![]() | ||
Ostrowo | ||
Vojvodstvo | Pomerania | |
---|---|---|
Stanovnici | 223 | |
nema vrijednosti za stanovnike na Wikipodacima: ![]() | ||
visina | nepoznata | |
nema vrijednosti za visinu na Wikipodacima: ![]() | ||
Turistička info web | www.karwienskieblota.pl | |
na Wikipodacima nema turističkih podataka: ![]() | ||
mjesto | ||
|
Ostrowo (Njemački Ostrau) je primorsko ljetovalište u Poljska u vojvodstvu Pomerania na Slowinsian obala, središnji dio Poljska baltička obala.
pozadini
Mjesto je prilično malo i upravljivo. Stoga je posebno pogodan za turiste koji traže mir i opuštanje na plaži i u prirodi daleko od vreve.
Plaža se nalazi između ušća rijeke Czarna Woda na zapadu i Jastrzębia Góra na istoku.
stigavši tamo
![](https://maps.wikimedia.org/img/osm-intl,14,54.825278,18.245,422x420.png?lang=de&domain=de.wikivoyage.org&title=Ostrowo&groups=Maske,Track,Aktivitaet,Anderes,Anreise,Ausgehen,Aussicht,Besiedelt,Fehler,Gebiet,Kaufen,Kueche,Sehenswert,Unterkunft,aquamarinblau,cosmos,gold,hellgruen,orange,pflaumenblau,rot,silber,violett)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1c/Ostrowo,_Czarna_Woda,_przed_ujściem_do_Bałtyku.jpg/220px-Ostrowo,_Czarna_Woda,_przed_ujściem_do_Bałtyku.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f3/Ostrowo,_struga_Czarna_Woda_ujście_do_Bałtyku.jpg/220px-Ostrowo,_struga_Czarna_Woda_ujście_do_Bałtyku.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3c/Ostrowo_plaża_-_panoramio.jpg/220px-Ostrowo_plaża_-_panoramio.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Skrót_przez_las_-_panoramio.jpg/220px-Skrót_przez_las_-_panoramio.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6d/Z_wieży_widokowej_-_panoramio.jpg/220px-Z_wieży_widokowej_-_panoramio.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/Ostrowo_-_Nest_01.jpg/220px-Ostrowo_-_Nest_01.jpg)
Ostrowo je gotovo Szczecin i Slupsk dohvatljiv.
Avionom
- U Danzig postoji međunarodna zračna luka (IATA kod: GDN), koji također poslužuju brojni pružatelji usluga iz njemačkog govornog područja. Između ostalog postoje izravne veze Dortmund (Wizzair), Hamburg (Lufthansa), Frankfurt na Majni (Lufthansa, LOT) Frankfurt Hahn (Ryanair), Dusseldorf (Ryanair), Köln-Bonn (Wizzair), München (Lufthansa, LOT).
- Na Szczecin dostupno u Goleniów međunarodna zračna luka (IATA kod: SZZ).
- Duža putovanja, oko 3 do 4 sata, su iz zračnih luka Poze potreban.
Vlakom
Iz Njemačke možete putovati vlakom putem Swinoujscie ili više Szczecin odnosno. Samo mjesto nema željezničku stanicu. Obližnje mjesto Wladyslawowo ali je s vlakom Gdinja povezani. Poljskom željezničkom mrežom upravlja državna željeznica PKP. Putovanje željeznicom u Poljskoj je vrlo jeftino.
Autobusom
Brojne autobusne kompanije nude autobusna putovanja do Słupska iz Njemačke i Austrije, npr. Sindbad, Eurolines, Touring, Omnia. Iz Gdynije voze jeftini međugradski autobusi. Pored državne autobusne linije PKS, postoji i širok raspon privatnih pružatelja usluga.
U ulici
Cestovna mreža oko Ostrowa dobro je opremljena, mjesto je sjeverno od obalne ceste Autocesta S6 i njihov spoj Ulica vojvodstva 215. Putovanje iz Njemačke je preko Berlina, Szczecin i Slupsk moguće.
Brodom
Samo mjesto nema pristaništa. Ako dolazite sa svojim ili unajmljenim (jedrenjakom) brodom, možete se vezati u nekom od susjednih gradova na obali.
Pješice
Pješačka staza na daljinu Europska pješačka staza za velike daljine E9 vodi do mjesta na obali.
bicikl
The Biciklistička ruta Baltičkog mora vodi do mjesta na obali.
mobilnost
Mjesto se može prilično lako istražiti pješice.
Turističke atrakcije
Glavna atrakcija mjesta je pješčana plaža.
aktivnosti
Glavna djelatnost mjesta je sunčanje i kupanje.
dućan
Trgovine u gradu ograničene su na dnevne potrebe i male suvenire. Trebali biste ići u kupovinu Danzig ili Gdinja jer je tamo izbor znatno veći.
kuhinja
Zbog blizine otvorenog mora, ali i kopnenih voda, morska i slatkovodna riba glavne su sastavnice regionalne kuhinje.
noćni život
Gotovo da nema mjesta za izlazak u gradu. Noćne sove ići će u Gdyniju, Gdanjsk ili neki od susjednih većih gradova.
smještaj
Na raspolaganju su noćenja za noćenje, posebno agroturizam, mali hoteli, gostinjske sobe i pansioni.
Naučiti
Između ostalog, u regiji možete dobiti dozvolu za jedrenje.
Raditi
Turistima koji govore njemački jezik i traže posao za odmor u regiji postoje mogućnosti u turizmu i gastronomiji. Međutim, plaćanje ne bi trebalo odgovarati njemačkim uvjetima.
sigurnost
Obala Baltičkog mora obično pada ravno pod vodu i jedva da ima plima i oseka ili nepredvidivih struja. Sjedište Jarmunder također je plitko. Kupanje je stoga općenito sigurno za obitelji s djecom, a nezgode u kupanju su rijetke. Kada se dogode nezgode na plivanju, obično se radi o prekomjernoj konzumaciji alkohola ili droga. Međutim, ako slijedite opća pravila kupanja i ne ulazite u vodu kad su valovi visoki, malo ćete se bojati.
zdravlje
Za opća pitanja o (liječenju) usluga za one koji su zakonski osigurani u Njemačkoj ili Austriji, opskrbu ljekarnama i liječnicima / farmaceutima koji govore njemački, pogledajte članak Poljska.
klima
U regiji postoji prijelazna klima između pomorske i kontinentalne klime. Količina oborina je manja, a temperaturne oscilacije veće (toplija ljeta, hladnije zime) nego na usporedivim obalama zapadne Europe.
putovanja
književnost
Pogledajte članak o Poljska baltička obala.