Uzbekistanski rječnik - Uzbek phrasebook

uzbečki (oʻzbekcha / uzbekča / اوزبیک تیلی - napisano latinicom, ćirilicom i arapskim pismom) glavni je jezik Uzbekistana, a govorili su ga i etnički Uzbeci u Kina. Također je u velikoj mjeri razumljivo s Ujgurski.

Vodič za izgovor

Uzbekistanski izgovor vrlo je redovit i jednostavan. Ako izgovorite sve riječi kako su napisane, bit ćete lako razumljivi. Ubzek je napisan ćirilicom i latinicom u Uzbekistanu, a arapskim pismom u Kini.

Samoglasnici

a
"a" kao u "mačka"
vi, e
"vi" kao u "još" (na početku riječi), "e" kao u "neka"
ja
"i" kao u "pin"
o
"o" kao u "loncu"
u
"oo" kao u "cool"
yu
"yu" kao u "yoou"
da
"ya" kao u "yak"
o '
"u" kao u "put", ponekad slično kao "au" kao u "uhvaćen"

Suglasnici

Q- teško 'k'.

KH- grleno "h" kao u škotskom "lochu"

Uobičajeni diftonzi

Popis fraza

Osnove

Uobičajeni znakovi

OTVORENA
Ochiq
ZATVORENO
Yopiq
ULAZ
Kirish
IZLAZ
Chiqish
GURNUTI
Itarski
VUCI
Krivično
WC
Xojatxona
MUŠKARCI
Erkak
ŽENE
Ayol
ZABRANJENO
Muškarac etilgan (Taqiqlangan)
Zdravo.
As-salomu alejkum
Zdravo. (neformalne)
Salom
Dobro jutro
Hayirli tong
Dobro jutro (odgovor)
tinch böling
Kako si?
Qalay siz?
Dobro hvala.
. Yaxshi, rahmat
Kako se zoveš?
Sizning ismingiz nima?
Moje ime je ______ .
Mening ismim ...
Drago mi je.
Tanishganimdan hursandman
Molim.
Marhamat
Hvala vam.
Rahmat
Molim.
Arzimaydi
Da.
Ha
Ne.
Yo'q
Ispričajte me.
Kechirasiz
Žao mi je.
Uzur
Doviđenja
Hayr
Ne znam govoriti dobro uzbečki.
Muškarci O'zbekcha (yaxshi) gaplashmayman.
GovoriŠ li engleski?
Veličina inglizcha gaplashasizmi?
Ima li ovdje netko tko govori engleski?
Inglizcha gapiradiganlar bormi?
Pomozite!
Yordam!
Pazi!
Ehtiyot vijak
Ne razumijem.
Tušunmadim
Gdje je zahod?
Hojatxona qayerda?

Problemi

Bolnica
kasalxona
Bolesno
kasal
Liječnik
tabib (šifokor)

Brojevi

Kardinalni brojevi

pola
yarim
nula
nol
jedan
bir
dva
ikki
tri
uch
četiri
to'rt
pet
besh
šest
olti
sedam
jeti
osam
sakkiz
devet
to'qqiz
deset
na
petnaest
o'n besh
dvadeset
yigirma
trideset
o'ttiz
četrdeset
qirq
pedeset
ellik
šezdeset
oltmish
sedamdeset
još uvijek
osamdeset
sakson
devedeset
to'qson
jedna stotina
yuz
petsto
besh yuz
tisuću
ming
milijun
milijuna

Redni brojevi

1.
birinchi
2.
ikkinchi
3.
uchinchi
Četvrti
to'rtinchi
5.
beshinchi
10.
o'ninchi
15.
o'n beshinchi
20-og
yigirmanchi
Stoti
yuzinchi
Tisućiti
minginči

Vrijeme

kada?
qachon?
koliko je sati?
soat necha böldi?
kada?
soat nechada?
jutro
ertalab
podne
ön ikki
popodne
tushlikdan söng
večer
oqshom
ponoć
yarim kecha
danas
bugun
večeras
bugungi oqshom
jučer
keča
sutra
ertaga
ovaj tjedan
bu hafta
prošli tjedan
ötgan hafta
sljedeći tjedan
kelasi hafta
ovaj mjesec
šu oi
prošli mjesec
ötgan oi
sljedeći mjesec
keiingi oi

Vrijeme sata

sati)
soj (lar)
minuta
daqiqa
... sati
soat ...
pola dva ...
... yarim soat ötdi

Trajanje

Dana

ponedjeljak
dušanba
utorak
seshanba
srijeda
čoršanba
četvrtak
paishanba
petak
juma
subota
šanba
nedjelja
jakšanba

Mjeseci

Siječnja
yanvar
veljača
fevralna
ožujak
mart
travanj
aprel
svibanj
mai
lipanj
iyun
srpanj
iyul
kolovoz
kolovoza
rujan
sentyabr
listopad
oktobar
studeni
noyabr
prosinac
dekabr

Vrijeme i datum pisanja

Boje

crno
qora
plava
kuk
smeđa
zazvonio je jigar
zeleno
yashil
naranča
zazvonio je qovoq
Crvena
qizil
bijela
oq
žuta boja
sarik

Prijevoz

Zračna luka
tayorgokh

Autobus i vlak

Autobus
autobus
Autobusna stanica
autobiket
Željeznička stanica
temir yul vogzali
Ulaznica
bilet

Upute

Gdje je...?
... qayerda?
Lijevo
momak
Pravo
ong

Taksi

Molim te, uzmi i mene ...: ... 'ga oboring, marhamat

Smještaj

Hotel
meymonkhona
Soba
khona
Kuća
uj
Imate li soba?
Sizga khona bormi?

Novac

banka
banka
novac
pul
unovčiti
naqd pul

Jelo

kruh
ne
meso
Bože
riža
guruh
voće
meva
povrće
sabzavot
čaj
choi
(kuhana voda
(qainatilgan) suv

Kupovina

Trgovina na otvorenom
bozor
Spremi
dukan
Koliko?
Qancha?
Povoljno
arzon
Expenisve
qimmat

Vožnja

ulica
kuchasi

Autoritet

policija
milicija
gospodine
janob
gospođa
honim
Ovaj Uzbekistanski rječnik je obris i treba više sadržaja. Ima predložak, ali nema dovoljno podataka. Zaronite naprijed i pomozite mu da raste!