göttinger Straße). Prelazite prošireni B 243 i slijedite stari B 243 paralelno s njim (Poststrasse), a zatim vozite proširenom glavnom cestom paralelnom biciklističkom stazom. Ako želite, trebali biste zaobići obližnju Dvorac Herzberg i Juessee čini. Prije početka Westharz Schnellstraße nalik autoputevima, na zadnjem semaforu ponovno pređite ulicu s četiri trake, a zatim slijedite staru B 243 (Osteroder Straße; Geißkleestraße; K 27) i napustite grad na istoj.
  • Koliba od jasena nalazi se na sjecištu K 27 (bivši B 243) s K 7 i provodi se na najizravniji način. Pažnja: Prelazak prometa danas ima prioritet!
  • Papenhöhe je naziv polja. Na ovom području skrećete sa stare glavne ceste, prelazite ispod brze ceste i dijelom slijedite bivšu cestu. Dolazite u bivši restoran Papenhöhei vozi se "Westharzovom rutom" (željeznička pruga Herzberg - Seesen) kroz močvarni krajolik ("Teufelsbad"). Prvi predokus Harza ima padinu do industrijskog parka Osterode-Leege. Na početku sela ponovno stižete do starog B 243. Ako ga imate "brzo", ne biste trebali napustiti stari B 243 kod Papenhöhea.
  • Osterode am Harz. Osterode-Leege vozit će se do centra grada na starom B 243. Sada možete ići izravno do Scheerenberger Straße preko Waldstraße i Bleichestelle ili (označeno) nakon skretanja kroz središte grada do Freiheiter Kreisel. Ovdje imate posljednju mogućnost da zaobiđete Harz na starom B 243 ili da vozite starim B 241 ili starim Harzstraße izravno do Clausthala i dalje do Goslara. Od kružnog toka, Scheerenberger Strasse vodi sa WHH u smjeru Sösetalsperre.

Osterode-Clausthal-Zellerfeld (32 km)

Ovo je najstrmiji dio cijelog Weser-Harz-Heide-Radwega i najzahtjevniji za neiskusne bicikliste.

  • Scheerenberger Straße, koja je označena kao B 498, vodi do Eulenburg (Kuglanište i kamp) gotovo. Malo dalje biciklistička staza B 498 završava, tako da odavde ide strmo uzbrdo do brane Sösetalsperre ide. Zaobići će ga jug.
  • Troska dolazi gotovo odmah iza njega. Umjesto da izravno vozite B 498 do Dammhausa, nastavljate kroz Sösetal. Na spoju rova ​​Morgenbrodtstaler koriste se krakovi kosine. Prvi put nakon Göttingena morate voziti duže neasfaltiranim cestama.
  • Brana kuća se zaobilazi.
  • Altenau je pogođen nakon što ste prošli ribnjak (koliba vodenog polica Gornjeg Harza). Možete se spustiti u selo, ali morate opet gore. Prolazeći kolodvorom, ruta nekadašnjeg "Innerstetalbahna" koristit će se do Zellerfelda; Međutim, ako mislite na lijepe željezničke biciklističke staze kao i prije, zasad ćete biti razočarani.

Clausthal-Zellerfeld-Goslar (33 km)

  • Divlji čovjek. Odavde se ide, opet Innerstetalbahnom, ovaj put lijepo proširenim, samo Innerstetalom.
  • Lautenthal. Ovdje je željeznička pruga nakratko prekinuta, ali nakon sela nastavlja se opet.

Goslar - Wolfenbüttel (44 km)

Nakon planinskog terena planine Harz, sada je gotovo ravno.

  • Dörnten
Biciklistička staza sjeverno od Börßuma
  • Börßum. Prolazite pored Börßuma na zapadnoj periferiji. Nakon prelaska preko mosta, biciklistička staza sada se nastavlja na zapadnoj obali Okera, a kratko vrijeme i na Kanal Ilsepokupi rijeku koja dolazi iz Hornburga. (Ako želite nastaviti u ovom smjeru: U Börßumu postoji kratka unakrsna veza s onom koja ovdje prolazi vrlo blizu Staza željezne zavjese. GPS trag za kratku vezu nalazi se u Wiki biciklistička tura.) Weser-Harz-Heide-Radweg sada vodi dobra dva kilometra zemljanim cestama na Okeru kroz polja dok se ne savije prema zapadu kod Dorstadta i ne uvede u selo. S desne strane biciklističke staze ide seoskim putem kroz Ohrum i Halchter do Wolfenbüttela.
Dvorac u Wolfenbüttelu
  • Wolfenbüttel. Na glavnoj cesti dolazite do Wolfenbüttela, na prvom velikom raskrižju skrećete desno, kratko na istoj ruti kao i biciklistička ruta Berlin-Hameln. Ali nakon 100 m prelazite Oker i nedugo zatim morate skrenuti desno da biste prošli ispod glavne ceste (bilo je malo teško pronaći 2010. godine). Zatim biciklistička staza vodi tiho kroz zelene površine uz Oker, jednom se savija ulijevo i nastavlja kroz zelene površine pa na ulici Zid kapije Harz U gradu. Desno u Bahnhofstrasse, lijevo u Schulwallu, kojim pratite dvorac. U dvorcu skrenite desno u Schlossplatz, ravno u Lessingstrasse. S lijeve strane je Biblioteka Herzog-August, koju vrijedi vidjeti. Na kraju Lessingstrasse, prođite parkiralište s desne strane, prijeđite mali most i skrenite lijevo na biciklističku stazu kroz zelene prostore, prvo opet uz Oker.

Wolfenbüttel - Braunschweig (16 km)

  • Stockheim

Braunschweig - Gifhorn (37 km)

  • Preko
  • Waggum
  • Moj

Gifhorn - Hankensbüttel (43 km)

  • Divokoza
  • Pravo drvo
  • Schönewörde
  • Oerrel
  • Emmen

Hankensbüttel - Uelzen (42 km)

  • Uelzen - Grad s željezničkom postajom Hundertwasser

Uelzen - Lüneburg (46 km)

  • Emmendorf
  • Altenmedingen

putovanja

  • Na Biciklistička staza Starom slanom cestom iznad Lauenburg i Mölln do Lübeck. Iz Lauenburga možete slijediti i biciklističku stazu Elbe.

Upućivanje na literaturu i karte

Web veze

Korisni članakOvo je koristan članak. Još uvijek postoje neka mjesta na kojima nedostaju informacije. Ako imate što dodati budi hrabar i dovršite ih.