bengalski (বাংলা (bangla)) | |
![]() | |
স্বাগতম - Dobrodošli u eko-park Bashkhali | |
Informacija | |
Službeni jezik | ![]() ![]() |
---|---|
Broj zvučnika | 250 milijuna |
Institucija za standardizaciju | Akademija Bangla |
ISO 639-1 | bn |
ISO 639-2 | dobro |
ISO 639-3 | dobro |
Baze | |
zdravo | নমস্কার (nômoshkar) / আসসালামু ass (assalamualaikum) |
Hvala vam | ধন্যবাদ (dhonnobad) |
Zbogom | বিদায় (biday) |
Da | জ্বি (ji) |
Ne | জ্বি না (ji na) |
Mjesto | |
![]() | |
Bengalski je jedini službeni jezik Bangladeš i jedan od 22 službena jezikaIndija. To je prvi jezik većine stanovništva Bangladeša, ali i stanovništva indijske države Zapadni Bengal koje uključuje Kolkata (Calcutta), treći po veličini grad u Indiji. To je šesti jezik po govoru na svijetu.
Napisan je uporabom određenog alasilaga, različitog od onog u Hindski iako postoje neke sličnosti.
Izgovor
Samoglasnici imaju dva pisana oblika. Postoji jedan oblik kada samoglasnik započinje slog, a drugi kada je povezan i, prema tome, napisan u prilogu suglasniku. Kad se susretnu dva suglasnika, oni mogu nastati ligature. U nekim slučajevima suglasnici nisu u potpunosti prepoznatljivi. Neki samoglasnici i suglasnici imaju isti izgovor.
Samoglasnici
- অ kao na strot ili kao u sort
- আ - া kao na strDovas
- ই - ি kao u ljat
- ঈ - ী kao u ljat (identično prethodnom)
- উ - ু kao u fGdje
- ঊ - ূ kao u fGdje (identično prethodnom)
- ঋ - ৃ kao u bnasmijao see
- এ - ে kao u blé ili kao u sèche
- ঐ - ৈ kao u "ojez! "
- ও - ো kao na strot
- ঔ - ৌ poput a auj Engleski (auj)
Suglasnik
- ক kao u kpropušteno
- খ / kʰ /
- গ kao u gtorta
- ঘ / ɡʱ /
- ঙ kao kod parkiranjang, [ne] u međunarodnoj fonetskoj abecedi; može se pojaviti u sredini ili na kraju riječi.
- চ / tʃ /
- ছ kao u tchèque
- জ poput a j Engleski (jump), [d͡ʒ] u međunarodnoj fonetskoj abecedi
- ঝ / dʒʱ /
- ঞ kao u nenivo
- ট / ʈ /
- ঠ / ʈʰ /
- ড / ɖ /
- ড় / ɽ /
- ঢ / ɖʱ /
- ঢ় / ɽ /
- ণ kao u nenivo
- ত kao u tvan
- থ / t̪ʰ /
- দ kao u doux
- ধ / d̪ʱ /
- ন kao u nenivo
- প kao u strpomazan
- ফ / pʰ /
- ব kao u bvoda
- র / ɾ /
- ভ / bʱ /
- ম kao u mčovjek
- ল kao u apin
- হ poput a h težili engleski (house), [h] u međunarodnoj fonetskoj abecedi
- য poput a j Engleski (jump), [d͡ʒ] u međunarodnoj fonetskoj abecedi
- য় / e̯ / / -
- শ kao u soi ili kao u CHništa
- স kao u soi ili kao u CHništa
- ষ samo kao u CHništa
Gramatika
Zamjenica
Jednina | Plural | |
---|---|---|
1. lice | আমি (prijatelj) | আমরা (amra) |
2. lice | তুমি (tumi) | তোমরা (tomra) |
3. lice | সে (trka) | সবাই (shobai) |
Na temelju
Za ovaj vodič koristimo pristojnu formu za sve izraze, pod pretpostavkom da ćete većinu vremena razgovarati s ljudima koje ne poznajete.
Uobičajeni znakovi Otvoren : খোলা (khola) |
zdravo : নমস্কার (nômoshkar) / আসসালামু আলাইকুম (assalamualaikum)
Pozdrav (formalno) : শুভ সকাল (subho shokal)
Dobra večer (vrlo formalno) : শুভ সন্ধ্যা (subho shôndha)
Laku noć (vrlo formalno) : শুভ রাত্রি (subho ratri)
Kako si ? : কি খবর? (ki khobor) / আপনি কেমন আছেন? (apni kemon achen?)
Vrlo dobro, hvala : ভালো আছি, ধন্যবাদ (valo aci, dhonnobad)
Kako se zoveš ? : আপনার নাম কি? (apnar nam ki?)
Moje ime je _____ : আমার নাম হল _________ (amar nam holo _________)
Drago mi je : আপনার সাথে দেখা হওয়ায় খুশি হলাম (apnar sathe dekha howay khushu holam)
Molim : দুঃখিত (dukkhito)
Hvala vam : বিদায় (biday)
Molim : আপনাকে স্বাগতম (apnake sagotom)
Da : জ্বি (ji) / হ্যাঁ (hê)
Ne : জ্বি না (ji na) / না (na)
ispričajte me : মাফ করবেন (maph korben)
žao mi je : আমি দুঃখিত (prijatelj dukkhito)
Zbogom : বিদায় (biday)
Ja ne pričam _____ : আমি ফরাসি বলতে পারি না (prijatelj _____ bolte pari na)
Govoriš li francuski ? : আপনি কি ফরাসি বলতে পারেন? (apni-ki forasi bolte paren?)
Govori li ovdje netko francuski? : ফরাসি বলতে পারেন এমন কেউ কি এখানে আছেন? (forasi bolte paren emon keu ki ekhane achen?)
Pomozite ! : সাহায্য করুন! (shahajyo korunn!)
ne razumijem : আমি বুঝতে পারছি না (prijatelj bujhte parchi na)
Gdje su toaleti ? : টয়লেট কোথায়? (WC kothay?)
Problemi
Hitno je : এটা জরুরী অবস্থা
Izgubio sam novčanik : আমি আমার মানিব্যাগ হারিয়ে ফেলেছি (prijatelj amar moneybag hariye felechi)
ja sam povrijeđen : আমি আহত হয়েছি
trebam liječnika : আমার ডাক্তারের প্রয়োজন
Brojevi
Brojeve je moguće napisati pomoću bengalskih brojeva. Za velike brojeve razdvajamo tisuće, ali i stotine tisuća (primjer: milijun je napisano ১০,০০,০০০) Brojevi iznad 10 nastaju kombiniranjem prefiksa jedinica s sufiksom desetica. Međutim, postoji mnogo nepravilnih oblika.
0 : ০ - শূন্য Shunno
1 : ১ - এক Êk
2 : ২ - দুই Dui
3 : ৩ - তিন Limenka
4 : ৪ - চার Char
5 : ৫ - পাঁচ Pãch
6 : ৬ - ছয় Chhôe
7 : ৭ - সাত Šat
8 : ৮ - আট At
9 : ৯ - নয় Ne
10 : দশ Dôsh
11 : এগার Êgaro
12 : বারো Baro
13 : তের Têro
14 : চৌদ্দ Chouddo
15 : পনের Pônero
16 : ষোল Šolo
17 : সতের Shôtero
18 : আঠার Atharo
19 : ঊনিশ Unnish
20 : বিশ Bish
21 : একুশ Ekus
22 : বাইস Zajebi
23 : তেইশ Teis
24 : চব্বিশ Chôbbish
25 : Ô finski
26 : ছাব্বিশ Chhôbbish
27 : সাতাশ Shatash
28 : আঠাশ Athash
29 : ঊনত্রিশ Unôtrish
30 : ত্রিশ Trish
40 : চল্লিশ Chollish
50 : পঞ্চাশ Pônchash
60 : ষাট Šat
70 : সত্তর Shottur
80 : আশি Aši
90 : নব্বই Nobboi
100 : একশ Êk šo
200 : দুইকশ Dui šo
300 : তিনকশ Tin sho
1 000 : এক হাজার Êk Hajar
2 000 : দশ হাজার Dôsh hajar
10 000 : লাখ Lakh
100 000 : দশ লাখ Dôsh lakh
1 000 000 : কোটি Kuti
Vrijeme
Vrijeme
petnaest do sedam, 18 h 45 : পৌন সাতটা বাজে
četvrt sedam, 19 h 15 : সোয়া সাতটা বাজে
pola osam, 19 h 30 : সাড়ে সাতটা বাজে
Trajanje
Dana
U bengalskom kalendaru sljedeći dan započinje zalaskom sunca.
ponedjeljak : সোমবার (pron.: shombar)
utorak : মঙ্গলবার (pron.: monggolbar)
srijeda : বুধবার (pron.: budhbar)
četvrtak : বৃহস্পতিবার (pron.: brihoshpotibar)
petak : শুক্রবার (pron.: shukrobar)
subota : শনিবার (pron.: shonibar)
nedjelja : রবিবার (pron.: robibar)
Mjesec
Siječnja : জানুয়ারি
veljača : ফেব্রুয়ারি
ožujak : মার্চ
travanj : এপ্রিল
svibanj : মে
lipanj : জুন
srpanj : জুলাই
kolovoz : আগস্ট
rujan : সেপ্টেম্বর
listopad : অক্টোবর
studeni : নভেম্বর
prosinac : ডিসেম্বর
Tradicionalni bengalski kalendarski mjesec
travanj Svibanj : বৈশাখ (boishakh)
svibanj Lipanj : জৈষ্ঠ্য (joishţho)
lipanj Srpanj : আষাঢ় (ashaŗh)
srpanj Kolovoz : শ্রাবণ (srabon)
Kolovoza rujna : ভাদ্র (bhadro)
Rujna listopada : আশ্বিন (aššin)
Listopada studenog : কার্তিক (kartik)
studeni Prosinac : অগ্রহায়ন (ôgrohaeon)
Prosinac-siječanj : পৌষ (poush)
Siječanj veljača : মাঘ (magh)
Veljače ožujka : ফাল্গুন (falgun)
Ožujka travnja : চৈত্র (choitro)
Napišite vrijeme i datum
Boje
crno : kalo
Bijela : shada
Crvena : lal
plava : nula
žuta boja : holud
zeleno : shobuj
naranča : kômla
ljubičasta : beguni
Prijevoz
Autobus i vlak
Upute
lijevo : bã
pravo : dan
ravno : shoja
Sjeverno : uttor
Jug : dokkhin
je : purbo
Gdje je : poshchim
Taksi
Smještaj
Srebro
Hrana
piletina : মুরগি (murgi)
patka : hash
Riba : মাছ (mach)
jaja : ডিম (sunce)
povrće (svježe) : সবজি (shobji)
pirjano povrće : সবজি ভাজি (shobji bhaji)
zelene paprike : কাঁচা মরিচ (kãcha morich)
mrkva : gajor
krumpir : আলু (alu)
pire krompir : আলু ভর্তা (alu bhôrta)
malo luka : piyaj
leća : ডাল (dal)
voće (svježe) : luda
banane : কলা (kôla)
naranče : komla lebu
Limuni : BU
kruh : পাউরুটি (pauruti)
riža : ভাত (bhat)
curry : torkari može značiti ili gusto curry jelo ili povrće pirjano u curryju, jhhol odgovara curry jelu u umaku
Kava : কফি (kôfi)
čaj : চা (cha)
voda : পানি (pani) / জল (jol) do Kolkata
sol : লবন (lôbon) / podne
Barovi
Kupnje
Koliko to kosta ? : দাম কত? (brana kôto?))
Voziti
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Bangladesh_road_sign_A1.svg/220px-Bangladesh_road_sign_A1.svg.png)
zaustaviti se (na znaku) : Znak je samo jednoliko crvene boje
Autoritet
Nisam učinio ništa loše : আমি ভুল করি নি (prijatelj vul kori ni)
Kamo me vodiš? : আপনি আমাকে কোথায় নিয়ে যাচ্ছেন? (zadiviti kothay niye jacchen?)