Schweinfurt - Schweinfurt

Schweinfurt
na Wikipodacima nema turističkih podataka: Touristeninfo nachtragen

Schweinfurt je u sredini Glavna Frankonija. Nekadašnji carski grad na Glavni je sveučilišni grad, vinski grad i reklamira se kao umjetnički grad. Schweinfurt je najvažniji industrijski grad u Sjevernoj Bavarskoj s najvećim bruto domaćim proizvodom u Bavarskoj.

Okruzi

Schweinfurt je jedan od rijetkih gradova u kojem tijekom regionalne reforme nije bilo ugrađeno predgrađe. U aglomeraciji živi oko 97 000 stanovnika (popis 2011.). Uske gradske granice stoga uključuju samo jezgru grada s oko 20 okruga ili manjim četvrtima unutar gradskih četvrti, koje su sve, osim luke i Glavne doline, sjeverno od Majne.

  • Stari grad (istočni dio centra grada)
  • Askren Manor (bivša američka četvrt)
  • Bergl
  • Deutschhof
  • Visina magarca
  • Vrtni grad
  • Haardt
  • Hafen-Ost
  • Harbor West
  • Hainig
  • Visoko polje
  • Paklena dolina
  • Downtown
  • Kiliansberg
  • Glavna dolina
  • Glazbena četvrt
  • Oberndorf
  • Steinberg
  • Yorktown Village (poput Askren Manor)
  • Zeilbaum
  • Zürch (istočni ugao starog grada)

S onim južno od Majne Sennfeld grad čini strukturnu i funkcionalnu cjelinu.

Područja od turističkog ili povijesnog interesa

Sve su te četvrti sjeverno od Majne.

  • Stari Grad

Istočni dio centra grada. Dva kilometra zapadno od prvog markgrofovog naselja bilo je novo Civitas Imperii (Carski grad) postavljen u 12. stoljeću. Današnji je stari grad oko gradske vijećnice i tržnice, sa specijaliziranim trgovinama, restoranima, kafićima i muzejima. Kasnije je carski grad Roßmarkt proširio na zapad do Jägersbrunnena, danas unutarnjeg gradskog područja s robnim kućama, bankama i umjetničkom galerijom.

  • Zurich

Najstarija četvrt starog grada, smještena u istočnom uglu u uglu između Glavne i Marientala. Nekadašnja četvrt dvorca s uskim ulicama i ona stara više od 300 godina Sajam župe u Zürichu, najstariji župni sajam u Donjoj Frankoniji.

  • Fischerrain

Četvrt u jugozapadnom uglu starog grada. Bivša ribarska četvrt na Majni, koja je bila izvan gradskog zida do 1436. godine i imala je svog gradonačelnika.

  • Kiliansberg

Smješten iznad Majne i Marientala na nekadašnjim vinogradima. Područje prvog markgrofovog naselja, danas stambeno naselje.

  • Paklena dolina

U podnožju nekadašnjeg brda dvorca margrofa Schweinfurta, gdje se kasnije nalazio samostan. Danas dvorac stoji na planini Petrovo čelo s vinarijom.

  • Zapadni grad

Dio centra grada jugozapadno od starog grada, s trgovačkim centrom Gradska galerija. Onaj raniji Ludwigsvorstadt je tipični Westend, s dijelom još uvijek očuvanim, visokim, zatvorenim zgradama u Wilhelminovom stilu.

  • Alt-Oberndorf

Prvi se put spominje u dokumentu 741. godine, pripadao je carskom gradu Schweinfurtu od 1436. do Bečkog kongresa, nakon čega ga je pripojila Bavarska i 1919. ugradila u grad Schweinfurt. Nekadašnje poljoprivredno selo koje je sagradila velika industrija, dijelom sa starim franačkim karakterom. Dvorac iz rova ​​jednom je stajao na Kreuzkircheu.

  • Yorktown Village

Okrug dvojne kuće koji je uređen u tipičnom stilu američkih četvrti za obiteljske kuće i u procesu je prenamjene od 2014. godine nakon odlaska Amerikanaca. Trenutno (2015) još nije dostupan.

pozadini

  • Grad se prvi put spominje u dokumentu 791. godine kada je darovan opatiji Fulda.
  • između 1240. i 1250. grad je uništen zbog prevlasti u Glavnoj Frankoniji između Hennebergera i biskupa iz Würzburga. (Prva gradska ruševina)
  • 1554. grad je gotovo u potpunosti uništen nakon Drugog markgrofnog rata. Obnova se odužila do 1615. godine. Renesansna gradska vijećnica, stara gimnazija, Ebracher Hof i oružarnica dokaz su obnove u to vrijeme. (Druga gradska ruševina)
  • Današnja Nacionalna akademija znanosti osnovana je ovdje 1652. godine.
  • Tijekom Drugog svjetskog rata, 15 većih zračnih napada nanijelo je ozbiljnu štetu gradu između 1943. i 1945. godine.
  • Grad je oblikovala metaloprerađivačka industrija od oko 1890. godine. Najveći poslodavci su dobavljač automobila ZF Friedrichshafen AG (nekada Fichtel & Sachs), dva proizvođača ležajeva Schaeffler AG (nekada FAG Kugelfischer) i SKF (Svenska Kullagerfabriken), kao i Bosch Rexroth AG (nekada Deutsche Star) i Fresenius Medical Care .

stigavši ​​tamo

Udaljenosti
Bad Kissingen24 km
Wurzburg45 km
Bamberg59 km
Fulda95 km
Nürnberg122 km
Erfurt158 km
Frankfurt na Majni161 km

Avionom

  • Uzletište Hassfurt-Schweinfurt nalazi se u blizini Haßfurta, pristup preko A70, Bamberg - Schweinfurt;

Vlakom

Schweinfurt je na željezničkim linijama Frankfurt (Main) - Bamberg (Main-Spessart-Express), Erfurt - Würzburg, Nürnberg - Bamberg - Würzburg, Schweinfurt - Bad Kissingen - Gemünden am Main i Schweinfurt - Meiningen. Schweinfurt nije IC (E) stajalište; slijedeće stanice ICE su u Würzburgu i Bambergu.

Željezničke stanice

Schweinfurt ima tri željezničke stanice:

  • 1 Centralna stanicaHauptbahnhof in der Enzyklopädie WikipediaHauptbahnhof im Medienverzeichnis Wikimedia CommonsHauptbahnhof (Q870390) in der Datenbank Wikidata, na zapadu, daleko od centra grada, do kojeg se odavde može doći samo autobusom ili taksijem;
  • 2 Stajalište Schweinfurt-Mitte u centru grada;
  • 3 Željeznička stanica Schweinfurt-Stadt, oko 15 minuta hoda od starog grada na istoku;
Main-Spessart-Express do Frankfurta (Main) tijekom tjedna zaustavlja se na sve tri željezničke stanice, s puno zaustavljanja i zaobilaznim putem preko Würzburga. Vikendom se zaustavlja samo na glavnom željezničkom kolodvoru i vozi kao regionalni ekspresni put izravnom rutom do Frankfurta.

Autobusom

Ispred glavne željezničke stanice u ZOB-u postoje stanice za razne daljinske autobusne linije.

U ulici

Do grada je vrlo lako doći automobilom. Najbolji način da dođete do središta grada, osim onih koji dolaze iz Erfurta, je putem A70, Spoj 7 središte Schweinfurta. Odavde brza cesta vodi za rub centra grada za 5 minuta.

Do grada se može doći

  • iz sjeverne Njemačke preko A7 Hamburg - Kassel - Schweinfurt;
  • iz Srednje Njemačke preko A71 Erfurt - Schweinfurt;
  • iz Istočne Njemačke preko A72 Chemnitz - Hof i nakon malo na A9 preko A70 Bayreuth - Schweinfurt;
  • iz južne Njemačke preko A73 Nürnberg - Bamberg pa preko A70 do Schweinfurta;
  • od jugozapadne Njemačke preko A81 Stuttgart - Würzburg pa preko A7 do Schweinfurta;
  • iz zapadne Njemačke preko A3 Frankfurt / M - Würzburg (Prometne gužve i radovi na cestama), a zatim putem A7 do Schweinfurta;

Brodom

Kopno je pozornica za slijetanje izletničkih i riječnih brodova za krstarenje.

Biciklom

Vodstvo kroz Schweinfurt Glavna biciklistička staza i Glavna-Werra biciklistička staza.

mobilnost

Karta Schweinfurta
  • 4 ZOB na glavnom kolodvoru za regionalne i međugradske autobuse
  • 5 ZOB na adresi Roßmarkt za gradske autobuse.
The Stadtwerke Schweinfurt upravljaju gradskim autobusnim linijama, a to su autobusne rute s dvoznamenkastim brojevima ruta.

The Verkehrsgemeinschaft Schweinfurt (VSW) upravlja autobusnim linijama u okrugu i regiji, to su autobusne linije s četveroznamenkastim brojevima linija.

  • Okrug Schweinfurt (Prijevoz)
  • Nazovite linijski taksi: Poput običnog autobusa, taksi putuje rutom gotovo svih linija prema zadanom redu vožnje, samo uobičajena cijena vožnje mora se platiti bez nadoplate za odgovarajuće pojedinačno putovanje autobusom ili prema sezonskoj karti. Zanimljivo pogotovo navečer z. Npr. Za posjet kazalištu. Predbilježba putem telefona Obavezno najkasnije 30 minuta prije zakazanog polaska u taksi centar, Tel. (09721) 16060.

Turističke atrakcije

Gradski zid na gornjem zidu

Grad proturječnosti

Grad bez vrlo velikih povijesnih znamenitosti iznenađuje kontrastima i vrlo kontrastnim četvrtima, kao i slikovitim uglovima.

Kontrasti na donjem zidu: gradski zid, klasicističke palače i Rückertov centar

Začarani vidikovac

Nažalost, ne postoji javno dostupan promatrački toranj za pregled grada. Ograničeni pregled dobivate samo na začaranom mjestu: Mali promatrački toranj nalazi se iznad vinograda iza palače Peterstirn, na istočnom izlazu stare seoske ceste B 26 prema Haßfurtu / Bambergu, iznad Majne. Strmi prilaz ovom 1200 godina starom gradu Schweinfurtu u pretpovijesti (vidi Okruzi u povijesnom području) može se doći samo preko Höllentala (prethodno skrenite lijevo s B 26).

Možete vidjeti južni grad s dvije lučke dizalice i, ako je vidljivost dobra, cijeli Steigerwaldkamm sa sva tri frankonska administrativna okruga. Desno iza Schwanberga možete vidjeti Kapellberg, udaljen 48 kilometara, iznad srednjofrankovskog vinskog grada Bullenheim. Parkiralište je udaljeno samo 500 metara unatrag, gdje započinje visinska planinarska staza od 2 kilometra do sela i dvorca Mainberg.

Stari Grad

Istočni stari grad, Krumme Gasse
Južni stari grad, Petersgasse

Zapadni dio srednjovjekovnog gradskog područja, koji je većim dijelom okružen bedemima, danas je mješovito gradsko područje, dok istočni dio oko tržnice još uvijek ima karakter starog grada.

Neshvaćen Keßlergasse

U uskoj Keßlergasse, jednoj od najstarijih njemačkih pješačkih zona, koja vodi od tržišta prema zapadu, zastupljeno je sve, od dobrih specijaliziranih trgovina do smeća. Ova uličica sa svojim bazarskim karakterom, koja je nažalost pretrpjela gubitak zbog zatvaranja tržnice, htjela je da je lokalna maloprodajna udruga pretvori u „trgovački centar“ sa staklenim krovom, što se srećom nije dogodilo i u Gradska galerija jedan kilometar zapadnije proveden je vjerodostojnije. Otprilike 2016. godine, veliko gradilište s prvim dijelom Kvadratna krunato će se ovdje puno promijeniti.

Tri glavne četvrti nalaze se na jugu starog grada Zurich, Južni stari grad i Fischerrain (molimo obratite se Okruzi).

Zurich

Zürich, bivša četvrt dvorca

Mala, slatka četvrt smještena je u jugoistočnom kutu starog grada na brdu otpornom na poplave, pod pravim kutom između Glavne doline i Marientala. Od 1310. do 1427. u uglu je bio carski dvorac Henneberger. U susjedstvu je bila mala pivovara, to Wallbräu. Stariji od 300 godina Sajam župe u Zürichu najstariji je župni sajam u Donjoj Frankoniji. Održava se u uređenim ulicama i ima tradicionalnu, autentičnu atmosferu. Orijentir četvrti je crkva sv. Salvatora (vidi Crkve) i Ebracher Hof, s malim hotelom i restoranom, na nekoliko koraka od Muzeja Georga Schäfera (vidi Muzeji). Nekadašnji dvorac dvorca bez sjajnih zgrada, sa svojim uskim ulicama, kućama i malim povijesnim akcentima, volio je narod Schweinfurta.

Zürich i Zürich

Kaže se da ime ima isto podrijetlo kao i švicarski grad Zurich je li i to nekada bilo Zurich je pozvan i nigdje drugdje se ne pojavljuje kao naziv mjesta. U oba slučaja vjerojatno potječe od srednjovisokonjemačke riječi za kravlji izmet. Možda je ovdje, kao i tamo, riječ o pašnjacima otpornim na poplave, koji su također vrlo pogodni za prva naselja. Jer je podrijetlo grada Züricha bilo na brdu, današnjem Lindenhof. Međutim, nedavno se pojavilo novije, vjerojatnije tumačenje i iz njega potječe naziv Dvorac District iz, jer je i nakon što je dvorac sravnjen, mala četvrt imala poseban status posebne zone prava.

Crkve

Crkve u Schweinfurtu
Crkva sv. Ivana, Martin-Luther-Platz, Božić 2014
  • 1  Crkva sv. St.-Johannis-Kirche in der Enzyklopädie WikipediaSt.-Johannis-Kirche im Medienverzeichnis Wikimedia CommonsSt.-Johannis-Kirche (Q14537006) in der Datenbank Wikidata.Martin-Luther-Platz, glavna protestantska crkva. Najstarija sačuvana građevina u gradu, s romaničkim komponentama u bočnoj kapeli. Prvo pismeno spominjanje 1237. godine. Krstionica iz 1367. s originalnom slikom, barokna pozlaćena propovjedaonica iz 1694. i Vrata za nevjeste prema tržnom trgu. Unutrašnjost je riznica s prirodnim kamenim zidnim pločama starih grobnica i slikama. S izuzetkom moderne oltarne slike, jedna je od rjeđih zapadnonjemačkih gradskih crkava bez prekida u stilu zbog novovjekovnih dodataka.
  • 2  Crkva Svetog Salvatora, Frauengasse 1. St.-Salvator-Kirche in der Enzyklopädie WikipediaSt.-Salvator-Kirche im Medienverzeichnis Wikimedia CommonsSt.-Salvator-Kirche (Q14532186) in der Datenbank Wikidata.Frauengasse 1, protestantska. Izgrađena 1717-1719 u jednostavnom baroknom stilu na mjestu starijih crkava. Smješten izravno na gradskom zidu, na temeljima nekadašnje kapelice dvorca. Crkva za najstariji dio grada Zurich.
  • 3  Crkva Svetog Duha. Heilig-Geist-Kirche in der Enzyklopädie WikipediaHeilig-Geist-Kirche im Medienverzeichnis Wikimedia CommonsHeilig-Geist-Kirche (Q14537913) in der Datenbank Wikidata.Anton-Niedermeier-Platz 1, glavna katolička crkva. Podignut 1892.-1902. U neoromaničkom stilu, kao replika katedrale Speyer, ali sa samo jednim tornjem.
  • 4  Crkva sv. Kilkijana, Sankt-Kilian-Strasse 2. St.-Kilkians-Kirche in der Enzyklopädie WikipediaSt.-Kilkians-Kirche im Medienverzeichnis Wikimedia CommonsSt.-Kilkians-Kirche (Q28005809) in der Datenbank Wikidata.Friedrich-Ebert-Straße 24, katolik. Moderno umjetničko djelo iz pedesetih godina Georga Meistermanna koje je podigao na okolnim zidovima crkve iz 1920-ih koja je bila uništena u Drugom svjetskom ratu, s nekadašnjom neobaroknom kupolom luka. S staklenim prozorom od 250 četvornih metara u boji, koji se u to vrijeme smatrao najvećim crkvenim prozorom u Njemačkoj i pokazuje izljev Duha Svetoga.
  • 5  Crkva uskrsnuća, Brombergstrasse 73. Auferstehungskirche in der Enzyklopädie WikipediaAuferstehungskirche im Medienverzeichnis Wikimedia CommonsAuferstehungskirche (Q28009238) in der Datenbank Wikidata.Četvrt Bergl, Brombergstraße 73, protestantska (nepristupačna izvan crkvenih službi i događaja). Od sina norveškog crtača Olafa Gulbranssona, arhitekta Olafa Andreasa Gulbranssona, iz 1958./59 .; pod zaštitom spomenika od 2004. Vjerojatno najveća i u svakom slučaju najosobljija nova crkvena zgrada (cjelina s župnim uredom i vrtićem) arhitekta, koji je kratko vrijeme, 1961., umro u prometnoj nesreći u 45. godini. Campanile je završen posthumno 1962. godine. Grad desetljećima gotovo nije bio svjestan crkve, a nije bio spomenut ni na mnogim popisima za razgledavanje. To se promijenilo tek nakon uklanjanja oštećenja na zgradi i uvrštavanja na popis spomenika.

Građevine

  • 6  Palača Peterstirn. Dvorac je izvan vinskih festivala i degustacija nepristupačna i u privatnom vlasništvu vinarije Dahms. Povijest grada započela je na ovom nekadašnjem brdu dvorca (pogledajte upute za upute) Grad proturječnosti, Opsjednuta oluja). Dvorac koji je industrijalac iz Schweinfurta sagradio u romantičnom dobu 19. stoljeća na vinogradima na istočnom rubu grada. Mjesto uronjeno u povijest (vidi Povijest malog grada) na začaranom kraju grada. Ništa za površnog potrošača, samo za ljude s malo mašte. Ovdje je nekada stajao dvorac iz 10. stoljeća nekad moćnih markgrofova Schweinfurta, koji su vladali velikim dijelovima južne Njemačke; prvi dvorac Schweinfurt, ispred kasnijeg Reichsburga, onaj u staroj gradskoj četvrti dva kilometra zapadnije Zurich položiti. Oko 1000 preselilo se u dvorac na Petrovo čelo ženski samostan i samostan u 12. stoljeću.
Gradski zid Am Unteren Wall na mjestu nekadašnjeg carskog zamka
  • 7  gradski zid. I danas je sačuvan s tri kule na istočnom bedemu na Donjem i Gornjem zidu. Na vrhu desne slike, u uglu između doline Marien i Main, nekadašnji gradski zid bio je ujedno i ogradni zid Reichsburga u Hennebergeru, što i danas možemo lako zamisliti. Uz to, gradski je zid sačuvan na zapadnom bedemu gradskog kazališta i umjetničke galerije.
  • U preuređenim starim gradskim četvrtima vrijedi vidjeti i nove zgrade, gdje su prazna mjesta zatvorena s puno osjećaja proporcije i empatije, ni u nametljivoj modernosti ni u pseudo-povijesnom stilu, kao što je to slučaj drugdje: vidi panoramska fotografija mobilnost.
  • 8  Ulaz u grad Maxbrücke
Ebracher Hof, pogled na Brückenstrasse, sa fenjer (pravo)
  • 2008. godine Njemački muzej arhitekture u Frankfurtu imenovao je novu gradsku knjižnicu, u koju je integriran dio povijesnog Ebracher Hofa, jednom od „24 najbolje zgrade u Njemačkoj“. Na kraju Maxbrücke, tri upečatljive zgrade čine ulaz u stari grad. Skladan je to nagrađivani ansambl koji kombinira povijest i modernost. S lijeve strane Muzej Georga Schäfera (vidi Muzeji). U sredini nova glavna carinarnica i s desne strane pretvoreni Ebracher Hof, obojica berlinskih arhitekata Bruna Fiorettija Marqueza. Umjesto dogradnje uz povijesno dvorište, arhitekti su podzemni osnovni kat postavili ispod piazze, uz koju je staklena šipka dugačka 33 metra, tzv. fenjer. Unosi svjetlost u podrum knjižnice i označava nekadašnji gradski zid, tijek kojeg slijedi.
  • 9  Stara gradska vijećnica. Altes Rathaus in der Enzyklopädie WikipediaAltes Rathaus (Q15782799) in der Datenbank Wikidata.Tržište 1 . Vijećnica se smatra remek-djelom svjetovnih njemačkih građevina rane renesanse i impresionira svojim proporcijama. Izgradio ga je 1569. - 1572. Graditelj Halle Nikolaus Hofmann u prijelaznom stilu iz kasne gotike u ranu renesansu. Na zaljevu su grbovi cara Maksimilijana II i sedam birača. U svodovima prizemlja nalazi se bivša tržnica, u kojoj su danas privremene izložbe i turistički informativni ured. Stara gradska ljekarna nalazi se u lijevoj kuli. Također vrijedi vidjeti i vijećnicu koja je dostupna samo tijekom koncerata i događanja. Vijećnica je ostala neoštećena tijekom Drugog svjetskog rata sve dok veliki požar, koji je vjerojatno bio uzrokovan zavarivanjem, gotovo nije uništio vijećnicu 20. travnja 1959. godine. Krovna konstrukcija bila je u punom plamenu, a istočni zabatni zid zakrivljen prema unutra i prijetio je padom u vijećnicu. Međutim, vatrogasne postrojbe vatru su kontrolirale i na kraju je to bio samo požar na krovu.
Rückertovo rodno mjesto, tržnica
  • 10  Rückertovo rodno mjesto (tržište). Rückert-Geburtshaus im Medienverzeichnis Wikimedia CommonsRückert-Geburtshaus (Q41303097) in der Datenbank Wikidata.Ovdje je rođen 1788. najpopularniji njemački pjesnik u 19. stoljeću, koji je danas zaboravljen.
  • 11  Ebracher Hof, Rittergasse 2. Dvorište cistercitskog samostana Ebrach u Steigerwaldu, koje je stekao 1431. Izgorio je u ratu Markgräfler, a obnovljen je 1573. - 1578. godine. 2004.-2007. Arhitekti Bruno-Fioretti-Marquez prenamjenili u gradsku knjižnicu. Ovdje, kao i drugdje u gradu, uz uspješnu interakciju povijesnih zgrada i moderne arhitekture, što nije uvijek bilo uspješno u mnogim drugim gradovima.
Otpadni toranj, Petersgasse
Kuća u Wilhelminovom stilu, Luitpoldstrasse 21
  • 12  Otpadni toranj, Petersgasse 3. To je orijentir Südliche Altstadta, sredina tri glavne četvrti, između one uzvodno od Glavne Zurich i Fischerrain; sagrađena 1611. godine kao stubišni toranj renesansne kuće (na slici straga desno), u čijem se nadsvođenom podrumskom kabareu nalazi. Toranj je u 19. stoljeću podignut na četiri kata za proizvodnju sačmarica, s prekrasnim pogledom, ali nažalost nije otvoren za javnost.
  • U Weststadtu su neke velike kuće u Wilhelminovom stilu ostale netaknute tijekom Drugog svjetskog rata, na primjer niz kuća na Friedenstrasse između Schrammstrasse i Luitpoldstrasse.

Spomenici

  • 13 Rückertov spomenik
Rückertov spomenik, tržnica
Ludwigsbrunnen u Schweinfurtu u Mainbogenu

Tržni trg, kraj nogu pjesnika i orijentalista koji sjedi na stolici, alegorijske figure dvaju njegovih glavnih djela: Die Oklopni sonetikoju je izradio 1813. pod pseudonimom Freimund Raimar protiv Napoleona I napisao i Mudrost bramana. Rückert je postao pionirski prevoditelj arapske, perzijske, hebrejske, indijske i kineske poezije.

  • 14 Ludwigsbrunnen

u Glavni luk Schweinfurta (teško dostupna), korisno samo u zaobilaznom smjeru na visinskom pješačenju od Schweinfurta do Mainberga (vidi Turističke atrakcije, Uvod, Začarani vidikovac). 200 m nakon parkirališta, strma staza vodi prema Majni, do stare seoske ceste B 26 prema Haßfurtu. U znak sjećanja na bavarskog kralja Ludwiga I, kojemu je ovaj put asfaltiran nakon što je zaglavio u blatu svojom konjskom zapregom. Nema parkinga, stajalište gradskog autobusa Ludwigsbrunnen na liniji 71 ili 72.

  • 15 Spomenik na stadionu Willy Sachs
Spomenik na stadionu Willy Sachs, Anderl-Kupfer-Platz
Spomenik valjkaste brane (MAN 1903) Gutermannovo šetalište

Na današnjem Anderl-Kupfer-Platzu, predvorju blagajne stadiona Willy Sachs, podignut je spomenik u čast osnivača stadiona Willyja Sachsa. Stadion je otvoren mjesec dana prije Olimpijskih igara 1936. u Berlinu. Ime stadiona i počasno državljanstvo Schweinfurta Willyja Sachsa više su puta kritizirani, razlog tome su njegovi politički stavovi za vrijeme Trećeg Reicha.

  • 16 Spomenik valjkaste brane

Uređaj s lančanim dizalicama prvog svjetskog valjkastog kanala (MAN 1903), koji je do 1963. regulirao razinu vode glavnog kraka Majne na Maxbrückeu, postavljen je 1965. godine kao tehnički spomenik na Gutermann-šetalištu. Prototip iz 1902. godine između Maininsel-Bleichrasena i Böckleinsinsela i danas je u funkciji kao udovica.

  • 17 Glavčina kotača u Pekingu

Nakon što je FAG (Schaeffler) razvio ležajeve za Milenijski kotač, tzv Londonsko oko izgrađeni, sada im je naloženo da razviju i izgrade dva valjna ležaja, svaki težak 11 tona, za najveći, 208 m visok Ferrisov kotač na svijetu, Pekinški kotač. Veličina koja je premašila prethodne dimenzije. Građevinski radovi započeli su 2006. godine, planirani datum završetka 2008. godine nije ispunjen, a 2010. godine radovi su zaustavljeni jer je odgovorna građevinska tvrtka prijavila stečaj. Tada su logori postavljeni kao industrijski spomenik u gradskom kazalištu.

Muzeji

Muzej Georga Schäfera (MGS), Brückenstrasse
  • 18  Muzej Georga Schäfera, Brückenstraße 20, višespratno parkiralište u podrumu muzeja. Tel.: 49 (0)9721 51920. Otvoreno: utorak-ned 10: 00-17: 00, četvrtak 10: 00-21: 00, ponedjeljak na državne praznike.Cijena: Odrasli: 7 €.

Duga povijest gradnje s Miesom van der Roheom

MGS: Carl Gustav Carus - Arktički ocean u blizini Chamonixa 1825 - 1827

Erich Schelling stvorio je u ime industrijalca Dr. Georg Schäfer iznio je prvi nacrt 1959. godine kako bi mogao smjestiti tada već velike Zbirka Georg Schäfer. Kao lokacija bila je predviđena skakaonica na bedemu, gdje je izgrađeno gradsko kazalište prema Schellingovim planovima od 1961. do 1966. godine. 1960. godine Mies van der Rohe izradio je projekt za drugo mjesto u bedemu, u Fichtelsgartenu. Ovaj opet neostvareni dizajn zajedno s prijašnjim Miesovim dizajnom bio je prototip za 1965.-1968 Nova nacionalna galerija zapadni Berlin. Također iz Brance (Nova galerija Pinakoteke u Münchenu) napravio nacrt. Sve dok bivši lord-gradonačelnik Gudrun Grieser nije dvije poteškoće učinio vrlinom uklanjajući mrlju na podzemnoj garaži na kojoj je muzej sagrađen. Grad to ništa nije koštalo, ali financiran je iz prihoda od privatizacije Slobodne države Bavarske i otvoren 2000. godine.

Izvanredna muzejska zgrada berlinskog arhitekta Volkera Staaba, koja je otvorena 2000. godine. Arhitektura se ne nameće, nema niti arogancije današnjeg zeitgeista, niti se želi natjecati s okolinom, već je unosi u muzej kroz dvije lođe i profinjenim pogledima. Bezvremenska, moderna arhitektura od koje se nećete brzo umoriti i koja je tipična za novi Schweinfurt.

MGS: Carl Spitzweg, Knjigoljubac

Najveća svjetska kolekcija Carla Spitzwega

U muzeju se nalazi najvažnija privatna zbirka umjetnosti na njemačkom govornom području 19. stoljeća i najveća svjetska zbirka Carla Spitzwega sa 160 slika i 110 crteža. Sva je njegova djela, s izuzetkom Jadni pjesnici zastupljena u muzeju. Zbirka sadrži preko 100 slika, gvaševa i crteža Adolpha Menzela. Uz to se mogu vidjeti brojna djela Caspara Davida Friedricha, Maxa Liebermanna, Georga Ferdinanda Waldmüllera, Wilhelma Leibla, Maxa Slevogta i drugih.

Poslovno orijentirani Spitzweg

Knjigoljubac (oko 1850.) dobro se prodao i tako ga je Spitzweg drugi put naslikao 1851. godine. Međutim, s malim, uočljivim razlikama, tako da novo djelo nije zamijenjeno s kopijom. Ova kopija danas visi u Središnjoj knjižnici Milwaukee. 1854. naslikao je treći primjerak koji se vjerojatno nalazi u privatnoj zbirci.

Kunsthalle, Rüfferstrasse
Kunsthalle, unutarnje dvorište

U Kunsthalleu, kao i u muzeju Georga Schäfera, Gudrun Grieser također je zbog dvije nedaće stvorila vrlinu. Ernst-Sachs-Bad bio je veliki zatvoreni bazen Rodericha Ficka (1931.-1933.) Iz stilske epohe prijelaza iz historicizma u modernizam. Trebao je biti temeljito obnovljen, sa svim rizicima. Na primjer, izgrađen je zabavni bazen na području postojećeg općinskog otvorenog bazena, a Sachsbad je zatim pretvoren u umjetničku galeriju koja je otvorena 2009. godine i nadopunjuje spektar muzeja Georg Schäfer. Stalni postav "Diskurzi - njemačka umjetnost nakon 1945." prikazan je na 2.000 četvornih metara, kombinirajući trajne posudbe iz zbirke Josepha Hierlinga s djelima izražajnog realizma o umjetnosti između dva svjetska rata, kao i aktivnosti MuseumService MuSe i Kunstverein Schweinfurt eV

Na prijelazu iz 2013/2014 Kolekcija Gunter Sachs prikazan, s Pop Artom iz 1950-ih i 1960-ih, s djelima Andyja Warhola, Roya Lichtensteina i drugih. Ova izložba, koja je privukla 65 000 posjetitelja, upravo je bila u München gledano u manjoj mjeri.

Stara gimnazija, Martin-Luther-Platz
  • 21  Muzej stare gimnazije (Zbirka povijesti grada), Martin-Luther-Platz 12. Renesansna zgrada iz 1582. i bivša latinska škola; (molimo obratite se Građevine).Otvoreno: utorak - petak 14:00 - 17:00, sub ned 10:00 - 13:00 i 14:00 - 17:00
  • 22  Muzej kuće Gunnar Wester, Martin-Luther-Platz 5. Tel.: 49 (0)9721-51 479. Otvoreno: utorak-petak 14:00 - 17:00, subota ned 10:00 - 13:00 i 14:00 - 17:00
  • 23  Prirodoslovni muzej, Brueckenstrasse 39. Tel.: 49 (0)9721 - 51 479, E-mail: . Otvoreno: utorak-petak 14:00 - 17:00, sub ned 10:00 - 13:00 i 14:00 - 17:00Cijena: odrasli 1,50 €, sniženi 1 €, obitelji 3 €. Djeca do 16 godina su besplatna.
  • 24  Künstlerhof Oberndorf, Hauptstrasse 13, 97424 Oberndorf. Tel.: 49 (0)9721-51 479, E-mail: . Otvoreno: Pregled po dogovoru telefonom.

Ulice i trgovi

Schweinfurt je grad (tržišnih) trgova. U povijesnom gradu bilo je ukupno pet tržnica za različite industrije.

Tržište

Službeno ime tržište. Osim gradske vijećnice, kuće Rückert i kasnogotičke kuće u kojoj je (još uvijek) podružnica McDonald'sa, on nema posebne povijesne građevine. Ali impresionira svojim razmjerima, uprizorenom vijećnicom i Rückertovim spomenikom. Tjedno tržište ima posebno ozračje (vidi Lokalni specijaliteti).

Mjesto u umjetničkoj galeriji s arkadnom zgradom
Schillerplatz s neobaroknom zgradom pravde

Martin-Luther-Platz

Duhovno središte grada, s glavnom protestantskom crkvom sv. Ivana i dekanatom. Jedini uglavnom povijesni trg u gradu je mjesto za odmor.

Mjesto u umjetničkoj galeriji

Arkadnom konstrukcijom Rodericha Ficka (1931.-1933.)

Lovac je dobro

S umjetnom strujom (vidi sliku Usredotočite se na modu) i 54 m2 veliki zid za LED oglašavanje Iduna neboder. Ovdje se grana neupadljivi Hadergasse, nakon čega je originalna figura Schweinfurta dobila ime i najstariji glazbeni bar u gradu Sheppards Nalazi se; ratna šteta još uvijek nije u potpunosti sanirana, a gradski zid je ujedno i zatvorski zid grada Villa Rosa.

Schillerplatz

Trg postavljen u strogoj geometriji trokuta, s fontanom i neobaroknom zgradom pravde. Ime podsjeća na gradsko kazalište koje se ovdje izvorno nalazilo. Ins Pflaster eingelassene Metallbänder mit Aussprüchen von Friedrich Schiller.

Mainpromenaden

Gutermann-Promenade

Westlich der Maxbrücke. Die Promenade mit Grünanlage ist ein Abschnitt des Maintalradweges und verläuft zwischen den Bahngleisen entlang der Altstadt und dem Main. Mit Anlegestellen für Sportboote und dem Main-Café (siehe Cafes und Kneipen). Hier ist auch die Anlegestelle für Personenschiffe; ausführlichere Infos hierzu siehe im Artikel Main, im Abschnitt „Schifffahrt“.

Mainpromenade Mainkai-Zollhof

Östlich der Maxbrücke. Die neue Promenade ist ebenfalls ein Abschnitt des Maintalradwegs. Hier befindet sich das alte Hauptzollamt (Bayerischer Klassizismus), sowie Anlegestellen für Flusskreuzfahrtschiffe und das Jugendgästehaus der Stadt Schweinfurt (siehe Unterkunft). Auf einer alten Mainbastion ist eine Gastion, ein Glaskubus mit Cafe und Freisitzen in Planung; derzeit ist dort der Stadtstrand (siehe Nachtleben).

Parks

Wallanlagen

Durch Mainpromenaden und Wallanlagen ist die Altstadt ringsum mit Wegen und Grünanlagen umgeben, mit zwei größeren Unterbrechungen beim Kaufhof im Südwesten und dem Celtis-Gymnasium im Nordwesten. Die Wallanlagen bestehen aus mehreren, z. T. isoliert liegenden Parks:

Alter Friedhof, Jungfernkuss
  • Süden: Alter Friedhof
  • Westen: Chateaudun Park zwischen Stadtmauer und Stadttheater, mit Rasenflächen zum Ruhen;
  • Norden: Fichtelsgarten mit Schuttberg und großem Baumbestand;
  • Nordosten: Motherwellpark zwischen Stadtmauer mit einem Turm und Marienbach, mit Teich und Kinderspielplatz;
  • Südosten: Am Unteren Wall, neuere Grünanlage an Stadtmauer und Stadttürmen; in einem Turm ist die Weinstube s'Türmle (siehe Mittel - in der Altstadt); Skate-Anlage unter einer Brücke unweit des Mains, hier ist ein Durchgang zur Mainpromenade, mit dem Maintalradweg.

Stadtpark Wehranlagen

Der über zwei Kilometer lange Stadtpark, am Anfang mit Kinderspielplatz, zieht sich vom Südufer des Mains gegenüber der Altstadt aus der Stadt heraus, vorbei an Wasserspielen, großen Biergarten und Bootshäfen des Ruderclubs und Schwimmclubs, bis in den Schweinfurter Mainbogen, mit seinen Weinbergen und Schloss Peterstirn. Schließlich endet er in einem schmalen Wanderweg entlang des Mains, mit Blick auf das mächtige Schloss Mainberg auf der gegenüberliegenden Mainseite mit seinen Weinbergen. Der Wanderweg endet schließlich an der Schonunger Bucht, einer Mainbucht mit Badestrand, die auch mit dem Auto erreichbar ist.

Wildpark an den Eichen

  • 25 Wildpark Tier- und Freizeitpark im Stadtwald, im Norden der Stadt; ideales Ausflugsziel für Familien mit Kinder; ganzjährig geöffnet, Eintritt frei; ausreichend kostenlose Parkmöglichkeiten; Stadtbushaltestelle. Viele naturbelassene Tiergehege. Ausgangspunkt mehrerer Wanderwege bis in den Landkreis Bad Kissingen, durch das zum Teil unbesiedelte Schweinfurter Oberland (Brönnhof).
  • 500 Tiere: Huf-, Damwild und Vogelarten aus Europa und anderen Erdteilen
  • Streichelzoo
  • Teich
  • Waldschenke Mo.-Fr. ab 13:30, Sa., So. und Feiertage ab 12:00; November-März nur an Wochenenden und Feiertagen geöffnet
  • Themen-, Abenteuer- und Kinderspielplätze für alle Altersgruppen
  • Wasserspielplatz
  • Liege- und Picknickwiese
  • Kneippbecken
  • Minigolfanlage
  • Tischtennis

Gleich neben dem Wildpark liegt das Freizeitbad Silvana (siehe Freizeitbad).

Weinberge

Schweinfurt mit Weinbergen, Abraham Saur 1610, Erstausg. 1593

Zu Beginn des 19. Jahrhunderts war Schweinfurt eine bedeutende fränkische Weinbau- und Weinhandelsstadt, mit 320 Hektar Anbaufläche. Viele Bereiche der Stadt befinden sich auf ehemaligen Weinbergen. Auch Goethe schätzte den Schweinfurter Wein, wie aus sieben Goethebriefen hervorgeht und ließ sich von ihm unvorstellbar große Mengen liefern, allein im Jahre 1821 700 Liter. Am Ostrand der Stadt, am Schloss Peterstirn (siehe Bauwerke) sind noch kleinere historische Weinberge erhalten, mit Natursteinmauern und Gerätehäuschen, die nicht, wie anderswo bei der Flurbereinigung der 1970er Jahre von Bulldozern platt gemacht wurden. Hier finden zwei Weinfeste statt, die zu den schönsten in Franken gehören (siehe Regelmäßige Veranstaltungen).

Aktivitäten

Im Schweinfurter Süden, beiderseits der Stadtgrenze, gibt es zahlreiche, belebte wie ruhigere Badeseen, wo für jeden etwas dabei ist, ob für Familien mit Kindern, Aktivitäten oder Ruhe und Erholung.

  • 1  Baggersee Schweinfurt (am Schwebheimer Wald), Am Baggersee, 97424 Schweinfurt. Rasenstrand, 1 Kilometer lang, Sandstrand mit großen Kinderspielplatz auf einer Halbinsel, Insel, nur für Schwimmer erreichbar, Wasserwachtstation, Beachcafé, Beachvolleyball, Tischtennis, Grillplätze im Schatten, im Kiefernwald, Hochseilgarten (siehe Klettern), Ausreichend kostenfreie Parkplätze aus Richtung Innenstadt/Hafen-West, aber sehr staubig! Stadtbushaltestelle.Preis: Eintritt frei.
Anfahrt durch den Hafen-West (ausgeschildert). Großer (26 Hektar) zentraler mainfränkische Badesee. An heißen Sommerwochenenden mit vielen Tausend Besuchern aus der Region und dann kein Ort für die stille Erholung. Trotz des Betriebes gepflegt; zwischen Schwebheimer Wald, Kleingärten und unweit des Gewerbeparks Maintal, der A 70 und der B 286, aber trotzdem mit wenig Verkehrslärm. Legendär war der Stadtstrand an den warmen späten Samstagnachmittagen, als die innerstädtische multikulturelle Bevölkerung mit den Amerikanern (die 2014 abzogen) unter sich waren; mit Coney Island-Atmosphäre.
  • 2  Grafenrheinfelder Naturbadesee, Hermasweg, 97506 Grafenrheinfeld.
  • Liegewiese
  • Sandstrand
  • Kiosk
  • Kostenlose Parkplätze
  • Unweit des Maintalradweges
  • 10 Gehminuten von einer Stadtbushaltestelle
  • Neben Tennisclub und Reiterverein mit Reithalle und Lokal
  • An schönen Seen und Naturlandschaft der Grafenrheinfelder Altmainschleife Nord, mit Wanderwegen

Anfahrt über den südlich der A 70 gelegenen Gewerbepark Maintal. An der Ortseinfahrt Grafenrheinfeld erste Straße rechts.

Beschreibung: An der Schweinfurter Stadtgrenze; See der nördlichen Grafenrheinfelder Altmainschleife mit großen Baumbestand; gepflegte Anlage, wo man, wie auch am Schweinfurter Badesee spürt, dass man sich in einer reichen Kommune befindet.

  • 26  Bergrheinfelder Badesee, 97493 Bergrheinfeld. Kleiner See, Kleinere Liegewiese.Preis: Eintritt frei.

Anfahrt: Nicht auf der rechten Bergrheinfelder, sondern der linken Grafenrheinfelder Mainseite. Schwer auffindbar; gleich nach der Bergrheinfelder Mainbrücke vor der Grafenrheinfelder Ortseinfahrt rechts abbiegen. Nahezu unbekannt, kaum besucht. Teil der Grafenrheinfelder Altmainschleife-Süd, 1,5 Kilometer vom Kernkraftwerk entfernt, das ab Ende Mai 2015 abgeschaltet wird.

  • 27  Sennfelder See, Schweizer Straße, 97526 Sennfeld (Anfahrt: Über die Sennfelder Hauptstraße, 200 Meter vor der Dorfkirche links ab in die Schweizer Straße). Liegewiese, Umkleidehaus, Kostenlose Parkplätze,Stadtbushaltestelle in Nähe. Beschreibung: 20 Gehminuten vom Schweinfurter Stadtpark Wehranlagen entfernt. Ein ruhiger See am Sennfelder Seenkranz, am Dorfrand von Sennfeld; das richtige für Erholungssuchende. Unweit von Bad Sennfeld, wo der Kurbetrieb in den 1950er Jahren eingestellt wurde; seitdem fließt das Heilwasser ungenutzt in den See.Preis: Eintritt frei.
  • 3  Schonunger Bucht, Reichelshof, 97453 Schonungen. Preis: Eintritt frei.
  • Kleine Liegewiese
  • Campingplatz

Anfahrt: Nicht auf der rechten Schonunger, sondern der linken Sennfelder Mainseite. Anfahrt durch die Sennfelder Hauptstraße und dann immer weiter nach Reichelshof; 500 Meter hinter dem Weiler erreicht man die Bucht.

Beschreibung: Erster Teil von mehreren Mainbuchten, die sich auf 2,5 Kilometer im Maintal entlang eines Waldabhanges erstrecken. Auch durch den Stadtpark Wehranlagen und einen anschließenden Wiesenpfad mit schönen Blick auf das gegenüberliegende Schloss Mainberg und die Weinberge in einer schönen Wanderung oder mit Mountainbike erreichbar; 5 Kilometer von der Maxbrücke an der Altstadt.

Freizeitbad

Radfahren

Bei Schweinfurt kreuzen sich drei Radfernwege: der Main-Radweg, der Main-Werra-Radweg und der Werntalradweg. Zudem eignet sich der südliche Landkreis, im z. T. brettflachen Schweinfurter Becken zwischen Stadt und Steigerwald gut zum Radfahren, mit einem dichten Radwegenetz.

Wandern

Der Friedrich-Rückert-Wanderweg beginnt am Rückert-Geburtshaus am Marktplatz und führt über die idyllischen Haßberge nach Coburg. Das dünn besiedelte Schweinfurter Oberland, mit seinen zum Main und zur Stadt hin tief eingeschnittenen Wiesengründen und Laubwäldern besitzt ein sehr dichtes Wanderwegenetz. Die Wege beginnen an mehreren Stellen des nördlichen und östlichen Stadtrandes. Ein schöner Weg beginnt am Freizeitbad Silvana (siehe Freizeitbad) (Wanderwegweiser am unteren Ende der Straße An den Unteren Eichen) und führt nach dem Ort Zell durch das völlig unbesiedelte Land des ehemaligen US-Standortübungsplatzes Brönnhof nach Maßbach im Landkreis Bad Kissingen.

Klettern

  • 5  DAV-Kletteranlage Schweinfurt, Am Oberen Marienbach 7. Tel.: 49 (0)9721 72840.
  • 6  Kletteranlage Sport Treff 2000, Am Lagerhaus 8, 97464 Oberwerrn. Tel.: 49 (0)9726 3375.
  • 7  Kletterwald am See, Am Baggersee. Tel.: 49 (0)171 7355568.

Der Hochseilgarten befindet sich am Baggersee Schweinfurt am Schwebheimer Wald (Anfahrt siehe Badeseen)

Kartbahnen

8  Kart Center Oberwerrn, Am Lagerhaus 3, 97464 Niederwerrn-Oberwerrn. Tel.: 49 (0)9726 9068911. Geöffnet: Mo.-Fr. 15:00-22:00, Sa., So. 10:00-22:00.

9  Kartbahn Schwebheim, Heidenfelder Straße 2, 97525 Schwebheim. Tel.: 49 (0)9723 8626.

Segeln

  • 10  Ellertshäuser See

Segeln kann man am Ellertshäuser See im Schweinfurter Oberland (Bild siehe Schweinfurter Land).

Golfplätze

  • 18 Loch-Platz, Par 72; günstiges Greenfee für 18 Loch Mo.-Fr. 30 € (Mitglieder der Golfregion Franken) und 60 € (Vereinigung Clubfreier Golfer VCG), Platzreife erforderlich (Einzelkurs ab 209 €).
  • 6 Loch-Platz: zwei Par-3- und vier Par-4-Löcher; für jedermann (keine Clubmitgliedschaft und keine Platzreife erforderlich); Tageskarte 18 €, berechtigt auch zur Benutzung der Driving Range ohne Rangefee
  • Driving Range und Übungsgrüns; Rangefee 5 €, 24 Übungsbälle 1 €

Golfausrüstung ausleihbar

Der Platz liegt auf rund 400 m Höhe im Schweinfurter Oberland, mit schönen Blick auf den Steigerwald. Der sommerkühle Platz ist eine gute klimatische Ergänzung zum nur 190 m hoch gelegenen wintermilden und mitunter sommerheißen Golfplatz in Bad Kissingen.Anfahrt: vom östlichen Stadtring auf die B 26 Richtung Haßfurt abbiegen, in Schonungen links ab Richtung Hofheim, nach der Ortsumgehung von Löffelsterz der Beschilderung folgen.

  • 3-Loch-Platz: zwei Spielbahnen vorhanden, dritte im Bau, weitere angedacht (Stand 2015); für jedermann (keine Clubmitgliedschaft und keine Platzreife erforderlich); Tageskarte 8 €
  • Driving Range und Übungsgrüns; Rangefee 5 €, 24 Übungsbälle 1 €

Golfausrüstung ausleihbar

Diverse Kurse für Anfänger. Die Golfakademie auf 420 m Höhe im Schweinfurter Oberland liegt 5 km vom Golfclub Schweinfurt entfernt, ist aber mit dem Auto von Schweinfurt nur auf völlig anderen Weg über die Staatsstraße Richtung Bad Königshofen erreichbar. In Hoppachshof rechts abbiegen (Richtung Hesselbach) und nach dem Ortsausgang links zum Funkturm abbiegen.

Wintersport

Ski-Alpin und Langlauf ist in die Rhön möglich. In Oberhof im Thüringer Wald ist internationaler Wintersport (siehe Der Norden: Henneberger Land). Aber auch in und nahe an der Stadt gibt es einige Möglichkeiten zum Wintersport.

  • 13  Eishalle der Stadt Schweinfurt Icedome, Willi-Kaidel-Straße 3. Tel.: 49 (0)9721 796720.
  • 14  Natureisbahn an der Ludwigsbrücke, Sennfelder Bahnhof.
  • 15  Rodelbahn der Stadt Schweinfurt (Am oberen Ende der Schermbacherstraße in den Wildpark laufen und dann links halten), Schermbacherstraße.
  • 16  Skilift Betzenmühle, Betzenmühle, 97453 Schonungen-Marktsteinach. Tel.: 49 (0)9721 7570-0.
  • Ein kleiner Skilift befindet sich im Steinachtal. Anfahrt: vom östlichen Stadtring auf die B 26 Richtung Haßfurt abbiegen, in Schonungen links ab Richtung Hofheim; 1,3 km nach dem Ortsausgang erreicht man die Betzenmühle.

Regelmäßige Veranstaltungen

Es gibt eine Reihe von traditionellen Kirchweihen und Weinfesten, wozu sich neuere Feste hinzu gesellten. Die Feste beginnen im April und enden mit einer Unterbrechung im November, mit dem Schweinfurter Weihnachtsmarkt. Es gibt spezielle Festkalender in Druckform. Allein im Stadtgebiet kann man an manchen Wochenenden unter bis zu drei Festen wählen. Leider geht diese Festfolge aus der unübersichtlichen Webseite der örtlichen Tourist Information Schweinfurt 360° nicht deutlich hervor. Die Traditions-Kirchweihen beginnen in der Regel am Donnerstag Abend oder am Freitag und enden am Montag, der eine besondere Bedeutung hat, im Bestreben der Einheimischen, das Wochenende möglichst weit auszudehnen.Der traditionelle Haupt-Ausgehtag für einen Kneipenbummel ist der Donnerstag.

  • 17  Schweinfurter Volksfest, Am Volksfestplatz. Eines der größten Volksfeste in Franken. Das Volksfest ist zwar über 100 Jahre alt, hat aber keinen traditionellen Charakter. Der inzwischen zu kleine und bei starkem Andrang gefährliche Festplatz mit wenig Atmosphäre könnte südöstlich um einen angrenzenden Park (Bolzplatz) vergrößert werden, was die Stadt leider unterlässt.Geöffnet: ab Freitag nach Fronleichnam 11 Tage.
Morgenseite mit Weinbergen, 1847
  • Das 18 Schweinfurter Weinfest an der Peterstirn, An der Peterstirn ist eines der schönsten Weinfeste Frankens und findet zweimal im Jahr statt. Im Weingut Dahms sitzt man entweder im Schlosshof oder mitten im Weinberg, wo der Blick über den tief unten gelegene Schweinfurter Mainbogen mit seinem Schiffsverkehr und über die weite Fränkische Platte bis hin zum Steigerwald schweift. Bei guter Sicht kann man alle drei fränkischen Regierungsbezirke sehen. Abends werden die beiden in den Weinbergen liegenden Schlösser Peterstirn und Mainberg angestrahlt. Der Weinberg blieb von der Flurbereinigung verschont und bewahrte seinen historischen Charakter.
  • Schweinfurter Frühlingsweinfest, Mitte Mai
  • Schweinfurter Sommerweinfest, Mitte Juli
  • 19 Schweinfurter Weinfestauf dem Marktplatz Anfang August.
  • Honky Tonk. ein Livemusik-Festival, das seit 1993 veranstaltet wird. Es findet jedes Jahr an einem Samstag Anfang Juli in vielen Kneipen der Stadt statt. Nach einmaligem Bezahlen und mit Hilfe eines Armbändchens hat man Zutritt zu allen Veranstaltungsorten.
  • Stadtfest Schweinfurt, freitags und samstags am letzten Wochenende im August und nach dem Motto "Genuss – Party – Einkaufen – Familie": Live-Musik mit Unterhaltungsprogramm und Shopping um den Marktplatz mit der zentralen Bühne bis zur Rückerstraße und zum Roßmarkt. In neuerer Zeit auch unter dem Motto des Festes der Plätze, mit unterschiedlichen Themen auf den einzelnen Plätzen. Das Weindorf befindet sich an der Stadtmauer Am Unteren Wall.
  • 20  Internationales Varietéfestival (auf der Freizeitanlage Sennfeld). Findet "alle paar Jahre" im Mai mit dann rund 10.000 Besuchern aus ganz Deutschland und Europa statt.
  • Nacht der Kultur ( KulturPackt Schweinfurt): Kulturprogramm mit Theater, Kino, Musik, Kurzfilm und Kabarett gegen Ende September/Anfang Oktober an verschiedenen Orten rund um den Marktplatz.
  • 21  Schweinfurter Weihnachtsmarkt, Marktplatz. Geöffnet: Ab dem ersten Adventswochenende bis zum 23. Dezember täglich bis 20:00.

Der Weihnachtsmarkt findet überregional keine Beachtung, was ihm zu Gute kommt. Fehlender Touristenrummel und ausschließlich weihnachtliches, kunstgewerbliches Angebot, ohne Kitsch und übliche Marktware, verleihen dem Weihnachtsmarkt eine besondere, authentische Atmosphäre und machen ihm zum Geheimtipp. Traditionell, seit über 20 Jahren, kommt das Nürnberger Christkind in seinem ersten Termin nach der Eröffnung des Nürnberger Christkindlesmarkt nach Schweinfurt. Hier erhält jedes Kind aus der Hand des Christkindes ein Geschenkpaket, was sich glücklicherweise bisher kaum über die Stadtgrenzen hinaus herumgesprochen hat.

Einkaufen

Schweinfurt hat zwar die höchste Einzelhandelsfläche pro Einwohner unter allen deutschen Mittel- und Großstädten, was aber weniger an der Innenstadt, als an einer sehr großen Fachmarktagglomeration südlich des Mains im Stadtteil Hafen-Ost liegt. Die Innenstadt, die sich über 1,5 Kilometer (Luftlinie) hinzieht, besitzt drei unterschiedlich strukturierte Einkaufsgebiete, die Altstadt im Osten, die City in der Mitte und die Stadtgalerie in der Weststadt. Die Innenstadt ist mit der Regionalbahn über den DB-Halt Schweinfurt-Mitte gut direkt erreichbar, während man vom weiter entfernten Hauptbahnhof auf Stadtbus oder Taxi umsteigen muss.

  • Die Altstadt (zwischen DB-Halt Schweinfurt-Mitte und Bahnhof Schweinfurt-Stadt) um Marktplatz, Spitalstraße und dem weiter westlich gelegenen Georg-Wichtermann-Platz ist zum größten Teil Fußgängerzone, mit kleineren Geschäften, Straßencafés und angenehmen Orten zum Verweilen.
  • Die City besteht aus einem unschönen, etwas chaotischen Bereich um den Roßmarkt (Stadtbusbahnhof) und dem weiter westlich gelegenen neugestalteten Jägersbrunnen (siehe Straßen und Plätze); neben Geschäften dominieren hier Kaufhäuser und Banken.
  • Die Stadtgalerie in der Weststadt (DB-Haltepunkt Schweinfurt-Mitte) ist aus Richtung Roßmarkt über den Jägersbrunnen erreichbar; am Kaufhof links abbiegen und dann die erste Straße rechts.

Vom Marktplatz im Osten bis zur Stadtgalerie in der Weststadt ist man etwa 20 bis 25 Minuten zu Fuß unterwegs; mit dem Stadtbus umständlich, da man am Roßmarkt umsteigen muss; am Marktplatz ist ein Taxi-Stand.

Lebensmittel

  • 1  Frische Center Höchner, Oskar-von-Miller-Straße 6, 97424 Schweinfurt. Tel.: 49 (0)9721 78370. Geöffnet: Mo – Sa 7.00 – 20.00 Uhr.
  • 2  Marktkauf, Carl-Benz-Straße 7, 97424 Schweinfurt. Tel.: 49 (0)9721 77040. Geöffnet: Mo – Sa 7.00 – 20.00 Uhr.
  • 3  Kaufland, Hauptbahnhofstraße 4, 97424 Schweinfurt. Tel.: 49 (0)9721 945660. Geöffnet: Mo – Sa 7.00 – 20.00 Uhr.

Mode

City: Jägersbrunnen
Altstadt: Fußgängerzone Spitalstraße
  • 4  Stadtgalerie Schweinfurt, Gunnar-Wester-Straße 10, 97421 Schweinfurt (Weststadt). Tel.: 49 9721 47476 0. . Im Jahre 2009 eröffnetes, modernes, sauberes Einkaufszentrum, ohne Großstadt-Tristesse; rund 100 Fachgeschäfte und Gastronomie auf 22.000 Quadratmetern Verkaufsfläche; mit Mode für jeden Geldbeutel; 1.300 PKW-Stellplätze auf dem Dach, erste Stunde kostenfrei; ausreichend saubere Toiletten. Die 300 Meter lange, übersichtliche Shopping-Mall mit Glasdach bietet sich auch bei schlechten Wetter oder großer Hitze zum angenehmen Flanieren an, zum Einkehren in der asiatisch geprägten Gastronomiezone (siehe Küche, Mittel - in der Stadtgalerie) oder zum gemütlichen Schmökern bei Thalia (siehe Literatur).Geöffnet: Montag bis Samstag 9.30 bis 20.00 Uhr.
  • 5  Galeria Kaufhof, Am Jägersbrunnen 11, 97421 Schweinfurt (City). Tel.: 49 (0)9721 205 - 0. Das Warenhaus ist mit rund 10.000 Quadratmetern Verkaufsfläche die zweitgrößte Einkaufsstätte der Innenstadt und wurde konsequent nach dem Shop-in-Shop-Prinzip umgebaut. Mit zahlreichen Markenshops bildet es, besonders im Erdgeschoss, ein kleineres, aber ebenso schickes Pendant zur nahen Stadtgalerie.Geöffnet: Montag bis Samstag 9.00 bis 20.00 Uhr.
  • 6  Wöhrl, Spitalstraße 12 - 16, 97421 Schweinfurt (Altstadt). Tel.: 49 (0)9721 67526 - 0. Ein Modekaufhaus mit Markenkleidung vieler renommierter internationaler Marken, in der Altstadt. Zum Beispiel mit Wellensteyn, Hugo Boss, Pierre Cardin, Armani Jeans und vielen anderen.Geöffnet: Montag bis Samstag 9.30 bis 19.00 Uhr.
  • 7  Ditzel-Moden, Brückenstraße 25-27, 97421 Schweinfurt (Altstadt). Tel.: 49 (0)9721 21220. Ein alteingesessenes Schweinfurter Unternehmen, am Rande des Altstadtquartiers Zürch, direkt gegenüber des Museums Georg Schäfer. Es schloss seine Würzburger und Bad Kissinger Filiale und erweiterte dafür sein Angebot im Stammhaus, als ein führendes mainfränkisches Fachgeschäft für Damen- und Herrenmode. Mit Marken wie Boss Orange, La Fee Maraboutee, Liebeskind, Lieblingsstück und sehr vielen anderen.Geöffnet: Montag bis Freitag 10.00 bis 18.00 Uhr, Samstag 10.00 bis 15.00 Uhr.
  • 8  Schnieke & Schmitz, Metzgergasse 16, 97421 Schweinfurt (Altstadt). Schweinfurter Mode-Label der Designerin Lisa Weinfurtner. Leider ist derzeit in der Metzgergasse, unweit des Mains, Verkauf nur auf Anfrage im dortigen Künstleratelier Blume oder über den Online-Shop.

Bücher

Altstadt: Brückenstraße mit Antiquariat M. Lücke
  • 9  Hugendubel, Georg-Wichtermann-Platz 12 - 14, 97421 Schweinfurt (Altstadt/City). Geöffnet: Montag bis Samstag 9.00 bis 19.00 Uhr.

Neues Buchkaufhaus der Münchner Kette, mit Cafe im Obergeschoss (Blick auf den Alten Postplatz) und gemütlichen Sitzecken zum Schmökern.

  • 10  Thalia, Schrammstraße 5, 97421 Schweinfurt (Stadtgalerie). Tel.: 49 (0)9721 646350. Geöffnet: Montag bis Samstag 9.30 bis 20.00 Uhr.
  • Einzige Filiale Mainfrankens, in der Stadtgalerie (siehe oben), nach dem selben Prinzip wie Hugendubel: Großbuchhandlung mit vielen Sitz- und Kaffeeecken zum ungestörten und beliebig langen Schmökern und dem Verbot des Personals, Kunden von sich aus anzusprechen.
  • 11  Buchhandlung Collibri, Markt 19, 97421 Schweinfurt (Altstadt). Tel.: 49 (0)9721 22763. Geöffnet: Montag bis Freitag 9.00 bis 18.30, Samstag 9.00 bis 15.00 Uhr.
  • 12  Antiquariat Marc Lücke, Brückenstraße 10, 97421 Schweinfurt (Altstadt). Tel.: 49 (0)9721 26168. Geöffnet: Montag bis Freitag 10.00 bis 18.00 Uhr, Samstag 10.00 bis 13.00 Uhr.

Sport

  • 13  Surf In, Schultesstraße 13. Tel.: 49 (0) 9721 27797. Geöffnet: Mo.-Mi., Fr. 10:00-18:30, Do. 10:00-19:30, Sa. 9:30-16:00.
  • Surf In Golf[1] Zentraler Golfshop mit Clubfitting; Versorger für die Golfplätze des nordfränkischen Raums
  • Surf In Snowlab[2] Spezialausstatter für Snowboards, Snowboard-Bekleidung und -Zubehör
  • 14  Sport Ludwig, Alois-Türk-Straße 16, Gewerbegebiet Hainig. Tel.: 49 (0)9721 78650. Großes Sportgeschäft mit Skiverleih.

Weiteres

  • 29 inhabergeführte Einzelhandelsgeschäfte unterschiedlicher Branchen, mit individuellen Sortimenten, mit Schwerpunkt um den Marktplatz, haben sich zusammengeschlossen.
  • 15  Weinfässle am Markt, Zehntstraße 1, 97421 Schweinfurt (Altstadt). Tel.: 49 (0)9721 22190. Spezialgeschäft des örtlichen Weingutes Dahms für Schweinfurter Weine der nur 1.500 Meter nordöstlich gelegenen Weinberge am Schloss Peterstirn.
  • 16  Mélanie Richet - Strohmarketerie, Neue Gasse 34 97421 Schweinfurt. Tel.: 49 (0)9721 3864304, Mobil: 49 (0)163 6857244, E-Mail: . Mélanie Richet widmet sich ein sehr seltenes Handwerk aus dem 17. Jahrhundert. In ihrer Werkstatt / Laden fertigt und verkauft sie Schmuck, Wandschmuck, Gegenstände und Kleinmöbel aus Strohmarketerie. Gern teilt sie mit Besuchern ihre Leidenschaft für dieses extrem seltene Kunsthandwerk und fort ihnen ihre Arbeit vor.Geöffnet: Di 9.30-12.00 und 14.30-17.30 Mi, Do, Fr 14.30-17.30 und nach Terminvereinbarung.

Veranstaltungen

  • Ende März: Verkaufsoffener Sonntag
  • Im Mai: Schweinfurt@night: Einkaufsnacht der Werbegemeinschaft "Schweinfurt erleben e.V.", Einkaufen in der Schweinfurter Innenstadt mit kulturellem Rahmenprogramm.
  • Ende Oktober: Verkaufsoffener Sonntag

Küche

Die Stadt ist vom Wesen her durch und durch süddeutsch. Die Einheimischen, von denen es in der Stadt immer weniger gibt, sind gesprächig und aufgeschlossen (natürlich gibt es auch Ausnahmen) und in den einfacheren Lokalen kann man sich an einen anderen Tisch dazusetzen. Essen und Trinken sind dem Schweinfurter, wie auch allgemein dem Mainfranken, besonders wichtig.

Lokale Spezialitäten

Schlachtschüssel-Gedeck mit (Kren) Meerrettich, Salz, Pfeffer und Brot
  • Original Schweinfurter Schlachtschüssel. Sie ist etwas für den großen Hunger, für größere Personengruppen und steht auf keiner Speisekarte. Ein mehrstündiges Event in sieben Gängen, mit folgender Abfolge: Bauchfleisch − Stich – Bug – Kamm − Kopffleisch mit Zunge, Ohr, Rüssel - Herz und anderen Innereien − Nieren. Die gekochten, gesalzenen und gepfefferten Fleischstücke der Schlachtschüssel (Kesselfleisch) werden auf bis zu 5 Meter langen Holzbrettern serviert, die über den ganzen Tisch reichen, mit Selbstbedienung für die Teilnehmer. Als Beilage gibt es nur Brot, Kren (Meerrettich) und Sauerkraut und zum Trinken Wein, Weinschorle oder Most - Bier ist verpönt. Verbreitet ist die Schlachtschüssel, die erstmals 1856 belegt wurde, in Stadt und Umland. An der bislang größten Schweinfurter Schlachtschüssel, die es nicht in jedem Wirtshaus gibt, nahmen im Jahre 1991, zur 1200-Jahrfeier der Stadt, mehr als 1200 Gäste teil.
  • Fränkisches Hochzeitsmenü. Mit gekochtem Mastochsenfleisch, Meerrettichsoße, Bandnudeln und Preiselbeeren. Dazu passt am besten ein trockener, erdiger fränkischer Silvaner.
  • Backwaren. In der Stadt gibt es ein traditionell gutes Angebot, vom fränkischen Schwarzbrot im großen Laib (Mischbrot ist bei Kennern verpönt) bis hin zu Sauerteigstölli (Brötchen aus Sauerteig), die man gerne zu fränkischen Bratwürsten mit Sauerkraut isst.
  • Im Frühling. Zur Baumblüte fährt man gerne zur nahen Volkacher Mainschleife mit ihren Obstbäumen, Spargelfeldern und Weinbergen, zum typischen Frühjahrsessen, mit frischem Spargel und Frankenwein.
  • Im Herbst. Eine saisonale Spezialität zur Federweißen- und Erntedankzeit ist der Zwiebelplootz (Zwiebelkuchen).
  • Im Winter. Am südlichen Stadtrand sind die ersten Karpfenteiche. Am nordöstlichen Stadtrand, im Schweinfurter Oberland gibt es bereits Wild- und Bachforellen. Zu den Weihnachtsfeiertagen und Winterwochenenden fährt man gerne aufs Land zum Fisch- und Wildessen.

Biergärten

In der Innenstadt

Am Rande des Schweinfurter Oberlandes

  • 2  Almrösl Biergarten, Am Bramberg. Tel.: 49 (0)9721 31342. Auf dem Bramberg, am Waldrand, mit Blick auf die Stadt, an Wanderwegen; mit Spielwiese für Kinder; das enge Wirtshaus mit einem Ofen hat den Charakter einer Berghütte und gibt im Winter eine gemütliche Einkehr; Heimat des Trachtenvereins Almrösl. Anfahrt wie Zur Hölle und dann durch das Höllental 1,5 km weiterfahren bis zu den Parkmöglichkeiten am Fuße des Brambergs; von hier gelangt man auf zwei beschilderten Fuß- und Treppenwegen in jeweils etwa 10 Minuten auf den Bramberg.Geöffnet: Mo.-Sa. ab 11:00, So., feiertags ab 10:00.
  • 3  Jahn Biergarten, Ernst-Paul-Straße 6. Tel.: 49 (0)9721 5099799. Geöffnet: Di.-So. ab 10:00.
Am Rande des Wildparks, an schönen Wochenenden kein ruhiger Ort, Ausgangspunkt für Wanderwege in den Stadtwald und ins Zellertal; von der Stadtbushaltestelle führt ein schöner Weg in 10 Minuten mitten durch den Wildpark (Eintritt frei), an dem Biergarten des Wildparkes vorbei, zum Jahn.
  • 4  Schießhaus Biergarten, An der Oberen Haardt. Tel.: 49 (0)9721 386868. Am Schießplatz mitten im Haardtwald; klassischer Biergarten, zu dem man die eigene Brotzeit mitbringen kann; Ausgangspunkt von Wanderwegen ins Schweinfurter Oberland; die Wirtsräume sind nur im Winter geöffnet und dann ein geeigneter Ort zum Schafkopf spielen. Anfahrt: vom nördlichen Stadtring zunächst Richtung Bad Königshofen, dann Richtung Rannungen, dann in den Stadtteil Haardt bis zum oberen Waldrand fahren und dann den Schildern folgen; von der Stadtbushaltestelle 15 Minuten Gehzeit durch den Wald, auf der Fahrstraße oder einem Wanderweg.Geöffnet: täglich ab 9:00.
  • 5  Waldhaus Almrausch, Am Almrausch 5, 97456 Dittelbrunn. Tel.: 49 (0)9721 42541. Vom Schießhaus über einen Wanderweg durch den Wald nur 15 Minuten entfernt; die Hütt'n ist Heimstätte eines Trachtenvereins; am Wald und Rand eines Neubaugebietes hoch über dem Ortskern von Dittelbrunn gelegen, von einer dortigen Stadtbushaltestelle über einen sehr steilen Berg in ca. 10 Minuten erreichbar. Anfahrt wie zum Schießhaus, doch weiter Richtung Rannungen, in Dittelbrunn rechts halten.

Fastfoodlokale

  • 6  McDonald's, Schrammstraße 5, Stadtgalerie, EG. Geöffnet: Mo.-Sa. 9:30-20:00.
  • 7  McDrive, Niederwerrner Straße 93.
  • 8  McDrive, Robert-Bosch-Straße 3, Hafen-Ost.
  • 9  Burger King, Willi-Kaidel-Straße 7, Hainig.
  • 10  Burger King, Straßburgstraße 3, Maintal.
  • 11  Kentucky Fried Chicken, Carl-Benz-Straße 14, Hafen-Ost.
  • 12  Subway, Georg-Wichtermann-Platz 11, Altstadt.
  • 13  Nordsee, Schrammstraße 5, Stadtgalerie, EG. Geöffnet: Mo.-Sa. 9:30-20:00.

Günstig

  • 14  Neue Schranne (Fränkisches Bierhaus und Restauration), Friedhofstraße 26. Tel.: 49 (0)9721 28028. . Die Neue Schranne setzt zwei alte Schweinfurter Traditionen fort. Sie belebt das legendäre städtische Wirtshaus Schranne am Roßmarkt an einem anderen Ort wieder, an dem sich bereits seit der Zeit um den Ersten Weltkrieg das Gasthaus Zum schwarzen Bären befand. Alter Biergarten mit großen Kastanien. Das Wirtshaus bietet als typische Bierschwemme drei Biere vom Fass an. Mit dem Bamberger Rauchbier der Brauerei Spezial ist es wohl einer der seltenen Orte außerhalb des Bamberger Raums, mit Rauchbier vom Fass. Am Biergarten stand ein Denkmal, das die Stadt Schweinfurt leider an einen anderen Ort versetzte. Hier wurden preußische Soldaten im Deutschen Krieg 1866 vor den Toren der Stadt gestoppt, nachdem der Großraum Schweinfurt nahezu eingekesselt war, aber nie preußisch wurde.Geöffnet: täglich ab 17:00 Uhr, So Rohetag.
Weinstube Korkenzieher in der alten Kneipenmeile Bauerngasse, Nr. 103
Weinrestaurant Hess im alten Fischerviertel, Fischerrain 67

Mittel - in der Altstadt

  • 15  Aposto (Italienisches Restaurant und Pizzeria (Systemgastronomie)), Markt 1. Tel.: 49 (0)9721 1880858. Im Ratskeller mit seinen großen Gewölben, Treppen und verwinkelten Nebenräumen, ist dies eines der größten und schönsten Lokale der Stadt und ein Selbstläufer, bei dem sich die Gastronomen nicht viel Mühe geben brauchen, mit durchschnittlicher Küche und ebensolchem Service.Geöffnet: täglich 11:30 bis 24 Uhr.
  • 16  Vicinoteca (Italienisches Restaurant und Vinothek), Metzgergasse 12. Tel.: 49 (0)9721 533883. Das Mittlere von drei direkt nebeneinander liegenden italienischen Restaurants (alle mit Freisitzen) am Neuen Rathaus in der Metzgergasse ist das Beste und in Folge dessen auch das Einzige, bei dem Tischbestellung sehr ratsam ist. Schöne Sommerabende bringen auf den ruhig gelegenen Freisitzen der drei Lokale in der Altstadt, mit Blick auf das Museum Georg Schäfer.Geöffnet: Mo.-Fr. 10:00-22:00, Sa. 11:00-23:00 11, Sonn- und Feiertags geschlossen.
  • Ebracher Hof (siehe Unterkunft, Gehoben)
  • 17  Korkenzieher (Fränkische Weinstube und Restaurant), Bauerngasse 103. Tel.: 49 (0)9721 25995. Am Haus sind Weinstöcke, die früher an zahlreichen Wirtschaften auf der Sonnenseite dieser breiten Gasse hochrankten. Im Sommer sitzt man im Weingarten und im Winter am offenen Kamin. Neben warmer Küche werden auch fränkische Brotzeiten serviert.Geöffnet: Sonntag - Freitag 16 - 1 Uhr, Samstag 18 - 1 Uhr.
  • 18  Weinstube s'Türmle, Am Unteren Wall 1. Tel.: 49 (0)9721 3706600. In einem Stadtmauerturm; kleine Weinstube und Restaurant mit kleiner Speisekarte und freundlicher Bedienung für gemütliche Abende mit etwas mehr Zeit; Geschäftsführerin Kristina Pfisterer war zuvor bei Max Matreux in der Kugelmühle tätig (siehe Gehoben); Weinkeller mit Weinproben.Geöffnet: Mo.-Do. 17:00-23:00, Fr., Sa. 11:00-23:00, So. und feiertags geschlossen.
  • Ross Stuben (siehe Unterkunft, Gehoben, Hotel Ross)
  • 19  Weinstube Hess (Restaurant mit regionaler und saisonaler Küche), Fischerrain 67. Tel.: 49 (0)9721 185888. In diesem Haus im alten Fischerviertel Fischerrain befand sich über sehr lange Zeit das Schweinfurter Traditions-Restaurant Weinstube Gösswein als erstes Haus am Platz. Das Weinrestaurant Hess führt diese Tradition seit etwa 1990 mit dem sehr großen kulinarischen Potential des Schweinfurter Landes weiter.Geöffnet: Dienstag bis Samstag ab 18 Uhr.
  • 20  Enchilada (Mexikanisches Restaurant und Bar( Systemgastronomie)), Rückertstraße 30. Tel.: 49 (0)9721 5419621. Geöffnet: So.-Do. 17:00-24:00, Fr., Sa. 17:00-02:00.
  • 21  Chumbos (Mexikanisches Restaurant und Bar), Philosophengang 9. Tel.: 49 (0)9721 541099. Am (ehemaligen) Obertor am Nordrand der Altstadt, mit Freisitzen an den Wallanlagen.Geöffnet: täglich 17:00-01:00, warme Küche bis 23:00.

Mittel - auf der Maininsel

  • 22  Osteria Pomodoro (Italienisches Restaurant), Maininsel 6. Tel.: 49 (0)9721 68057. Tischbestellung ratsam, ein gemütliches Restaurant in einem historischen Wirtshaus mit alten Biergarten mit Kastanien auf der Maininsel, neben der Vicinoteca bester Italiener der Stadt; Freisitze mit schönen Blick auf die Altstadt.Geöffnet: Mo.-Sa. 17:30-23:00, Feiertage 12:00-14:30 und 17:30-23:00, Sonntag Ruhetag.

Mittel - in der Stadtgalerie

  • 23  TOKYO Running Sushi (Japanisches Restaurant), Schrammstraße 5. Tel.: 49 (0)9721 7303188. Running-Sushi-Restaurant (auf Laufband) guter Qualität. In der Hauptmittagszeit Montag bis Freitag viel Betrieb durch Schüler und Büroangestellte.Geöffnet: Montag bis Samstag 10.00 bis 20.00 Uhr.

Mittel - im Stadtpark (Wehranlagen)

  • 24  Madagaskar (Restaurant mit internationaler Küche), Im 1. Wehr 8. Tel.: 49 (0)9721 7304160. Bietet neben einem üblichen Restaurant-Angebot mit großen Gerichten auch viele unkomplizierte, preiswerte, kleinere Snacks.Geöffnet: Di.-Do. 17:00-23:00, Fr.,Sa. 17:00-24:00, So., feiertags 11:30-23:00.
  • 25  Pizzeria Sul Meno (Italienisches Restaurant und Pizzeria), Im 2. Wehr 5. Tel.: 49 (0)9721 68350. Tischreservierung für die Terrasse unbedingt ratsam. Das Restaurant ist bei schönen Wetter empfehlenswert. Mit seiner Terrasse direkt am Main, der sich hier buchtenartig verbreitert, mit Blick auf Bootshäfen und auf die Stadt auf der anderen Mainseite.Geöffnet: Di.-Fr. 17:00-23:00, Sa., So., Feiertage 11:30-23:00, warme Küche bis 22:00.

Mittel - im Hafen-Ost

  • 26  Asia World (Asiatisches Buffetrestaurant), Rudolf-Diesel-Straße 31. Tel.: 49 (0)9721 5417298. Großes Buffet, in einem pagodenförmig umgebauten Firmengebäude, nachts angestrahlt.Geöffnet: täglich von 11.30 Uhr bis 15.00 Uhr und von 17.30 Uhr bis 23.00 Uhr.Cijena: Večernji švedski stol: 15,90 EUR po osobi, djeca od 3 do 11 godina 1 EUR po godini; Buffet za ručak: od ponedjeljka do subote 8,90 € po osobi, djeca do 11 godina 5,30 €, nedjeljom i blagdanima 15,90 € po osobi, djeca mlađa od 11 € 1 godina.
  • 27  Kineski restoran Wu (kineski restoran), Friedrich-Rätzer-Strasse 12. Tel.: 49 (0)9721 60633. U zgradi u obliku pagode, terasa s garniturama za sjedenje.Otvoreno: vrijeme ručka svakodnevno od 11.30 do 14.30. Večeri: ponedjeljak od 17.30 do 23, srijeda i četvrtak od 17.30 do 23, petak do nedjelje i državni praznici od 17 do 23.

Srednje - u vrtnom gradu

Upscale

  • 29  Kraljevi i kraljice (Vrhunski restoran), Bauerngasse 101. Tel.: 49 (0)9721 533242. Preporučljivo je naručiti stol. Mali, šarmantni restoran s 24 mjesta u uskoj zgradi u starom gradu, podsjeća na tipične francuske restorane sa samo jednom blagovaonicom. 2014. opet s "malom Michelinovom zvijezdom" Bib gurman, 15 bodova u Gault Millau i mnoge druge nagrade. Gosti su razmaženi svježim sezonskim proizvodima, a Sabine Wiederer također daje stručne i osobne savjete o odabiru vina. Vrhunska kuhinja s dobrim omjerom cijene i učinka, à la carte od 31 do 60 eura.Otvoreno: od veljače do studenog od utorka do subote od 18 sati, prosinca i siječnja od utorka do nedjelje od 18 sati.
  • 30  Kuglični mlin (Vrhunski restoran), Georg-Schäfer-Strasse 30. Tel.: 49 (0)9721 91 - 4702. Potrebna rezervacija stola. A la carte od 40 do 79 eura. Chef Max Matreux svojim gostima na kreativan način nudi svježinu i kvalitetu. Rođen u Franconiji, također se oslanja na širok spektar kulinarskih mogućnosti u regiji. Restoran, također s brojnim nagradama, suprotan je ambijentu Kraljevi i kraljice. U zgradi tvornice klinker opeke iz Schaefflera.Otvoreno: od ponedjeljka do petka od 11 do 14 i od 18 do 22 sata.

Kafići sa vlastitom slastičarnicom

  • 31  Kavana Schreier, Tržište 28. Tel.: 49 (0)9721 23258.
  • 32  Kafić Bort, Luitpoldstrasse 32. Tel.: 49 (0)972125240. Otvoreno: ponedjeljkom i srijedom do petka od 10 do 18 sati, subotom od 9 do 17 sati, nedjeljom i praznicima od 9 do 18 sati.
  • 33  Blankova pekara, Sattlerstrasse 19, 97421 Schweinfurt, Njemačka. Tel.: 49 9721 23154. Slatki kuglični ležajevi izrađeni su od punomasnog mlijeka i tamne čokolade. Punjeni su nugat kremom, visoki su oko 2,5 cm i promjera oko 6 cm.Otvoreno: utorak 6.30 - 16.00, srijeda 6.30 - 13.30, četvrtak 6.30 - 16.00, petak 6.30 - 17.00, subota 6.30 - 12.00

noćni život

Old bar mile Bauerngasse, br. 107

Noćni život Schweinfurta doživio je i bolje dane. Duga barska milja u sjevernom starom gradu, od Obere Strasse preko Kornmarkta, a zatim dalje na sjevernoj strani Bauerngassea do Zeughausa, s nekim starim, povijesnim konobama, zanemarena je u dijelovima, neki su pubovi zatvoreni, a stare kuće su prazan. Sada bi obnova starog grada četvrt trebala oživjeti otprilike 2015. godine; već se dogodilo lokalno ponovno otvaranje.

Kina

Grad ima veliku gustoću kina s 14 dvorana u centru grada, s ukupno 2100 sjedećih mjesta i dva daljnja kina na sveučilištu. B. u susjednom Wurzburg Povremeno nije bilo niti jednog kina u centru grada.

  • 24  KuK - kino (Kino i pub, alternativna kinematografija, a ne samo mainstream, 2 dvorane s oko 250 mjesta), Ignaz-Schön-Str. 32. Tel.: 49 (0)9721 8 23 58.
  • 25  Kino St. Michael-Innenhof na otvorenom (aktualni i klasični, Ljetni program KuK-a od sredine do kraja srpnja), Florian-Geyer-Strasse 11 (u dvorištu župe svetog Mihovila). Tel.: 49 (0)9721 82358. Otvoreno: predstave oko 22 sata, ulaz od 20 sati.

Schweinfurt Festival kratkog filma

Festival kratkog filma Schweinfurt održava se svake godine od Velikog četvrtka do uskrsne subote u Kuk-Filmtheatru u suradnji s KulturPackt Schweinfurt od 2000. godine. Prvih pola sata svakog programskog bloka u četvrtak i petak uglavnom je rezervirano za mlade filmaše iz Schweinfurta i okolice. Prikazuju se filmovi iz svih žanrova, s jednim jedinim zahtjevom: ne smiju biti dosadni. U subotu je poseban program.

Program započinje u 19 sati (plus matineja u petak u 12.30 sati). Ulaznice koštaju 7,50, a snižena cijena 6,50. Uz to, tu je i dječji program u četvrtak i petak u 15 sati, startnina 3,00 eura. Napredne narudžbe karata i rezervacija mjesta toplo se preporučuju zbog velikog broja posjetitelja: Kuk-Filmtheater Telefon 49 (0) 9721 82358

pozornica

Stattbahnhof u povijesnoj gradskoj postaji na regionalnoj željezničkoj stanici
Guslači zeleni u zasvođenom podrumu Kronenapotheke, Spitalstrasse / Kronengäßchen
  • 27  nesklad (Kulturna radionica na Majni, Kazalište, kabare, glazba, umjetnost), Gutermann-šetalište 7, 97421 Schweinfurt (U blizini Maxbrückea). Tel.: 49 (0)9721 28895.
  • 28  Umjesto željezničke stanice (Kulturni centar), Alte Bahnhofstrasse 8-12, 97422 Schweinfurt (u starom gradskom kolodvoru, regionalno željezničko stajalište). Tel.: 49 (0)9721 186243. Sociokulturno kulturno središte: pub, koncerti (punk rock / hardcore) i kazalište, diskoteka, kartanje itd.Otvoreno: četvrtak: 18:00 - 13:00, petak i sub.: 18:00 - 03:00, ned: 10:00 - 13:00

Kafići i barovi

  • 2  Gradska plaža Schweinfurt, Na Donjem Marienbachu 14. Tel.: 49 (0)9721 5497136. U starom glavnom bastionu na šetnici uz obalu i biciklističkoj stazi Main Valley. Pažnja! Izlaz je opasan (posebno za djecu) i ne mogu ga vidjeti vozači i biciklisti koji dolaze s desne strane; nažalost nema znakova upozorenja.Otvoreno: ponedjeljak-četvrtak 15: 00-22: 00, pet-ned 11: 00-23: 00.
  • 3  Kafić Sax's (Kafić, bar, restoran), Lovačka fontana 64 (na zapadnom bedemu). Tel.: 49 (0)9721 25509. Šik moderan kafić u srcu grada na vrlo lijepom, mirnijem mjestu. Pogodno i kao mjesto susreta (parking u blizini Parking garaža u Kunsthalleu), s vanjskim sjedalima na bedemima i u Arkadna konstrukcija umjetnička galerija. Objavljene novine pozivaju vas da se zadržite.Radno vrijeme: ponedjeljak - četvrtak 8:30 - ponoć, petak - subota 8:30 - 1:00, nedjelja i državni praznici 10:00 - 22:00
  • 4  Kafić jantarni, Brückenstrasse 17-21, 97421 Schweinfurt. Tel.: 49 (0)9721 5410738. Kafić je otvoren 2006. godine, na samo nekoliko metara od muzeja Georga Schäfera i nedaleko od gradske vijećnice.Otvoreno: ponedjeljak-petak. od 8:00 sati, subota, nedjelja, na državne praznike od 9:00 sati
  • 5  Glavni kafić, Gutermannovo šetalište 7. Tel.: 49 (0)9721 7303344. Kafić s terasom na Majni, na šetnici i Glavna biciklistička staza u dolini, koju vodi Lebenshilfe.Otvoreno: ponedjeljak-subota 12: 00-22: 30, ned. 10: 30-22: 30.
  • 6  Kafić Koelsch (Kafić), Markt 17, ulaz u Stadtknechtsgasse. Tel.: 49 (0)9721 5497136. Otvoreno: Zatvoreno četvrtkom.
  • 7  Kino bar (Koktel bar), Zehntstraße 2, ulaz na tržni trg. Tel.: 49 (0)9721 188018. Otvoreno: ponedjeljak - subota od 19 sati.
  • 8  Guslači Zeleni (Irski pub), Spitalstraße 32, ulaz u Kronengässchen. Tel.: 49 (0)9721 188741.
  • 9  Kafić ispred (Kafić), Obere Strasse 9. Tel.: (0)9721 27364. Otvoreno: nema slobodnog dana.

Klubovi

  • 10  Club Diamond (hip hop, Diskoteka, bistro, koktel bar), Kettelerstrasse 4 (u Oberndorfu, jugozapadno od glavne željezničke stanice). Tel.: 49 (0)9721 5099990. Club Diamond se prije zvao MAD. Diskoteka ima veću hip hop i tehno sekciju i manju Ü-30-Stadl uz pop i hit glazbu. Mlađi i stariji gosti putuju naprijed-natrag između ta dva područja. Bilo je to krajem 1990-ih Rotacija kluba VIVA u goste.Otvoreno: četvrtak - subota od 21 sat.
  • 11  Tvornica stijena Schweinfurt (Rock glazba, Diskoteka), Adolf-Ley-Strasse 5 (u industrijskom parku Hainig na Niederwerrner Strasse sjeverno od centra grada (B303) / u blizini stadiona Willy Sachs). Tel.: 49 (0)9721 9482101. Otvoreno: četvrtak-subota od 21:00 sat.
  • 12  Suzie Club (Diskoteka), Friedrich-Rätzer-Strasse 4 (u industrijskom području Schweinfurt-Hafen). Tel.: 49 (0)151 10660877. Otvoreno: četvrtak od 21:00; Pet, subota od 22:00

smještaj

Razina cijena smještaja u gradu Schweinfurtu i u neposrednoj blizini smatra se visokom, jedan od razloga je velika popunjenost kreveta, posebno od strane poslovnih putnika. Dobrih 80 eura treba za smještaj u hotelu srednje klase u dvokrevetnoj sobi s doručkom. Što je još više moguće u pogledu cijene, ne postoji nešto poput premium hotela. [1] Tijekom tjedna poželjno je rezervirati sobu zbog velikog broja poslovnih putnika.

Povoljno

Omladinski hostel u gradu Schweinfurtu, na kopnu
  • 1  DJH Youth Hostel Schweinfurt, Am Unteren Marienbach 3, 97421 Schweinfurt. Tel.: 49 (0)9721 6752950, Faks: 49 (0)9721 67529555, E-mail: . Moderni omladinski hostel s 96 kreveta u 28 soba, podijeljenih u jednokrevetne do 5-krevetne sobe, 2 sobe za osobe u invalidskim kolicima u prizemlju, sve sobe s tušem / WC-om. Atraktivno mjesto izravno na Majni, sve sobe s pogledom na rijeku. bez preprekabarrierefrei.Otvoreno: svakodnevno. 07: 00-20: 00.Prijava: 15: 00-20: 00.Cijena: BB od 29,90 €.
  • 2  Zajednica gimnastike Schweinfurt 1848 e.V., Lindenbrunnenweg 51. Tel.: 49 (0)9721 22242. Vrlo jednostavne i vrlo povoljne sobe u katakombama sportskog centra 1960-ih, s prozorima okrenutim prema sportskom terenu. Vrlo mirno smješteno na sjevernoj periferiji u Zeller Grundu, na početnoj točki pješačkih staza do Schweinfurta Oberland. Neposredno uz zabavni bazen Silvana i u blizini parka divljih životinja. Stanica gradskog autobusa kod kuće.
  • 3  DJK Schweinfurt, Josef-Reuss-Strasse 7. Tel.: 49 (0)9721 81357. Sportski dom u blizini stadiona i Volksfestplatza, na sjeverozapadnoj periferiji, na magistralnoj cesti (B 303) prema A 71 Erfurt i A 7 Kassel. Stanica gradskog autobusa u blizini.
  • 4  Omladinski hostel grada Schweinfurta, Na donjem Marienbachu 3. Tel.: 49 (0)9721 675295-0. Dugoročne rezervacije soba vrlo su poželjne, 10 minuta hoda do starog grada. Željeznička pruga prolazi izravno sa sjeverne strane, inače tiho; sve sobe okrenute prema glavnoj šetnici, s terasom za sunčanje; na biciklističkoj stazi Main Valley i pristanište za kruzere. Nedaleko od mjesta na kojem se rijeka širi na 170 metara, s brodskim lukama na suprotnoj strani uz gradski park.

srednji

  • 5  Hotel Premiere Classe, Strassburgstrasse 2. Tel.: 49 (0)9721 675460, Faks: 49 (0)9721 675461. 74 sobe. Smješten je na raskrsnici A 70, spoj 6, Schweinfurt-Hafen, najbrži je hotel u gradu za one koji dolaze automobilom, bez problema s parkiranjem.Karakteristično: ★★.Otvoreno: Prijava: 15:00, Odjava: 12:00Cijena: Jednokrevetna od 59 € (o.F.).
Pogled iz hotela Panorama na nekadašnju četvrt dvorca u Zürichu
  • 6  Na planini, Berliner Platz 1. Tel.: 49 (0)9721 9360, E-mail: . 42 sobe.Otvoreno: prijava: 12:00, odjava: 10:00Cijena: Jednokrevetna od 54 €, dvostruka od 76 € (o.F.).
  • 7  B&B Hotel Schweinfurt, Hadergasse 35. Tel.: 49 (0)9721 94540. 86 soba. Hotel otvoren 2014. u četvrti Neue Hadergasse u gradu, ali relativno tih. Pripada novijem tipu hotela s manjim, čistim, modernim, relativno jeftinim sobama na gradskom položaju, a mlađa skupina je glavna ciljna skupina; na gradskom zidu, umjetničkoj galeriji i samo 5 minuta hoda od gradskog autobusnog kolodvora.Cijena: jednokrevetna 52 €, dvostruka 62 €.
  • 8  Hotel Kolping, Moritz-Fischer-Strasse 3. Tel.: 49 (0)9721 78830. 27 soba. Ugodan hotel u centru grada, relativno miran hotel sa seminarskim centrom koji je izgrađen 1980-ih oko povijesnog pivskog vrta s velikim stablima kestena; Kuća pogodna za motocikle i bicikle s ponudama ADFC-a Bett & Bike.Karakteristično: ★★★.Cijena: jednokrevetna 65 €, dvostruka 82 €.
  • 9  Hotel Central, Zehntstr. 20-og. Tel.: 49 (0)9721-20090, E-mail: . 22 sobe.Otvoreno: Prijava: 14:00, odjava: 10:30Cijena: jednokrevetna 56 €, dvostruka 77 €.
  • 10  Hotel Luitpold, Luitpoldstrasse 45. Tel.: 49 (0)9721 79670-0, E-mail: . 32 sobe vrlo centralno, okružene glavnim cestama, bučne s otvorenim prozorima.Otvoreno: Prijava: 9:00, Odjava: 13:00Cijena: jednokrevetna 69 €, dvostruka 85 €.
  • 11  Hotel Mangold garni, Kornmarkt 13. Tel.: 49 (0)9721 16096, E-mail: . 24 sobe.Otvoreno: Prijava: 14 sati, odjava: 11 satiCijena: Jednokrevetna od 60 €, dvostruka od 75 € (o.F.).
  • 12  Hotel Panorama, Na adresi Marienbach 1. Tel.: 49 (0)9721 77070. 74 sobe Na rubu starog grada, relativno mirno, na gornjim katovima Rückert centra; na tradicionalnom jeziku Cementni rumkoji je preuređivan 15 godina i još uvijek nije završen; prekrasan pogled na stari grad, gradski zid i preko Majne do Steigerwalda; Terasa za doručak, fitness centar; Kuglana u kući, dva kino centra u susjedstvu, u blizini biciklističke staze Main Valley.Cijena: jednokrevetna od 59 €, dvostruka od 67 € (o.F.) vikendom; Ponedjeljak-petak skup.
  • 13  Hotel Park, Na adresi Jägersbrunnen 6a, pristup putem Hirtengasse. Tel.: 49 (0)9721 1277. 39 soba. Osnovan prema hotelskoj filozofiji Feng Shui; u gradu, ali još uvijek relativno tiho na kraju male slijepe ulice na bedemu, tik do umjetničke galerije; samo 5 minuta hoda od gradskog autobusnog kolodvora; vlastito podzemno parkiralište u kući.Cijena: Jednokrevetna 79 €, Dvostruka 109 €.
  • 14  Gradska vila Zeppelin, Cramerstrasse 7. Tel.: 49 (0)9721 541808300. 21 soba. Iznajmljivanje bicikala Povijesna gostionica stara više od 100 godina Grofu Zeppelinu u okrugu u Wilhelminovom stilu Zapadni grad Nakon potpune obnove 2013. godine, ima potpuno novi izgled; ventilacijski sustavi stvaraju svjež zrak u sobi zbog ulične buke, čak i kad su prozori zatvoreni; u povijesnoj kutnoj konobi u prizemlju sada se nalazi talijanski restoran.Cijena: jednokrevetna 52 € - 75 €, dvostruka 69 € - 94 € (o.F.), također kao apartmani za odmor, parkirno mjesto 5 € / dan.
  • 15  Hotel Primula, Friedrich-Rätzer-Strasse 11. Tel.: 49 (0)9721 7790. 62 sobe Smješten na kliznom putu autoceste B 286 u industrijskom parku Hafen-Ost, do hotela se brzo može doći s A 70.Cijena: 63 € jednokrevetna, 74 € dvokrevetna soba.

Upscale

  • 16  Stara Reichsbank, Neutorstrasse Četvrti. Tel.: 49 (0) 9721 54167-0. Obiteljski, manji, šarmantni hotel u zgradi bivše državne središnje banke. Restoran, također s frankovskom kuhinjom; romantična večera u trezoru; na rubu gradskog središta, na bedemima i gradskom kazalištu; samo 5 minuta hoda od gradskog autobusnog kolodvora.
  • 17  Hotel Ross (Restoran i vinoteka "Ross Stuben"), Hohe Brückengasse 4. Tel.: 49 (0)9721 20010. 48 soba. Najpoznatiji hotel u gradu. Obiteljska tradicionalna kuća koja je proširivana tijekom desetljeća. U gradu, ali relativno mirno, na Stari Postplatz. Lijepo sjedenje na otvorenom na trgu. Zatvoreni bazen iz 1970-ih na zadnjem katu s pogledom na grad.Otvoreno: Restoran od ponedjeljka od 16 sati do ponoći, od utorka do subote od 11 do ponoći.
  • 18  Mercure Hotel Schweinfurt Maininsel (Restoran "Galvanis", međunarodna kuhinja), Glavni otok 10 - 12. Tel.: 49 (0)9721 73060. 133 sobe. Na Maininsel Bleichrasen s prekrasnim pogledom na stari grad, nedaleko od gradskog parka i muzeja Georg Schäfer. Samo 10 minuta hoda preko Maxbrückea do starog grada, ali na mirnom mjestu. Zajedničko predvorje s konferencijskim centrom. Obično u potpunosti rezervirani na konferencijama.Otvoreno: restoran svakodnevno od 12 do 14.30 i od 18 do 22 sata.
Ebracher Hof, Rittergasse
  • 19  Ebracher Hof (Restoran i umjetnički salon s međunarodnim bistro jelima), Rittergasse 2, 97421 Schweinfurt. Tel.: 49 (0)9721 73023 - 0. 7 soba. Hotel za goste kojima je ugodnija atmosfera važnija od luksuzne usluge. Sa samo šest soba, jednim apartmanom, modernim restoranom i barom u povijesnom Ebracher Hofu, u kojem se nalazi i gradska knjižnica. Vanjski prostor za sjedenje na unutarnjoj dvorišnoj terasi, na koju su smještene sve sobe. U starom gradu, na mirnoj traci u bivšoj četvrti dvorca u Zürichu, u blizini muzeja Georg Schäfer i u blizini gradske vijećnice, gradskog zida i glavne šetnice.Otvoreno: Restoran otvoren od utorka do subote od 16:00 do 01:00 i u nedjelju za ručak.Cijena: jednokrevetna 99 €, dvokrevetna 128 €, apartman 140 €, TG 8 / dan.

Naučiti

Zgrada predavaonice Sveučilišta primijenjenih znanosti u Schweinfurtu
  • i-kampus. Hochschule u Schweinfurtu trenutno gradi međunarodni dvojezični (engleski, njemački) sveučilišni kampus, i-kampus na. Prva predavanja započela su u zimskom semestru 2014/15. Studentsko selo, jedno i-Tvrtka i a i-Tvornica pridruženi, gdje se, između ostalog, tvrtke mogu vratiti na istraživačke kapacitete sveučilišta.

Raditi

Najvažniji industrijski grad u Sjevernoj Bavarskoj, s jednom od najvećih gustoća posla u Njemačkoj, nudi idealne uvjete rada u metaloprerađivačkoj industriji; s velikim tvrtkama koje se međusobno natječu unutar grada. Uslužni sektor nudi relativno velik broj radnih mjesta jer opskrbljuje regiju Schweinfurt / Main-Rhön s 430 000 stanovnika, a također i južnu Tiringiju.

Relativno niska struktura cijena i kratka udaljenost za posao rasterećuju novčanik i produžuju slobodno vrijeme. U gradu koji je vrlo dobro razvijen za promet i bez gužvi, s Schweinfurt tangenta A 70 - A 71, s mnogo autocesta, također u industrijskom području. Tangenta je brzom cestom B 286 povezana sa središtem grada sa svojim radnim mjestima za usluge. Regionalni vlak zaustavlja se tri puta, pored glavnog željezničkog kolodvora, tik uz veliku industriju, između ostalog i na stajalištu Schweinfurt-Mitte na gradskom području, tik do uredskih radnih mjesta vlasti i banaka.

sigurnost

Bergl: Vodotoranj Oberndorfer

Bavarska je jedna od najsigurnijih regija u Europi, a Donja Frankonija ima najnižu stopu kriminala u Bavarskoj (Statistika 2014). Naravno, ovdje biste također trebali slijediti uobičajena pravila i npr. Ne ostavljati dragocjenosti otvoreno ležeće u automobilu.

Socijalna žarišna točka grada je Bergl, gdje na jednom kvadratnom kilometru živi 12.000 ljudi. Sjever okruga s visokim zgradama vrijedi pogledati i na svoj način.

Weststadt je prometna, sigurna gradska četvrt tijekom dana. Oprez treba provoditi samo noću.

  • 2  Policijska postaja Schweinfurt, Mainberger Str.14A, 97422 Schweinfurt, Njemačka. Tel.: 49 (0)9721 2020.

zdravlje

Bolnice

  • 3  Leopoldina (Bolnica grada Schweinfurt GmbH, Akutna bolnica za specijaliziranu njegu (razina njege III) sa 677 kreveta i mjesta za liječenje, nastavna bolnica Sveučilišta Julija Maksimilijana u Würzburgu), Gustav-Adolf-Str. 8.. Tel.: 49 (0)9721 720-0.
Kratke informacije
Telefonski kod09721
Poštanski broj97421 s 97424
OcjenaSW
površinski35,71 km²
Vremenska zonaUTC 1
Hitni poziv112 / 110

Ljekarne

  • 7  Krunska ljekarna, Spitalstrasse 32, 97421 Schweinfurt. Tel.: 49 (0)9721 21244, Faks: 49 (0)9721 23299. Otvoreno: ponedjeljak - petak 8:00 - 18:00, subota 8:00 - 13:00
  • 8  Ljekarna Hubertus, Jägersbrunnen 4, 97421 Schweinfurt. Tel.: 49 (0)9721 24145. Otvoreno: ponedjeljak - petak 8:30 - 18:00, subota 9:00 - 13:00
  • 9  Medvjeđa ljekarna, Keßlergasse 14, 97421 Schweinfurt, Njemačka. Tel.: 49 (0)9721 22114. Otvoreno: ponedjeljak - petak 8:00 - 18:00, subota 8:30 - 13:00

Praktični savjeti

Usluga i adrese

  • 10  Turističko-informativni Schweinfurt 360 °, Vijećnica, Markt 1. Tel.: 49 (0)9721 51-360 0, Faks: 49 (0)9721 51-360 1. Otvoreno: od travnja do listopada: ponedjeljak - petak 10:00 - 18:00, subota 10:00 - 14:00; Studenoga do ožujka: ponedjeljak - petak od 10 do 16 sati

Jezik

Informacije o građanima dijelom se čuvaju na njemačkom, ruskom i turskom jeziku.

Dijalekt ima manju ulogu u multikulturnom gradu nego nekada, a odnedavno možete čuti i standardni njemački. Grad i okolica pripadaju najmanjoj glavnoj njemačkoj dijalekatskoj grupi, istočnofrankovskoj, tj. O Falačka i dalje u vrlo uskom hodniku kroz Odenwald iznad Glavna Frankonija sve do južne Tiringije. Unutar ove dijalekatske zone u Mainfranken-u Hvatanje mora (Njemački glavni frankonski jezik). Najkraća rečenica je "E Ä ü" (eng. Jedno jaje ostalo). U mekom izgovoru nema razlike između "B" i "P" i između "D" i "T". Pravopis u Franconiji praktičniji je nego bilo gdje drugdje u Njemačkoj. Govori se o "mekom" i "tvrdom B" te o "mekom" i "tvrdom D"; umjesto glomaznog pravopisa "D za Doru" i "T za Theodora".

Schweinfurtski dijalekt ima i druge osobitosti, s tri mogućnosti za deminutiv u množini. Nekoliko "kućica" naziva se, na primjer, "Häusle", "Häusli" ili "Häuslich", a izduženi valjci zovu se "Stölli". Uz to, postoje vlastite riječi koje nitko u okolici ne razumije. Kolica se nazivaju z. B. Roddbane.

razno

  • 11  Glavni post, Bahnhofsplatz 1, 97421 Schweinfurt. Odmah na glavnom željezničkom kolodvoru.
  • 12  Gradska pošta, Zehntstrasse 15, 97421 Schweinfurt. Usred starog grada.
  • Osam drugih malih poštanskih ureda ili poštanskih agencija, raštrkanih po cijelom gradskom području;

putovanja

Dvorac Werneck u blizini Schweinfurta

Ljudi iz Schweinfurta svoje ljetno i jesensko vrijeme vole provoditi u zemlji. Izlet, koji mještani uvijek povezuju sa zaustavljanjem, crkvenim sajmom ili posjetom vinskom festivalu, dio je načina života u ovom kulturnom krajoliku, a festivalski kalendar je pratitelj. Industrijska metropola stoji u oštrom i zanimljivom kontrastu s idiličnim okruženjem. Grad je daleko od urbanog širenja između vinske zemlje Frankonija na jugu i regije kupališta Frankonija na sjeveru, uokvirenih niskim planinskim lancima i parkovima prirode.

Schweinfurter Land

Dvorac Mainberg u blizini Schweinfurta, u pozadini je Steigerwald
  • Dvorac i selo Mainberg; prekrasna planinarska staza od 2 kilometra visine od palače Peterstirn u Schweinfurtu, gradska autobusna linija 71. Nedaleko od Mainberga, lijepa osvježenja zaustavljaju se u obližnjem Hausenu blizu Schonungena, osamljenom idiličnom selu u Schweinfurtu, u pivovari Martin Ulrich s malom seoskom gostionicom i prekrasnim pivskim vrtom.
  • Utvrđena crkva u Gochsheim, 5 kilometara jugoistočno od grada, nekadašnje carsko selo; Ruta gradskog autobusa 82.
  • Utvrđena crkva u Geldersheim, 4 kilometra zapadno od grada. Geldersheim (prvo dokumentirano spominjanje 763. godine) bila je mala carska palača s iskopinama iz karolinških i otonskih vremena i tipičnim starim frankovskim krajolikom, sa očuvanim seoskim vratima prema Schweinfurtu. Vinska konoba Zehnthof smještena je u povijesnoj kući, Oberdorf 11, gdje su moguća noćenja. (Telefon 09721/802616);
  • Labuđe polje Zove se Najstarije selo u Njemačkoj, čak i ako kontinuirano naseljavanje tijekom 7000 godina nije dokazano. U muzeju Bandkeramik, koji je otvoren 2010. godine (otvoren svake nedjelje od 14 do 17 sati) dokumentiraju se teme tehnologije drvne gradnje, proizvodnje žitarica, keramike, umjetnosti, odjeće, mode šešira i frizure u neolitiku.
  • Crkveni trg u rokokou u Grafenrheinfeld, na južnom rubu grada (Maintalradweg), s gostionicom / hotelom Stari bailiwick, s pivskim vrtom i frankovskom kuhinjom, s specijalitetom ribe, gradska autobusna linija 99.
  • Barok Dvorac Werneck Balthasara Neumanna, koji je okrenut prema sjeveru prema gradu s popločenim predvorjem i kapelom palače i imao je veličanstveni, veliki barokni vrt na sunčanoj strani, koji je kasnije preuređen u engleski vrt u skladu s modom toga doba. 1855. godine ovdje (u zapadnom krilu dvorca) osnovana je jedna od najstarijih psihijatrijskih klinika u Njemačkoj, gdje je izumljena radna terapija (psihijatrijski muzej). Guddenov glavni liječnik izdao je psihijatrijsko izvješće za Ludwiga II 1886. godine. Nekoliko dana kasnije obojica su se utopila u jezero starnberger. Staklena operacijska dvorana izgrađena je izravno u baroknoj palači, u kojoj se nalazi i ortopedska klinika.
  • Lijepo odredište pozornice na biciklističkoj stazi Main Valley 17 km nizvodno od starog grada Schweinfurta je vinsko selo Wipfeld, sa zaustavljanjem osvježenja.
Ellertshauser See, okrug Schweinfurt
  • Za kupanje i plovidbu do najvećeg jezera u Donjoj Frankoniji, jezera Ellertshauser, 15 kilometara sjeveroistočno od grada, u mirnom kutku nedaleko od Planine mržnje; Petlja oko jezera. Ugodno zaustavljanje u Stara pekara, 8 kilometara sjeveroistočno, u mirnom mjestu Nassach, koje se idilično nalazi na rubu Haßbergea.

Jug: vinska zemlja između Majne i Steigerwalda

  • Park prirode Steigerwald s malim izvornim vinskim selima u okrugu Schweinfurt, gdje su prošli zeitgeist i vinska moda, nalazi se u blizini grada. S malim odmaralištem Handtal, koji bi trebao postati ulaz u kontroverzni Nacionalni park Steigerwald, sada s Steigerwald centar. Vinska regija uz Steigerwald sa svojim gipsanim tlima i blago kontinentalnom klimom daje izvrsna vina. Također proizvodnja pjenušavog vina u ručno mućkanom procesu šampanjca, s razinom okusa dodatni brut.
  • Neuporedivi kulturni krajolik Weinfrankena, s Volkacher Mainschleifeom, i hodočasnička crkva Maria im Weingarten s Riemenschneider Madonnom, gdje je nakon poznate krađe umjetnina 1960-ih zaslugama tadašnje zvijezda-Glavni urednik i izdavač Henri Nannen plijen je mogao biti osiguran. Ona srednjovjekovna Volkach jedinstveni je vinski grad s relativno visokom razinom individualnog turizma. U susjednom ima i dobrih regionalnih restorana Sommerach. Nordheim najveće vinorodno područje u Frankoniji s 50 vinarija, a također i voćarstvo u voćnjacima s velikim brojem destilatora voća. Hallburg na cesti između Volkacha i Sommeracha popularno je izletničko odredište s restoranom i mogućnošću noćenja. Escherndorf strmo ispod Vogelsburga, sa svojim poznatim vinogradom Lump i poznatom vinarijom Horst Sauer, s brojnim nagradama.
  • Osim Volkacha, hotel u idiličnom i pažljivo obnovljenom dvorcu u četvrti Kolitzheim u Zeilitzheimu, na tržnici, s malom utvrđenom crkvom, idealan je za noćenja.

Sjeverozapad: kupalište na Saaleu i Rhönu

Bad Kissingen, Wandelhalle, točno Hotel Kaiserhof Victoria
  • Tako blizu Bad Kissingen, bivša svjetska kupka u kojoj je propao pokušaj Bismarcka i američki vlasnik carstva hrane Heinze Uhićen nakon izbijanja Prvog svjetskog rata ima još mnogo svjetskih priča. Svojim glamuroznim arkadama i zidinama zatvorenim dvoranama od Belle Epoque nadmašuje sve ostale povijesne toplice; Državno kasino i najstarije golf igralište u Bavarskoj (1910). Budući da su kupališta Belle Epoque uređena za putnike željeznicom, a bulevari vode do željezničke stanice, najmoderniji način putovanja do Kissingena, koji uzrokuje probleme s pristupom automobilima i parkiranjem, jest regionalnim vlakom; z. B. povoljno od stanice Schweinfurt-Mitte u centru grada. Zatim možete prošetati do Kurhausstraße (pogledajte fotografiju s desne strane) do kupališnog područja.
  • Za vožnju kanuom do frankonske Saale, s najstarijim vinskim selom u Franconiji, gradom Hammelburg i idilični Gräfendorf 17 kilometara nizvodno, na granici parkova prirode Rhön i Spessart.
  • U Rhön sa žičarama i stazama, Bavarsko državno kupalište Bad Bruckenau, romantični grad Münnerstadt i Fladungen. I do visine od 928 m Kreuzberg, što se može vidjeti s viših zgrada u Schweinfurtu i sa Ferrisova kotača festivala. The Frankonski Andehi, s planinskim samostanom, pivovarom i Bräustübleom; Planinski hoteli i žičare. The Rhönhäuschen je 100 godina stara, vrlo ugodna, osamljena gostionica i zadnja bavarska pivska stanica na oko 800 m nadmorske visine (skijaško trčanje) na staroj seoskoj cesti B 278 od Bischofsheima do Wüstensachsena, neposredno prije hesenske granice. Specijalna pastrva plava iz ribnjaka kod kuće, (telefon 09772 322);
  • Ovdje ste već u Rezervetu biosfere Rhön, zemlja otvorene daljine, okrenut prema Turingijska šuma i do poslije Gornja Frankonija. S planinskim iskustvom u miru i povučenosti koje je danas teško pronaći čak i u Alpama;
  • U parku prirode Spessart, najveće područje listopadnih šuma u Njemačkoj, s dvorcem s rovovima Mespelbrunn;

Sjever: zemlja Henneberger

Meiningen, državno kazalište Južna Tiringija
  • Putovanje kroz vrijeme prije Drugog svjetskog rata Hennebergerova zemlja do južne Tiringije koja je također bila zaobiđena u DDR-u. U rezidencijalnom gradu Meiningen sa svojim poznatim kazalištem, s pozornicom veličine bečkog Burgtheatra, na kojoj mogu ići i konjske zaprege.
  • Ili poslije Hildburghausen. Prolazeći posljednje bavarsko selo Trappstadt, dom Goldmann-Sachsa i Bedheima sa svojim skrivenim dvorcem, napokon stižete do Hildburghausena, gdje je živio Joseph Meyer (Konversationslexikon). Na putu do gradske crkve osjećate se kao da ste prebačeni u 19. stoljeće u Austro-Ugarskoj monarhiji.
  • 10 kilometara sjeverozapadno vrlo veliko, kao i nepoznato Samostan Veßra, na idiličnom mjestu, sa srednjovjekovnim festivalima. Ili dalje nakon Schleusingen s njegovom bravom; mjesto, zbunjujuće slično Babenhausenu u Gornja Švapska.
  • Nedaleko od Meiningena nalazi se istočnonjemačko karnevalsko uporište Wasungen. Ubrzo nakon toga leži onaj uronjen u povijest Schmalkalden, sa svojim romantičnim starim gradom, tirinškim Rothenburgom.
Skijaška arena Oberhof, Svjetski kup i Svjetski kup za 20.000 gledatelja
  • Međunarodnim zimskim sportovima sa svjetskim kupovima, svjetskim prvenstvima i skijaškom arenom za 20 000 gledatelja Oberhof. U dobrih sat vremena na cesti iz snova s ​​malo prometa, krajobrazno prilagođen projekt njemačkog jedinstva vrijedan milijardu eura, Autocesta Šuma Tiringije A 71 Schweinfurt - Erfurt. Auf der man durch scheinbar unbesiedeltes Waldland fährt und sich fast auf einem kanadischen Highway wähnt. Mit einer alpinen Streckenführung, mit vielen Tunnels und hohen Bogenbrücken und dem mit 7,9 Kilometer längsten Autobahntunnel Deutschlands. Vorsicht, blitzfreie Geschwindigkeitskontrolle auch in den Tunnels;

Der Nordosten: Haßberge und Coburger Land

Coburg, Sambafestival 2006
  • In den idyllischen, abgelegenen Naturpark Haßberge. Das kleine, wenig bekannte Mittelgebirge der Burgen und Schlösser des Landadels. Mit den romantischen Städtchen Zeil am Main und Königsberg in Bayern, der Heimat von Regiomontanus, dem Astronom und Schöpfer der modernen Trigonometrie;
  • Auf der B 303 in Richtung Coburg, tangiert man Altenstein mit der Ruine der Burg Altenstein. Kurz danach, ebenfalls rechterhand, liegt die Stadt Seßlach mir einer spätmittelalterlichen Stadtmauer und drei Tortürmen. Oberhalb der Stadt liegt das Schloss Geiersberg. Danach tut sich links der Blick zur Heldburg nach Thüringen auf. Hier lockt auch ein kleiner Abstecher in den Fachwerksort Ummerstadt, nur einen Kilometer jenseits der bayerischen Grenze. Schließlich kommt man am Wildpark Tambach vorbei, mit europäischen Wildtieren, Falknerei und dem Jagd- und Fischereimuseum im Schloss.
  • Coburg, mit der Veste Coburg, eine der größten Burganlagen Deutschlands und den Kunstsammlungen der Coburger Herzöge, u.a. 26 Gemälde von Lucas Cranach dem Älteren und einem umfangreichen Kupferstichkabinett, sowie dem Naturkundemuseum. Das größte Sambafestival außerhalb Brasiliens, alljährlich Mitte Juli, hat bis zu 200.000 Besucher.

Die Welterbe-Stätten

  • Die südwestliche Nachbarstadt Würzburg mit dem Welterbe Residenz, mit Hofgarten und dem 100 mal 200 Meter großen, gepflasterten Residenzplatz. Einem Ensemble, das mit seinen mächtigen Dimensionen an Paris erinnert und das Napoleon "größtes Bethaus Europas" nannte. In der Stadt, die im Krieg sehr stark zerstört wurde und deren Wiederaufbau (im Gegensatz zu Nürnberg) nicht sonderlich glückte, befindet sich die bekannteste Frankenweinlage Würzburger Stein und die Weingüter, mit jeweils saalartigen Weinstuben, Staatlicher Hofkeller an der Residenz und Juliusspital (kirchlich). Und das Bürgerspital zum Heiligen Geist (bürgerlich); einstmals eine Institution der Stadt, die aber leider durch Umbau, zusätzliches Bierangebot und erhöhte Preise ihre unvergleichliche Atmosphäre und ihr Publikum verlor.
Bamberg, Neue Residenz
  • Die östliche Nachbarstadt, die SiebenhügelstadtBamberg, dem Deutschen oder Fränkischen Rom, mit dem einzigen Papstgrab nördlich der Alpen. Die Stadt überstand den Zweiten Weltkrieg völlig unversehrt und die gesamte Altstadt wurde zum Weltkulturerbe erklärt. Mit dem romanischen Dom mit den berühmten Bamberger Reiter, der Residenz, Klein Venedig und der Kneipenmeile Sandstraße, mit dem bekannten Schlenkerla mit seinem Rauchbier. Einer Stadt mit einstmals 70 Braureien bei 10.000 Einwohnern und den großen, hochgelegenen Biergärten, die hier Keller heißen. Die Region um Bamberg, Bierfranken, besitzt die höchste Brauereidichte der Welt.

Literatur

  • Werner Küntzel, Martin Matl, Ursula Sauer-Hauck, Reinhold Jäcklein ; AIV (Hrsg.): Architekturführer Schweinfurt. 2014; 82 Seiten. 12.- €. 40 moderne Gebäude der Industriestadt Schweinfurt von 1900 bis 2010. Erhältlich beim Herausgeber und bei der Buchhandlung Vogel.

Weblinks

Einzelnachweise

  1. (Main Post, 2014-05-05)
Vollständiger ArtikelDies ist ein vollständiger Artikel , wie ihn sich die Community vorstellt. Doch es gibt immer etwas zu verbessern und vor allem zu aktualisieren. Wenn du neue Informationen hast, sei mutig und ergänze und aktualisiere sie.