Kreta - Crete

Prefecture map of Crete (Greece).svg
KapitalHeraklion
Populacija623 tisuće (2011.)
Struja230 volti / 50 herca (Europlug, Schuko)
Vremenska zonaUTC 02:00, UTC 03:00
Hitne slučajeve112, 100 (policija), 166 (hitna medicinska pomoć), 199 (vatrogasci)
Vozačka stranapravo

Kreta (grčki: Κρήτη / Kríti, ponekad se na engleskom piše "Krete") je najveći od grčki otoka i peti je po veličini u Sredozemnom moru - nakon Sicilije, Sardinije, Cipra i Korzike. Smješteno je između Kretsko more i Libijsko more, južno od Peloponez. Sadrži najjužniji grad na europskom kontinentu, Ierapetru, koji je od obale Libije udaljen samo oko 645 km (oko 400 milja). Kreta je duga oko 260 km, a široka 60 km. Otok je podijeljen na četiri prefekture: od zapada prema istoku, Chania, Rethymnon, Heraklion i Lasithi. Na Kreti živi oko 650 000 stanovnika.

Iako svi grčki otoci imaju svoj šarm i ljepotu, Kreta je nesumnjivo jedna od najrazličitijih, blagoslovljena nevjerojatnom količinom uistinu spektakularne prirodne ljepote i širokom raznolikošću arhitekture koja odaje počast svojoj drevnoj minojskoj prošlosti i bilježi svoju povijest osvajanje s grčkog kopna, mletačko doba i tursko / osmansko razdoblje.

Svakako, otok ima svoj udio u veličanstvenim plažama i ritskim ljetovalištima, ali ima još mnogo toga za istražiti - od hrapavih planinskih vrhova (od kojih neki ostaju prekriveni snijegom tijekom cijele godine) i klanaca koji oduzimaju dah do gradskih gradova i uspavanih tradicionalnih sela u kojima se rijetko može vidjeti da magarce koji nose povrće vode pored automobila i skutera. Postoje kilometri maslina i vinograda, palmi i krajolika nalik pustinji. Postoje prekrasne bizantske crkve i samostani, od kojih su mnogi otvoreni za posjetitelje. Posvuda su razbacane drevne ruševine. Zapravo se ovdje može vidjeti gotovo sve što se može pronaći bilo gdje u Grčkoj.

Regije

Kreta je podijeljena u četiri regionalne jedinice.

35 ° 12′36 ″ S 24 ° 54′36 ″ E
Karta Krete
Map of Crete

Gradovi

Agios Pavlos, na južnoj obali Krete
Chaniá
Heraklion
  • 1 Heraklion (Grčki: Ηράκλειον) - u prefekturi Heraklion najveći je grad i glavni grad otoka. Ima arheološko nalazište Minojske palače Knossos, glavnu otočnu međunarodnu zračnu luku i luku za krstarenje / trajekt, važan arheološki muzej i luku koja se može pohvaliti venecijanskim razdobljem (1205. - 1669.).
  • 2 Chania (Grčki: Χανιά) - drugi po veličini otok i glavni grad prefekture Chania. Ima uglavnom netaknuti Stari grad, još jednu zračnu luku i luku za krstarenje / trajekt, brojne građevine iz mletačkog i osmanskog razdoblja (1689. - 1898.), brojne muzeje i važnu NATO mornaričku bazu uvale Souda.
  • 3 Retimno (Grčki: Ρέθυμνο) - glavni grad prefekture Retimno. Ima krstarenje / trajektnu luku, dobro očuvani Stari grad (u podnožju masivne venecijanske tvrđave), koji je lavirint uličica i uličica prvenstveno rezerviranih za pješake.
  • 4 Sitia (Grčki: Σητεία) - lučki grad srednje veličine na krajnjem istočnom dijelu otoka (u okviru prefekture Lasithi). Ima krstarenje / trajektnu luku i zračnu luku te pristup nekim vrlo netaknutim plažama.
  • 5 Ierapetra (Grčki: Ιεράπετρα) - najjužniji grad Europe (u prefekturi Lasithi). Ima neke od najdužih i najfinijih pješčanih plaža na otoku, staru venecijansku utvrdu i mali, nenaseljeni otok Chrysi, zaštićen kao područje intenzivne prirodne ljepote i sklonište najveće prirodno uzgojene skupine libanonske cedrove šume. u Europi.
  • 6 Agios Nikolaos (Grčki: Άγιος Νικόλαος) - šarmantna prijestolnica prefekture Lasithi, koja je nekoć bila poznata kao zabavno žarište. Ima još jednu luku za krstarenje / trajekt, jezero okruženo tavernama, mnoštvo luksuznih trgovina i jednostavan pristup jet-setu Elounda i povijesni nekadašnji otok kolonije gubavaca Spinalonga.
  • 7 Malia (Grčki: Μάλια) - Danas je Malia (prefektura Lasithi) preuzela ulogu hedonističke "prijestolnice stranke" na otoku, popularne uglavnom među mladim, posebno britanskim posjetiteljima. Ima neukusnu reputaciju pijanih turista koji se teturaju ulicama, glazbenim barovima i diskotekama do zore.
  • 8 Arkane (Grčki: Αρχάνες) - srednjovjekovni planinski grad. Ima šarmantni Stari grad oko 20 minuta vožnje južno od grada Herakliona i smješten je u središtu teškog vinogradarskog područja obilježenog obilnim vinogradima.
  • 9 Houdetsi (Grčki: Χουδέτσι) - poznat i kao Choudetsi, malo planinsko mjesto malo južno od Archanesa. Ima nekoliko lijepih starih kamenih zgrada, nekoliko malih hotela, te taverne i kafići.

Ostala odredišta

  • 1 Nacionalni park Samaria (Grčki: Φαράγγι Σαμαριάς) - Klisura koja oduzima dah na južnom dijelu prefekture Chania, otvorena za umjereno naporno pješačenje od 5 do 7 sati od 1. svibnja do sredine listopada.
  • 2 Visoravan Lasithi (Grčki: Οροπέδιο Λασιθίου) - Velika plodna zaravan u središtu prefekture Lassithi na nadmorskoj visini od 840 metara (2760 stopa). Nekada je na visoravni djelovalo čak 10.000 bijelih jedrenjaka na vjetar, ali one su uglavnom zamijenjene dizelskim i električnim pumpama za navodnjavanje. Brojne stare kamene vjetrenjače (neke ruševine, neke lijepo obnovljene) još uvijek stoje uz prijevoje iznad platoa.
  • 3 Vai palmina šuma (Grčki: Βάι) - Najveća palmina šuma u Europi, koja se prostire na 250 stremmata (grčka jedinica površine jednaka 1000m²), sastoji se od Phoenix theophrastii (Kretska palma), autohtona vrsta palme.

Shvati

Matala

Orijentacija

Glavna turistička mjesta i naselja smještena su duž cijele sjeverne obale otoka, a ovo je mjesto gdje glavna autocesta (nazvana Nova nacionalna cesta) prolazi istočno / zapadno s jednog kraja otoka na drugi. Postoje ogranci koji vode prema jugu iz većih gradova, što čini dijelove juga pristupačnijima unatoč udaljenosti od glavnih gradova na sjeveru. Osim južnog grada Ierapetre, južna je obala vrlo nerazvijena zbog neravnina terena. To vrijedi i za surovita planinska područja u unutrašnjosti.

Velika većina posjetitelja boravi u sferi jednog od glavnih sjevernih gradova i istražuje otok iz te baze operacija. Veliki je otok, dvostruko napravljen izazovnim cestama, i treba vremena za potpuno istraživanje. Turisti iz Europe rijetko borave dulje od dva tjedna, pa će mnogi vidjeti samo glavne istaknute otoke i područje oko svog smještaja. Ipak, postoji znatan broj Europljana koji ostaju dulje, vraćaju se iz godine u godinu i vrlo dobro upoznaju otok.

Postoje džepovi područja (posebno all-inclusive odmarališta) koja privlače jednu ili drugu nacionalnost i plasiraju se njima više nego drugima. Posjetitelji dolaze iz cijele Europe, ali najveći broj je iz Ujedinjenog Kraljevstva, Njemačke, Rusije i Francuske. Znatan postotak ovih posjetitelja preferira all-inclusive hotele. Ako planirate ostati u jednoj, morat ćete malo istražiti kako biste utvrdili za koju nacionalnost se brine. Vjerojatno ne želite biti netko tko govori samo engleski jezik u hotelu čiji su gosti pretežno govornici francuskog i ruskog jezika.

Osim glavnih lučkih gradova, naselja u blizini obale izgrađena su na brdima iznad vode. Ta se praksa odnosila na davna vremena, a svrha je bila da stanovnici izdaleka mogu vidjeti pirate i druge osvajače. Tada bi mogli pojuriti na more da ih izazovu ili pobjeći više u planine. Danas postoje brojna naselja točno na vodi koja su se počela razvijati kako je turizam eksplodirao 1960-ih i 1970-ih. Ta nova, donja sela nazivaju se "kato" (κάτο), dok se stara gornja sela nazivaju "epano" (επάνο). Većina gradova i sela, posebno uz obalu, bit će u dva dijela - gornjem i donjem. Kad tražite upute, budite jasni idete li kato ili epano.

Povijest

Preveli

Kreta je bila središte minojske civilizacije brončanog doba, sofisticirane kulture otprilike od 27. do 12. stoljeća pr. Minojci su iza sebe ostavili ruševine palača, grobnica i svetih mjesta. Civilizacija je bila toliko sofisticirana da su imali veliku mornaricu, a mjesta naselja pokazuju dokaze o sofisticiranim vodenim i kanalizacijskim sustavima. Raspravljalo se o uzroku minojskog propadanja, a teorije sugeriraju da ga je pokrenuo cunami iz velike erupcije There na Santoriniju 1450. pne, napadom na sile poput mikenske, pa čak i da su Minojci premašili sposobnost okoliša da ih podrži.

Zbog svog strateškog položaja, Kreta je često bila napadnuta i okupirana. Nakon Mikenjana, došli su Rimljani, Bizantsko carstvo, Mlečani i Osmanlije. Ovi osvajači ostavili su tragove na otoku, ostavljajući za sobom prepoznatljivu arhitekturu, džamije, drevne svjetionike i sofisticirane akvadukte.

Kreta je postala neovisna država 1898., a dijelom Grčke proglašena je 1908. Otok su 1941. ponovno napali Nijemci. Otpor Krečana i savezničkih trupa (uglavnom iz Australije, Novog Zelanda i Velike Britanije) bio je žestok. To je postalo poznato kao Bitka na Kreti.

Mnogo je mitologija povezanih s otokom. Najvažniji je mit o kralju Minosu, koji je odbio žrtvovati bika grčkim bogovima. Posejdon je zauzvrat natjerao Minosovu suprugu da se zaljubi u bika koji je stvorio mitsku zvijer, Minotaura. Kaže se da je palača Knossos mjesto čuvenog labirinta s Minotaurom kojeg je Tezej ubio. Kaže se da je špilja na planini Ide rodno mjesto Zeusa.

Vidi također Drevna grčka.

Ekonomija

Plakije

Poljoprivreda je najvažnija otočna industrija, iako je turizam također izuzetno važan za gospodarstvo. Otok se počeo sve više oslanjati na turizam od 1970-ih; mnogi gradovi ne služe nikakvoj drugoj svrsi i zimi se gotovo zatvaraju. Kiše ima samo oko 60 dana godišnje, a gotovo je svaki dom i posao prekriven solarnim pločama. Zapadni dio otoka je više pošumljen i prima više kiše nego istočni. Čitav je otok nekada bio potpuno prekriven šumom, ponajprije cedrom i borom. Uglavnom je pošumljena za ogrjev i kako bi se napravilo mjesta za masline i vinograde.

Različita područja su poznata po različitim usjevima. Tlo oko Malije posebno je dobro za krumpir i banane, a u manjoj mjeri i za naranče. Balije Malia posebno su tražene. Oni su mali i vrlo ukusni. Dok se vozite kroz grad, vidjet ćete brojne štandove uz cestu u kojima se prodaje krumpir i banane. Banane vise na jednoj velikoj stabljici. Istaknite koliko ih želite, a prodavač će vam ih odrezati. U mnogim će se supermarketima na podu nalaziti velika grana u dijelu s proizvodima. U nju će zabiti oštar nož i možete odsjeći vlastitu hrpu. Traže se naranče s područja između Retimna i Chanije. Vozeći se tim dijelom Nacionalne ceste otkrit će se mnogi štandovi uz bok u prividnoj sredini ničega, kojima će prisustvovati starci ili žene. Ierapetra je poznata po velikim rasadnicima, od kojih neki imaju važna izvozna poduzeća za rezano cvijeće - posebno ruže i ljiljane s dugim stabljikama. Mnogo drugih vrsta cvijeća, začinskog bilja i biljaka jagoda uzgaja se ovdje za izvoz i kupnju po otoku. Biljke svih vrsta, orasi, bademi, kesteni i med uzgajaju se i proizvode svugdje na otoku, a štandovi možete naći uz ceste svugdje gdje prodaju svoje svježe proizvode.

Uđi

Avionom

Otok ima tri značajne zračne luke:

  • 1 Međunarodna zračna luka Heraklion (NJU IATA Nikos Kazantzakis) (Heraklion). Postoje dugoročni planovi da se zračna luka, jer je preblizu gradu, zamijeni novom zračnom lukom u unutrašnjosti Kasteli, jugoistočno od Herakliona. To je mala zračna luka smještena na rubu Herakliona. Ima osnovne sadržaje i malo parkiralište. Heraklion International Airport (Q1142384) on Wikidata Heraklion International Airport on Wikipedia
  • 2 Međunarodna zračna luka Chania (CHQ IATA Daskalogiannis) (Chania). Ova je vojna zračna luka mnogo manja i daleko manje prometna od međunarodne zračne luke Heraklion. Smješten na sjeverozapadnom dijelu otoka, a zračna luka poznata je i kao zračna luka K. Daskalogiannis. Chania International Airport (Q1232348) on Wikidata Chania International Airport on Wikipedia
  • 3 Zračna luka Sitia (JSH IATA) (Sitia). Najnovija zračna luka na otoku opslužuje mali broj domaćih letova, uglavnom za / iz Atene, te charter letove iz Europe (uglavnom Francuske) tijekom ljeta. S ljetnim planom leta za 2018. bit će i sezonski letovi Kondor iz raznih njemačkih zračnih luka, uključujući Aerodrom u Frankfurtu Sitia Public Airport (Q630703) on Wikidata Sitia Public Airport on Wikipedia

Postoje svakodnevni letovi iz Atena zračne luke do Olimpijski zrak i Aegean Airlines. Sky Express obavlja letove iz Atena aerodrom do Sitia.

Od travnja do početka studenog čarter zrakoplovne tvrtke lete izravno do Sitee, Heraklion, i Chania iz mnogih europskih zračnih luka.

Letovi koji idu od Herakliona i Chanije do Soluna traju oko sat i pol. Zračna luka u Heraklionu također ima dnevne letove za Rodos koji traju 1 sat.

Brodom

Trajektne usluge iz Pirej do Heraklion, Retimno i Chania i od Solun i Kiklade do Heraklion.

Zaobiđi se

Vjetrenjače na platou Lasithi

Automobilom

Pogledajte odjeljak Orijentacija za opis postavljanja cesta.

Osnove. Najam automobila je vrlo jednostavan. Trebate važeću vozačku dozvolu napisanu rimskom abecedom. Ako je na drugoj abecedi (poput kiriličke ili kineske), trebat će vam međunarodna vozačka dozvola. Vozačka dob u Grčkoj je 18 za osobne automobile i 16 za mopede. Tvrtke za iznajmljivanje automobila mogu imati različita ograničenja, zato prvo provjerite. Kad preuzmete svoje vozilo, obavezno navedite sve vozače koji ispunjavaju uvjete.

Opskrba i lokacije. Mnoštvo prodajnih mjesta za iznajmljivanje automobila pronaći ćete svugdje gdje postoje turisti, uključujući oko zračnih luka i kruzera / trajektnih luka. Gradovi, pa čak i mala sela koja ugošćuju turiste, imat će lako dostupna prodajna mjesta za iznajmljivanje automobila. Neki od većih hotela imaju mogućnost iznajmljivanja recepcije. Čak i mali hoteli mogu vam pomoći da dogovorite najam. Postoje neka međunarodna prodajna mjesta, poput Hertza i Avisa, kao i mnoge lokalne tvrtke. Većina lokalnih tvrtki pouzdana je i ugledna.

Cijene. Cijene se razlikuju od prodajnog mjesta do prodajnog mjesta, pa se isplati pažljivo istraživati. Vrlo niska cijena mogla bi ukazivati ​​na to da porez na PDV i osiguranje nisu uključeni, a onda se iznenadite dodacima po dolasku. Visoka cijena može ukazivati ​​na puno više osiguranja nego što vam je potrebno. Većina hotela dobit će proviziju za organiziranje najma automobila i to će biti dodano vašoj cijeni. Napravite mrežno istraživanje prije dolaska; zatražite cijene od više tvrtki i budite ustrajni u odgovorima na sva svoja pitanja na svoje zadovoljstvo. Najam vozila možete i trebate platiti kreditnom karticom.

Vrste vozila. Uz redovne osobne automobile, možete unajmiti vozila s pogonom na sva četiri kotača, brdske kočije, veće "ljude koji se kreću" za grupe od šest do devet (uključujući vozača), motore u punoj veličini, skutere i bicikle. Postoje i četvorke. To su poput motocikala s četiri kotača i u njih se udobno može smjestiti dvije osobe. Obični osobni automobili su mali, mnogi sa samo dvoja vrata. Ako ste četvero odraslih, vjerojatno će vam biti ugodnije s četvero vrata. Prostor za prtljagu je također ograničen, stoga planirajte u skladu s tim.

Kacige, sigurnosni pojasevi i dječje sjedalice. Na Kreti postoje zakoni o kacigi, sigurnosnom pojasu i dječjim sjedalima. Dostupna su dječja sjedala, ali ponuda je ograničena. Trebali biste rezervirati svoje unaprijed ili ponijeti svoje ako sumnjate. Tvrtke za iznajmljivanje moraju imati kacige na raspolaganju za sva vozila kojima je potrebna.

Barem polovica lokalnog stanovništva ignorira zakone o kacigama, što je zanimljiv odraz Krečanine žestoke neovisnosti i otpora vlasti. Vidjet ćete ljude koji se voze na motociklima i drugim otvorenim vozilima s kacigom prekriženom preko jedne ruke. To je započelo kada je uveden zakon o "nošenju kacige". Kad su zaustavljeni, istaknuli su da zakon ne precizira gdje se to mora nositi. Hoćete li se i dalje moći izvući ili ne, vjerojatno ovisi o raspoloženju policajca koji vas zaustavi.

Vidjet ćete da barem polovica posjetitelja ignorira zakone o kacigama, što je zanimljiv odraz na turiste. Ceste na Kreti mogu biti opasne, posebno za neupućene; četverocikli i motocikli mogu biti nestabilni, posebno za neiskusne. Budući da većina turista u razgledavanju i fotografiranju orijentira svoje četverocikle i motocikle u bikinijima i oskudnim kratkim hlačicama, toplo se preporučuje da nose kacigu. Hitne su pune turista slomljenih udova i gadnih ogrebotina po cijelom tijelu. Ove će se popraviti, ali zdrobljena lubanja je druga priča. Četverocikli, bicikli i motocikli ne isporučuju se sa osiguranjem za osobne ozljede. Provjerite kod svog osiguravatelja kuće.

Prekršaji u prometu i parkiranju. Postoje nasumične kontrolne točke na kojima će vas policija privesti da provjerite svoje papire. Bez kacige i urednih papira vjerojatno ćete dobiti kartu. Postoje i zakoni protiv prebrze vožnje, ilegalnog prolaska, prelaska vode, itd., Ali oni se često ne provode osim ako se ne nađu pred policijskim službenikom. Troškovi ulaznica su visoki. Ako vas uhvate u vožnji pijanog, kazne su stroge. Ako sudjelujete u nesreći dok vozite pijani, kazne su još strože, a vi ste skloni da vas odmah odvedu u zatvor.

Parkiranje je prilično fleksibilno, a ilegalno parkiranje je sve veće. U gradovima i većim gradovima postoje centralno smještena parkirališta koja su relativno jeftina. Preporučljivo je koristiti ih. U manjim gradovima i selima možete parkirati gotovo bilo gdje, uključujući i pločnik (ako ga ima) ili čak blokirati drugo vozilo. Ako radite ovo drugo, trebali biste osigurati da se vaše odredište nalazi unutar vidokruga / zvuka vašeg automobila. Kad se blokirana osoba treba pomaknuti, zazvonit će sirena. Postoji karta za nepropisno parkiranje (također skupo). U turističkim gradovima trebali biste biti svjesni i premjestiti automobil ako vidite policijsku kartu. U prenatrpanim turističkim gradovima povremeno se obavljaju "čistači" karata i vuče kada se vlasnik tvrtke, autobus ili taksist požali.

Opasnosti na cesti. Vožnja na Kreti, čak i glavnom, modernom autocestom istok-zapad može biti izazov. Morate uvijek biti pametni oko sebe. To je osobito istinito ako dolazite iz zemlje koja vozi lijevom stranom. Pijenje i vožnja i nepažnja mogu biti vrlo opasni. Sva šarmantna svetišta uz cestu koja svugdje vidite podigli su članovi obitelji kako bi obilježili mjesto gdje je voljena osoba umrla.

Čak su i na glavnoj autocesti dugački potezi od samo dvije trake koje se uvijaju i okreću. Iako u svakom smjeru postoji samo jedna "legalna" traka, vozila će prolaziti ususret nadolazećem prometu i na slijepim zavojima. Vidjet ćete da gotovo sva vozila obično putuju pola kolničkom trakom, a pola vlastitom trakom kako bi stvorili "srednju" traku za ilegalni prolazak - ponekad se naprave četiri trake. Brzine su velike. Veliki autobusi, kamioni na duge staze i taksiji zaustavljaju se iza vas i bezobzirno prolaze vratolomnom brzinom vrlo blizu vašeg vozila.

Vožnja uskim cestama u planinama je još jedan izazov, predstavljanje slijepih okreta ukosnicama, strmih padova i cesta ponekad dovoljno širokih za samo jedno vozilo. Na putu mogu biti koze, zajedno s polaganim poljoprivrednim vozilima i biciklima. Sićušni trakovi u malim selima su isti, a vožnja turističkim gradom u jeku sezone zahtijeva svu vašu pažnju. Ne očekujte da ćete dobiti prednost prolaza čak i na semaforu, očekujte da se automobili u bilo kojem trenutku zaustave i da se skuteri izvuku ispred vas.

Vožnja je najbolji način da se vidi otok, a svugdje se pružaju spektakularni vidici. Na cestama s kojih se pružaju slikoviti pogledi, često postoje područja za izvlačenje fotografija, a automobil vam daje fleksibilnost da se zaustavite gdje god želite.

Mape cesta, putokazi i benzinske crpke. Većina benzinskih postaja na glavnim autocestama dostupne su vrlo detaljnim kartama cesta. Gotovo svi hoteli i mjesta za iznajmljivanje automobila mogu pružiti dobre turističke karte. Na svim glavnim cestama putokazi su na grčkom i engleskom jeziku. Općenito, proći ćete grčki putokaz, a zatim isti onaj na engleskom nekoliko metara kasnije. Mnoge ne-glavne ceste imat će natpise na grčkom i engleskom jeziku. Od ekonomske krize, mnoge benzinske postaje neće prihvaćati kreditne kartice. Pitajte prije punjenja spremnika. Sve benzinske crpke imaju pun servis - ne pumpate sami.

Taksiji. Taksiji na Kreti su prilično skupi. Ne nude ekonomičnu opciju za obilazak. Dobri su za vožnju zračnom lukom, u nuždi ili na kratkoj udaljenosti. Postoje taxi stajališta u svim gradovima i većim gradovima. Ako nema stajališta za taksi, trebali biste pronaći tavernu ili neku drugu tvrtku koja će vam je telefonirati. Prije ulaska u taksi obavezno znajte cijenu.

Autobusom

Vai

Javni prijevoz je prilično čest i vozni red [1] sasvim pouzdan. Vozači autobusa obično se preusmjere sa svojih označenih ruta da bi ušli u mala sela ako ih to zatraže. Autobusne usluge duž sjeverne obale i prema južnoj obali izvrsne su, pouzdane, česte i jeftine.

Većinu ovih autobusnih usluga vodi Kino Tamio Eispraxeon Leoforion, KTEL, a to su skupine obitelji koje pojedinačno vode vlastite autobusne kompanije. To zauzvrat stvara puno ugodnije okruženje za Krečane i turiste, a ove obitelji pružaju izvrsnu uslugu i pokazuju svoj veliki ponos.

Kretski autobusni kolodvori uglavnom su vrlo jednostavni, osim u Heraklionu koji ima dva glavna autobusna kolodvora: jedan za lokalne autobuse u gradu i jedan za velike udaljenost KTEL autobusa.

Trajektom

Kreta ima brojne trajektne veze, na primjer: Minojskim linijama možete ići iz Pireja u Heraklion [2], do Chanije ANEK Lines ili Hellenic Seaways, do Ayios Nikolaosa i Sitie LANE Lines.LANE također upravlja rutama od Ayios Nikolaos / Sitia do Rodosa i drugih grčkih otoka. Ljeti postoje svakodnevni katarine (hidrogliseri) od Herakliona do Santorinija. . Putovanje traje oko 2,5 sata. Hellenic Seaways i SeaJets nude ove plovidbe. Na Kretu možete ići i trajektom s otoka Peloponeza (Gytheio) i Kythira. Ovaj trajekt slijeće na zapadni dio Krete, u luku Kissamos.

Glavne luke u Grčkoj u koje dolaze trajekti su u Heraklionu, Chaniji, Retimnu, Sitiji i Kastelli-Kassamosu. Budući da duž jugozapadne obale nema cesta, postoji trajektna linija,[3] s vezama između Paleochora, Sougia, Agia Roumeli, Loutro i Hora Sfakion (Sfakia). Također postoji veza s otočićem Gavdos, najjužnijom europskom točkom (rt Tripiti).

Razgovor

Molimo pogledajte ovo odjeljak na razini zemlje za cjelovitu raspravu

Svi Krećani govore ono što se naziva modernim grčki. U crkvama se još uvijek govori formalni klasični grčki. Budući da su Krećani prilično religiozni, mnogi znaju barem ponešto klasičnog grčkog.

Postoji prepoznatljiv Kretski dijalekt, to je slično modernom grčkom, ali s nizom razlika. Većina domaćih Krečana znat će ovo narječje, a stariji ljudi (posebno mala planinska sela) i dalje će ga govoriti. Primjer je riječ za "ne". To je oxi (όχι), izgovara se "ohi" na novogrčkom. Na kretskom je dijalektu to jednostavno "oy".

Imat ćete malo problema ako govorite samo engleski, jer većina ljudi govori barem neke. Veliki broj ljudi, posebno u turističkoj industriji, prilično tečno govori. Obrazovanje na otoku je izvrsno, a engleski se uči od prvog razreda. Međutim, dobra je ideja naučiti barem nekoliko osnovnih fraza kako biste ljude mogli pozdraviti na njihovom jeziku. Mnogi će ljudi smatrati bezobraznim ako uđete u trgovinu i jednostavno pitaju govore li engleski, a možda ćete dobiti i čvrsto "ne", čak i ako ta osoba govori engleski. Pokušaj da prvo na grčkom kažemo dobar dan probit će led.

Mnogi Krećani govore druge jezike zbog boravka u trgovačkom moru, života ili studiranja u drugim zemljama ili jednostavno provodeći puno vremena razgovarajući s posjetiteljima koji govore engleski jezik. Otok prima velik broj turista iz cijelog svijeta, posebno sjeverne Europe, a mnogi u turističkoj industriji govorit će i druge europske jezike. Jelovnici u tavernama koji su namijenjeni turistima obično su na nekoliko jezika: ruskom, francuskom, talijanskom, engleskom i njemačkom. Određena su područja popularnija među određenim nacionalnostima, a tamo ljudi u turističkoj industriji mogu biti vješti u tom jeziku.

Vidjeti

Knossos, najveće arheološko nalazište na Kreti

Vrste znamenitosti i lokaliteta opisane u nastavku možete pronaći na cijelom otoku. Čak i ako ste daleko od najpoznatijih mjesta, šanse su da ćete pronaći primjer u svojoj blizini. Samo pitajte ili potražite kartu.

  • Arheološka nalazišta, prvenstveno drevne minojske palače i naselja, uključujući Knossos, Phaistos, Gortyn, Maliai Gournia.
  • Samostani i samostani. Kao što vrijedi u cijeloj Grčkoj, kretska monaška tradicija je snažna. Na otoku postoje stotine samostana i samostana, a većina je otvorena za posjetitelje.
  • Crkve. Na Kreti ima čak i više crkava nego samostana. Čak će i mala sela imati glavnu crkvu ili dvije i nekoliko kapelica. Mnoge su crkve otvorene za posjetitelje, posebno one povijesnije u gradovima poput Chania, Retimno, i Heraklion.
  • Arhitektura. Zbog invazije i okupacije tijekom stoljeća, raznolika je arhitektura kojoj se možete diviti, uključujući venecijanske tvrđave i dvorce, bizantske džamije, rimske akvadukte i turske vile i kupališta. Primjeri se mogu naći na cijelom otoku, ali uglavnom su koncentrirani u i oko glavnih lučkih gradova.
  • Krajolik. Krajolik ovog planinskog otoka prilično je raznolik. Visoke planine koje se protežu unutrašnjošću od istoka do zapada blagoslovile su Kretu slikovitim dolinama, dramatičnim klisurama poput Klisura Samarije, tisuće špilja, rijeka i jezera. Istočni kraj otoka je polusuh, a zapadni je bujniji šumom. Sve se to krajolika može vidjeti u dobrom dnevnom pogonu.
  • Plaže. Posvuda oko otoka nalaze se prekrasne plaže, poput Agios Pavlosa, Balosa, Vaija na krajnjem istočnom vrhu koji ima najveću šumu palmi (kretskih datulja) u Europi, nenaseljeni otok Chrysi uz obalu Ierapetra, koja se može pohvaliti najvećom libanonskom šumom cedra u Europi, i crvenom pješčanom plažom Matala koju su proslavili hipiji koji su ovdje boravili u špiljama 1960-ih i 70-ih (i pjesmom Jovana Mitchella "Carey" iz 1971. godine). Možete pronaći i službene Nudističke plaže, što je rijetko na drugim otocima u Grčkoj.
  • Tradicionalna sela. Krenite utabanim putem da biste otkrili tradicionalna sela u kojima život traje jednako kao i prije stotina godina.

Čini

  • Posjetite dva mjesta koja morate posjetiti na otoku - Minojska palača Knossos izvana Heraklion i Otok Spinalonga dostupno iz Agios Nikolaosa, Elounde i Plake.
  • Posjetite neke od najvažnijih muzejima. U glavnim lučkim gradovima postoje cijenjeni arheološki muzeji, a najpoznatiji su u Heraklion. Chania ima izvrstan muzej umjetnosti i nautički muzej.
  • Saznajte o tradicionalni poljoprivredni način života otoka. Neke farme rado posjećuju posjetitelje, a postoje i mnogi muzeji seoskog života. Pronaći ćete ih dok putujete po otoku, a uključuju velike muzeje poput Lychnostatis u Hersonnisosu i kuće koje su s ljubavlju obnovljene, poput muzeja u malom selu Vrahasi.
  • Svjedok berba grožđa i maslina. Grožđe i masline dva su najvažnija poljoprivredna proizvoda Krete. Ovisno o sorti grožđa i nadmorskoj visini, grožđe se bere od početka kolovoza do listopada. U listopadu ili studenom možda ćete imati dovoljno sreće da vas pozovu na rakazani, događaj održan u destileriji raki u znak obilježavanja proizvodnje prvog sezonskog rakija uz glazbu, roštilj i obilje pića. Masline se beru od listopada do siječnja. Ako vozite tijekom berbe, zaustavite se i pokažite zanimanje, a bit ćete počašćeni demonstracijama, čak i ako kombajni ne govore engleski. Po cijeloj Kreti postoje tvornice maslinovog ulja. Za vrijeme berbe svratite da vidite kako se masline pretvaraju u tekuće zlato.
  • Pohađati festivali i proslave. Krečani znaju kako slaviti, a postoje i festivali koji se događaju tijekom cijele godine. Mnogi od njih su religiozne prirode, ali gotovo se uvijek jede, pije, svira i pleše nakon vjerskih promatranja.
  • Pješačite i šetajte planine i klisure. Dok je pješačenje kroz Klisura Samarije naporan je i može potrajati do 7 sati, postoje i drugi klanci pristupačniji i lakši za plovidbu.

Jesti

Klisura Samarije

Kreta je poznata po ukusnoj i zdravoj kuhinji. Kretskoj prehrani, koja se naziva i "mediteranska prehrana", pripisane su velike zdravstvene prednosti i hranjiva vrijednost. Studije su ovu prehranu pripisale zdravlju i dugovječnosti ljudi, kao i nedostatku karcinoma i srčanih bolesti. Ova se zdrava prehrana u velikoj mjeri oslanjala na svježe povrće, voće, orašaste plodove i mahunarke u sezoni i ribu. Meso se obično služilo samo jednom tjedno ili u posebnim prigodama poput vjenčanja i festivala. Krećani sada jedu meso prilično redovito, kao i prerađenu hranu i slatke proizvode. Danas rak i bolesti srca nisu rijetkost, premda su ljudi i dalje relativno zdravi i dugovječni.

Restorani i restorani

Do turističkog procvata koji je započeo 1970-ih i 80-ih godina, postojale su prvenstveno samo dvije vrste blagovaonica, tradicionalna taverna i kafeneion (kavana). Potpuni obroci posluživali su se u tavernama, a kafeneioni su nudili prvenstveno kavu, pića i tradicionalne grickalice. Bilo je i prodavača ulične hrane koji su pripremali giros, pizze i druge regionalne grickalice. Danas su sve to još uvijek prisutne. Međutim, u gradovima i velikim gradovima sada ćete pronaći razne restorane, uključujući međunarodne restorane (indijski, meksički, kineski, odresci, engleske trgovine ribom i čipsom, itd.), Pa čak i franšize brze hrane poput Subwaya, McDonaldsa i lokalnih poduzeća. Neki gradovi koji su uglavnom namijenjeni turistima imat će mnoštvo onih koji su uglavnom otvoreni samo tijekom turističke sezone.

Za većinu turista i Krečana, preferirana kuhinja je i dalje ona koja se nalazi u tradicionalnim tavernama i kafićima, a ove obložene seoske trgove pronaći ćete u unutrašnjosti i uz more u obalnim naseljima. Većina jela je svježa od toga dana. Jelovnik je namijenjen samo turistima, Krećani pitaju konobara za specijalitete i pogledaju u kuhinju ili u "vitrinu", staklenu vitrinu. Tijekom toplijih mjeseci obično se jede vani pod suncobranima, pergolama i drvećem.

Večera je uvijek bila društvena prilika za Krečane koji će se okupljati u grupe na obroku koji često traje dva ili više sati. Razdoblje nakon ručka (od oko 14:00 do 15:00 do oko 17:00) rezervirano je za odmor i drijemanje. Više će se posla odvijati do 20:00 ili nešto više, a večernji obrok je obično nakon toga, koji traje do kasno u noć. Međutim, objekti koji će ugostiti turiste ostat će otvoreni tijekom dana i večeri.

Masline i maslinovo ulje

Otok Kreta prekriven je maslinama. Gotovo svaka obitelj ima barem nekoliko stabala. Sezona berbe maslina događa se u studenom i prosincu, a svaki pojedini član obitelji pomaže u berbi. Većina sela ima tvornicu prešanja maslina, a neka imaju vrlo stare preše s ogromnim kamenim kotačima koji su sačuvani zbog kulturne vrijednosti. Današnje tvornice preša za masline moderne su, no tijekom sezone ih je još uvijek moguće posjetiti kako biste vidjeli kako se proizvodi tekuće zlato.

Olive oil is used in copious amounts for cooking and in salads, although most restaurants use sunflower or similar oil for cooking fried foods like French fried potatoes.

Olives themselves are commonly served as mezes (appetizers) with raki, ouzo, wine or beer. They are an ingredient in many salads, and an olive paste is often served with bread.

Kruh

There are many varieties of bread, which are made fresh daily. Most Cretans would not dream of having a meal without bread, and it is offered at virtually all meals. It is usually a loaf of white bread that is served with olive oil and used to mop up sauces.

Honey & yoghurt

There are also bee hives all over Crete, and many families make their own honey. Yoghurt, much thicker and creamier than commercial yoghurt in other parts of the world, is often served as dessert with honey drizzled on it.

Sir

Feta cheese is produced and used extensively in Crete as it is elsewhere in Greece. It is also an ingredient in the traditional Cretan "dakos," a hard bread rusk, soaked with olive oil and topped with crumbled feta, chopped tomatoes and olives. It is also served in bite sized portions drizzled with a bit of olive oil and served as one or more mezes.

You will also find a very good variety of delicious locally produced Cretan cheeses, such as:

  • Graviera: (Greek: Γραβιέρα) The standard hard cheese; there are many types and tastes. Taste before buying, as early cheese (cut before mature) will have a spicy taste, when a mature one will be salty and milk-sweet.
  • Myzithra: (Greek: Μυζίθρα) A fresh cheese made of ewe's milk. It is sometimes made of goat's milk (in which case it is called "katsikisia") or mixed milk. A good goat myzithra will taste like expensive French "chèvre frais."
  • Anthotiros: (Greek: Ανθότυρος) from the words "anthos" (flower) and "tiros" (cheese) it is a very mild, soft spring cheese made when the sheep pastures are still full of flowers. The closest popular cheese is the Italian mascarpone as they are both high in fat and are both creamy in texture (unlike mozzarella which is high in protein and chewy in texture).

Meat & fish

Lamb, chicken, pork, rabbit and goat are the traditional meats. Rocky, mountainous Crete (like southern Italy) is not good beef pastureland, so beef is not used as much. However, beef is served as an ingredient in many traditional dishes. Snails gathered wild and cooked in various ways comprise one of the most traditional and affordable dishes of Crete. Smoked meats like ham (apaki) and sausages (loukaniko) are also traditional, as is souvlaki (seasoned pork meat, lamb, chicken or fish on skewers). Almost all tavernas will offer "meat in the oven" on Sundays; this is lamb, pork or chicken cooked slowly in a wood oven with potatoes and/or onions or other vegetables. Traditional "casserole" dishes minced lamb or beef include pastitsio and mousaka. Stifado, is a thick beef stew made with tomatoes and onions. All tavernas will list these traditional dishes, but they are labor-intensive and not all will always be available.

Fresh fish becomes more and more rare, and is expensive, priced by its weight. Restaurants and tavernas by law must advise if the fish that they offer is fresh or frozen. Thus, always ask your waiter to show you the fish and weigh it in front of you before you order.

Side dishes

Salads and vegetables

  • Dakos Cretan rusk with tomato, feta cheese, olives, oregano and olive oil),
  • Horta boiled wild greens with olive oil and lemon juice).
  • Xoriatiki Known as the Greek Salad
  • Cretan Salad A twist on Greek salad with hard boiled eggs and warm boiled potatoes,
  • Salata Marouli Romaine Lettuce Salad
  • Lahano Salata A traditionally tart cabbage salad are other types of Cretan salads.
  • Fava is a (usually) warm dish of boiled and mashed chick peas served with olive oil and lemon.

Juhe

  • Kotosoupa A chicken based soup with a lemon sauce
  • Fakkes Tomato soup in a lintel base
  • Fasolatha A hearty been soup in a tomato base
  • Nisiotiki A hearty seafood soup

Common appetisers

  • Tsatziki Famous cucumber dip that can go well with almost anything
  • Taramosalata Cod roe-based dip
  • Kalamari Deep fried squid
  • Skorthalia Greek garlic mashed potatoes
  • Gigantes Butter beans in a tomato sauce (can be spicy or not)

Common main dishes

  • Bifteki Greek hamburger patties
  • Souvlaki Sticks of meat served in or without a pita bread
  • Fricasse Lamb and garden beans in a creamy lemon sauce
  • Pilafi Greek style rice
  • Psari A way to prepare Black Grouper or other types of fish
  • Moussaka Famous eggplant casserole

Common desserts

  • Voće in season.
  • Yoghurt drizzled with honey.
  • Bougatsa, a custard filled pastry made with phyllo.
  • Kaitifi and Baklava
  • Cakes - Traditional cakes are not too sweet, but Cretans have developed a sweet tooth and there are many bakeries specializing in various confections.
  • Ice cream is served everywhere during the warmer months

Piće

If you are in Crete during the dry summer, you will want to drink plenty of water; however, if you are an oenophile, don't neglect wine. The Cretan earth produces some of best wines from local grape varieties (mantilari, kotsifali, etc.), and the famous tsikoudia or raki (a non anised spirit, written ρακή, and pronused rhakee). Retsina (Greek: Ρετσίνα) is a Greek white (or rosé) resinated wine, which has been made for at least 2,000 years. Its unique flavor is said to have originated from the practice of sealing wine vessels, particularly amphorae, with Aleppo Pine resin in ancient times. It is an acquired taste, but well worth acquiring.

Spavati

Types of lodging

There are hundreds of various types of lodging possibilities on the island; a few representative properties are listed. Credit cards are generally accepted at most mainstream properties. Discounts may be offered for cash. Some private homes/villas may have a PayPal or similar method of payment. Very small hotels and "rent rooms" may accept only cash. Almost all properties can assist with sightseeing, tours, and rental cars.

Aparthotels.

There is a plethora of these types of accommodations, which usually have cooking facilities in the rooms/suites, a small restaurant/bar (breakfast often included), laundry facilities, swimming pool and free WiFi.

Hoteli

These range from simple two-star to lavish five-star properties and all-inclusive resorts. There are city hotels, business hotels, and beach resort hotels. Even a Nudist-Hotel you find in Crete what is very rare in Greece.

Villas, private homes & rooms

There are numerous villas and private homes available around the island, ranging from small one-bedroom "cottages" to lavish multi-bedroom villas. Some are offered privately by owners, and some are developments of two, four, or more detached villas. There are "Rent Room" signs just about everywhere you go; often just simple rooms for sleeping, although some will have basic cooking facilities. Keep in mind that most villas and holiday homes should be registered and get a licence (abbrev. MHTE) from the Greek National Tourist Organisation (also known as EOT in Greek). That practically means that they keep some quality standards and regulations and are officially approved by the Greek authorities.

Ostati zdrav

Ierapetra, on Crete's southern coast

Dangers & warnings

There is little crime on the island, although the incidence of burglary and petty theft has risen since the economic crisis. Use commonsense precautions at ATMs and with the storage of valuables; use the safe in your hotel room and do not leave valuables in plain sight in a car.

Be careful at night in party towns like Malia, where nightclub revelry (often drunken) continues until dawn. The summer of 2013 saw a number of gang and rival-related incidents, resulting in fights and even one murder. The summer of 2013 also saw a reported increase in sexual assaults often involving young women too inebriated to protect themselves. Use commonsense precautions around alcohol, and go to clubs in groups of friends.

Traditional Cretan wedding parties and some festivals do include gun shots into the air, and these become stray bullets with the potential for both injury and even death upon landing in the vicinity.

Travellers with physical disabilities

Since entering the European Union, there have been efforts to make access for the disabled easier. However, a combination of factors has made this far from comprehensive. The major factors are the topography of the island, the nature of its most important sites, and the economy. Many hotels and other types of accommodations are in historic buildings, without elevators and often with many stairs to various facilities. This is especially true in small villages, and in the Old Town sections of cities. Getting into most public establishments (and to the toilet, once you're in there) usually means stairs.

Historic sites like the ancient ruins of Knossos will be very difficult to fully explore for those confined to wheelchairs and who have difficulty walking, although many of them (including Knossos) have significant sections that can be explored to create a rewarding experience. The Old Towns of cities (like Chania) and small mountain villages are hilly, often with steps from one area to another. Nonetheless, there are still places in most of these that can be explored. A wheelchair-bound person or one with walking difficulty will not be able to see everything, but they can still see a rewarding amount of things.

Idi dalje

Ovaj turistički vodič za regiju Kreta je obris i možda će trebati više sadržaja. Ima predložak, ali nema dovoljno podataka. Ako postoje Gradovi i Ostala odredišta možda nisu svi na popisu iskoristiv statusa ili možda ne postoji valjana regionalna struktura i odjeljak "Uđi" koji opisuje sve tipične načine kako doći ovdje. Molim vas, zaronite naprijed i pomozite mu da raste!