Ovaj članak je a vodič za razgovore .
THE španjolski jezik (naziva se i Kastiljanski) treći je jezik na svijetu koji se najviše govori. Koristi se u svakodnevnom životu u svim zemljama Latinske Amerike (osim u Brazil) i dalje Španjolska. Također se govori kao drugi jezik u mnogim drugim zemljama, što ga čini izvrsnim komunikacijskim alatom na mnogim putovanjima.
Abeceda
a, be, ce, de, e, efe, ge, hache, i, jota, ka, he, eme, ene, eñe, o, pe, ass, err, ese, te, u, (ube / ve), (ube doble / doble ve), equis, i-griega, zeta.
Popis fraza
osnove
zajedničke ploče |
|
- Zdravo.
- Halo, kako to?
- Hvala.
- Hvala.
- Kako si?
- Kao što je?
- pa hvala ti
- Živjeli, hvala.
- U redu?
- Jesi li sretan?
- Kako se zoveš?/ Kako se zoveš?
- ¿Kako se zove?/ ¿Cuál es tu nombre?
- Moje ime je ____/Moje ime je ______
- Nazovi me .../Zovem se ...
- Drago mi je.
- Mucho gusto en conocerte.
- Molim.
- Molim.
- Molim.
- Molim.
- Da.
- Da.
- Ne.
- U.
- Izgovor
- Dozvola.
- Oprostite.
- Učenici.
- Ispričajte me.
- Osjećam to.
- Oprostiti.
- Oprosti!
- Doviđenja. (formalni)
- Poslije.
- Doviđenja. (neformalno)
- Zbogom.
- Vidimo se uskoro.
- Ima luego.
- Ne govorim [dobro] španjolski.
- Nema hablo bien el español.
- Govori portugalski?
- Govoriš li portugalski?
- Ima li ovdje nekoga tko govori portugalski?
- ¿Alguien habla portugalski?
- Pomozite!
- Pomozi mi.
- Dobro jutro.
- Buenos dani.
- Dobar dan.
- Dobar dan.
- Laku noć.
- Laku noć.
- Ne razumijem.
- Ne razumijem.
- Gdje je kupaonica?
- Gdje je kupka?
Problemi
- Ostavi me na miru.
- Déjame en peace.
- Ne diraj me!
- Ne diraj me/Ne gnjavi me.
- Pozvat ću policiju.
- Pozvat ću policiju.
- Policija!
- Policija!.
- Za! Lopov!
- Visoko. Lopov!.
- Trebam tvoju pomoć.
- Trebam tvoju pomoć.
- To je hitan slučaj.
- To je hitan slučaj.
- Izgubljen sam.
- Izgubljen sam.
- Izgubio sam kovčeg [torbicu].
- Izgubila sam torbicu.
- Izgubio sam novčanik.
- Izgubio sam karakter.
- Bolestan sam.
- Bolestan sam / osjećam se loše.
- Ozlijeđen sam/da.
- Ovime sam.
- Trebam liječnika.
- Trebam liječnika.
- Mogu li koristiti vaš telefon?
- Mogu li koristiti vaš telefon ?.
Brojevi
- 0
- . ( vosak )
- 1
- . ( jedan )
- 2
- . ( Iz )
- 3
- . ( tri )
- 4
- . ( četiri )
- 5
- . ( pet )
- 6
- . ( šest )
- 7
- . ( mjestu )
- 8
- . ( ocho )
- 9
- . ( snijeg )
- 10
- . ( reći )
- 11
- . ( jednom )
- 12
- . ( slatko )
- 13
- . ( soprano )
- 14
- . ( četrnaest )
- 15
- . ( dunja )
- 16
- . ( diecisiles )
- 17
- . ( diecisiete )
- 18
- . ( dieciocho )
- 19
- . ( diecinuev )
- 20
- . ( dvadeset )
- 21
- . ( dvadeset i jedan )
- 22
- . ( dvadeset )
- 23
- . ( dvadeset tri )
- 30
- . ( trideset )
- 40
- . ( četrdeset )
- 50
- . ( pedeset )
- 60
- . ( šezdeset )
- 70
- . ( sedamdeset )
- 80
- . ( pun )
- 90
- . ( devedeset )
- 100
- . ( svjestan)
- 200
- . ( doscients )
- 300
- . ( trescient )
- 500
- . (petsto )
- 1000
- . ( tisuću )
- 2000
- . ( od tisuću )
- 1,000,000
- . ( milion )
- broj _____ (vlakom, autobusom itd.)
- broj. ()
- pola
- . ( mitad )
- ništa manje
- . ( ništa manje )
- više
- . ( ali )
Dijelovi dana
- sada
- sada. ()
- kasnije
- .nakon)
- prije
- prije. ()
- jutro
- jutro. ()
- poslijepodne
- poslijepodne. ()
- noć
- noć. ()
sati
- jedan ujutro
- jedno od jutra. ()
- dva sata ujutro
- oni od la manana. ()
- podne
- srednji. ()
- jedan sat poslije podne
- jedno poslijepodne. ()
- dva sata popodne
- popodne. ()
- tri i trideset popodne
- tri i pol popodne. ()
- ponoć
- medianoche. ()
Trajanje
- _____ minuta
- ... minute (i). ()
- _____ sati)
- ... sati). ()
- _____ dana)
- ... dana). ()
- _____ tjedni)
- ... tjedni). ()
- _____ mjeseci mjeseci)
- ... mjesec mjeseci). ()
- _____ godina)
- ... godine). ()
Dani
danas : danas
jučer : ayer
sutra : jutro
ovaj tjedan : ovaj tjedan
prošli tjedan : prošli tjedan
sljedeći tjedan : sljedeći tjedan
nedjelja :. (Nedjelja)
ponedjeljak :. (Luns)
utorak :. (martes)
srijeda :. (myercoles)
četvrtak :. (mladost)
petak :. (viernes)
subota :. (Subota)
mjeseci
- Siječnja
- . (enero)
- veljača
- . (Veljača)
- ožujak
- . (marzo)
- travanj
- . (Travanj)
- svibanj
- . (mayo)
- lipanj
- . (juniori)
- srpanj
- . (Srpanj)
- kolovoz
- . (Kolovoz)
- rujan
- . (rujan)
- listopad
- . (Listopad)
- studeni
- . (Studeni)
- prosinac
- . (diciembre)
upišite vrijeme i datum
3. svibnja 2012, "Tri svibnja dvije tisuće i dvanaest" = 3. svibnja 2012., "Tres de mayo od tisuću slatkih"
Boje
- crno
- . (crno)
- Bijela
- . (bijelo)
- Siva
- . (gris)
- Crvena
- . (Crvena)
- plava
- . (plavo)
- žuta boja
- . (žuta boja)
- zelena
- . (zelena)
- naranča
- . (naranča)
- ljubičasta
- . (adresa)
- Ljubičasta
- . (lila)
- ružičasta
- . (ruža)
- Smeđa
- . (Smeđa)
Prijevoz
autobusom i vlakom
- Koliko košta karta do _____?
- Koliko košta karta za _____? ()
- Molim kartu za _____.
- Pasaje para____, molim. ()
- Gdje ide vlak/autobus?
- Gdje ide vlak/autobus? . ()
- Gdje vlak/autobus staje za _____?
- Kamo idete vlakom/autobusom _____? . ()
- Staje li ovaj vlak/autobus u _____?
- Ovaj vlak/autobus za ulazak u ____? . ()
- Kada vlak/autobus polazi za _____?
- Gdje prodajete vlak/autobus do _____? . ()
- Kada ovaj vlak/autobus stiže u _____?
- Kako će vas ovaj vlak/autobus odvesti do ____? . ()
Upute
- Kako ću doći do vaše kuće?
- Kako mogu doći do vaše kuće? ()
- ... do željezničke stanice?
- do željezničke stanice? . ()
- ... autobusni kolodvor?
- al paradero autobusom? . ()
- ...do aerodroma?
- Zračna luka? . ()
- ...u sredini?
- centar? . ()
- ... gostionica?
- al hostal? . ()
- ... u hotel _____?
- hotel? . ()
- ... u bar/zabavu?
- al bar/a la fiesta? . ()
- ... u brazilsko/portugalski konzulat?
- brazilsko/portugalski konzulat? . ()
- gdje ima mnogo/mnogo ...
- ¿Gdje sijeno muchos. ()
- ... hoteli?
- hoteli? . ()
- ... restorani?
- restorani? . ()
- ...barovi?
- barovi? . ()
- ...mjesta za posjetiti?
- mjesta za posjetiti? . ()
- ... žene?
- (Muchas) žene? . ()
- Možete li mi pokazati na karti?
- Možete li mi pokazati na karti? . ()
- cesta
- zvati. ()
- Skrenite lijevo
- Povratak u la izquierda. ()
- Skrenuti desno
- Vratite se u dereču. ()
- lijevo
- izquierda. ()
- pravo
- derecha. ()
- uvijek naprijed
- Samo naprijed. ()
- prema _____
- u smjeru. ()
- nakon _____
- poslije. ()
- prije _____
- prije. ()
- Tražiti _____.
- potražite ga/nju. ()
- prijelaz
- kut. ()
- sjeverno
- sjeverno. ()
- jug
- sur. ()
- Istočno
- Ovaj . ()
- Zapad
- Zapad. ()
- penjati se
- uspon. ()
- silazak
- niska. ()
Taksi
- Taksi!
- Taksi! . ()
- Odvedite me u crkvu _____, molim vas.
- ll'rveme a la iglesia ______, molim. ()
- Koliko košta odlazak u _____?
- Koliko košta odlazak u _____? . ()
- Odvedi me tamo, molim te.
- Evo me molim vas. ()
- Pratite taj auto!
- Pratite taj auto! . ()
- Pokušajte ne pregaziti pješake.
- Ne ulazi na post. ()
- Prestani me gledati ovako!
- Prestani me gledati tamo! ()
- Ok idemo.
- U redu onda idemo. ()
Smještaj
- Imate li slobodnih soba?
- Ima li slobodnih soba? . ()
- Koliko košta soba za jednu/dvije osobe?
- Koliko košta soba za osobu (e)? . ()
- Soba ima ...
- El cuarto tiene ..... ()
- ...posteljina?
- Subotom? ()
- ... kada?
- tuš? ()
- ... telefon?
- telefon? . ()
- ...televizija?
- televizor? . ()
- Mogu li prvo vidjeti sobu?
- Mogu li pogledati kroz sobu? . ()
- Ima li nešto mirnije?
- imaš li išta osim tišine? . ()
- ...veći?
- veći? . ()
- ...čistač?
- ali čisto? . ()
- ... jeftinije?
- ali jeftino? . ()
- U redu, shvaćam.
- U redu, s ovim sam dobro. ()
- Ostat ću _____ noći (a).
- Želiš me ____ noći. ()
- Možete li predložiti neki drugi hotel?
- Možete li predložiti neki drugi hotel? . ()
- Imate li sef?
- tiene sigurnosna kutija? . ()
- ... brave?
- umorna? ()
- Je li doručak/večera uključen?
- Desayuno je uključen. ()
- U koliko je sati doručak/večera?
- U koliko je sati dan? . ()
- Očistite moju sobu.
- Molimo ¿puedes limpiar mi room ?. ()
- Možete li me probuditi u _____?
- ¿Možete li me probuditi u _____? ()
- Želim provjeriti.
- Želim provjeriti odjavu. ()
Novac
- Prihvaćate li dolare/euro?
- Prihvaćate li dolare/eure? ()
- Prihvaćate li funte sterlinga?
- Aceptanski funti sterlinga? ()
- Primate li kreditne kartice?
- Primate li kreditne kartice? . ()
- Možete li mi promijeniti novac?
- Možete li promijeniti novac? . ()
- Gdje mogu promijeniti novac?
- Gdje mogu zamijeniti novac? . ()
- Možete li mi zamijeniti putnički ček
- Možete li promijeniti putnički ček? . ()
- Gdje mogu zamijeniti putnički ček (putnički ček)?
- Gdje mogu zamijeniti putnički ček? . ()
- Koliki je tečaj?
- Koja je vrsta razmjene? . ()
- Gdje imate bankomat?
- Gdje je automatski bankomat? . ()
hrana
- Molim stol za jednu/dvije osobe.
- Molim stol za osobu/e. ()
- Mogu li vidjeti jelovnik, molim vas?
- Mogu li vidjeti jelovnik ?, molim. ()
- Mogu li vidjeti kuhinju, molim vas?
- Mogu li vidjeti kuhinju, molim vas? ()
- Postoji li specijalitet kuće?
- Postoji li neki specijalitet kuće? ()
- Ima li domaćih specijaliteta?
- Ima li kakvih domaćih specijaliteta? ()
- Ja sam vegetarijanac.
- Ja sam vegetarijanac ()
- Ne jedem svinjetinu.
- Ne sviđa mi se ()
- Baš kao košer.
- Samo kao košer hrana ()
- Možete li je učiniti lakšom, molim vas?
- Light Pueden hacérmelo svjetlo, molim? ()
- pola porcije
- pola porcije ()
- dio
- jedan dio ()
- obrok s fiksnom cijenom
- jelovnik precio fijo ()
- à la carte
- slovo a la ()
- doručak
- dan ()
- ručak
- almuerzo ()
- snack
- ručak ()
- ručati
- scena / hrana ()
- pekara
- pekara ()
- Želim _____.
- Želim ()
- Želim tanjur od _____.
- Želim tanjur ()
- Govedina
- govedina ()
- piletina
- pollo ()
- govedina
- govedina ()
- riba
- riba ()
- šunka
- kobasica / šargarepa (samo u Venezueli) ()
- kobasica
- kobasica ()
- roštilj
- roštilj ()
- Povrće (svježe)
- svježe povrće ()
- krumpir
- papa ()
- luk
- luk ()
- mrkva
- zanahoria ()
- gljiva
- šampinjon ()
- krastavac
- krastavac ()
- rajčica
- rajčica ()
- salata
- Salata ()
- voće (svježe)
- Svježe voće ()
- ananas/ananas
- piña / ananas (samo u Argentini) ()
- banana
- platan ()
- Trešnja
- cerise ()
- naranča
- naranča ()
- limun
- limun ()
- Jabuka
- manzana ()
- jagoda
- rezač ()
- čekati
- kruška ()
- breskva
- traje ()
- Drugi Ostali ()
- kruh
- pan ()
- tost
- prepečeno ()
- tjestenina
- mape ()
- riža
- riža ()
- cijelo zrno
- . ()
- grah
- frijole ()
- sir
- queso ()
- jaja
- huevos ()
- sol
- sol ()
- crni papar
- crni papar ()
- maslac
- maslac ()
- Pića
- Piće ()
- Želim šalicu _____
- Želim vazu od ()
- Želim šalicu _____
- Želim šalicu ()
- Želim bocu _____
- Želim botelu ()
- kava
- kava ()
- čaj
- da ()
- sok
- jaram ()
- mineralna voda
- mineralna voda ()
- Voda
- Voda ()
- pivo
- cerveza ()
- mlijeko
- mlijeko ()
- soda
- plinovit ()
- crno/bijelo vino
- crno/bijelo vino ()
- sa ne
- sa / bez ()
- led
- hielo ()
- šećer
- šećer ()
- zaslađivač
- zaslađivač ()
- Možete li mi dati _____?
- može mi dati ()
- Oprostite, konobar?
- Oprosti, mladiću? ()
- Gotov sam.
- Da, završi ()
- Ja sam puna.
- sretan sam
- Bilo je ukusno.
- Estaba delicious / muy rico / bien rico / muy bueno ()
- Molimo uklonite posuđe.
- Uklonite ploče ()
- Racun molim.
- Molim Zabilježite ()
barovi
- Služe li alkohol?
- Služite li alkoholna pića?
- Postoji li stolna usluga?
- Postoji li stolna usluga?
- Jedno pivo/dva piva, molim.
- A/cerveza (e), molim
- Čašu crnog/bijelog vina, molim.
- Čašu crnog vina / blanco, molim
- Šalicu, molim.
- vazu molim
- Limenku/bocu, molim.
- limenku/botellu, molim
- viski
- viski
- votka
- votka
- rum
- ron
- Voda
- Voda
- gazirana sok
- plinovit
- tonik voda
- tonik voda
- sok od naranče
- narančasti jaram
- Imate li predjela?
- Tienen piqueos?
- Još jedan Molim.
- Uno / Una više molim
- Još jedan krug, molim.
- Loša runda, molim.
- U koliko sati zatvaraju?
- Koliko je sati?
Kupnje
- Imate li ovo u mojoj veličini?
- Ay Hay ésto en mi talla?
- Koliko?
- Koliko kostate?
- Vrlo je skupo.
- jako ste skupi
- Prihvaćen _____?
- Cep Aceptan?
- skup
- skup
- jeftino
- jeftino
- Nemam dovoljno novca.
- Nemam dovoljno novca
- Ne želim.
- Nema šanse
- Varate me.
- Varate me.
- Nisam zainteresiran.
- Nisam zainteresiran
- U redu hoću.
- ok, lolvo
- Mogu li dobiti torbu?
- Dame una Bolsa (u Panami "patrona")
- Dostaviti u druge zemlje?
- Šalju li u druge zemlje?
- Potreba...
- trebam
- ...pasta za zube.
- pasta za zube
- ...Četkica za zube.
- cepillo pacijenata
- ... kape.
- tamponi
- ...sapun.
- tamponi
- ...šampon.
- šampon
- ...aspirin.
- aspirin
- ...hladna medicina.
- hladna medicina
- ... lijek za bolove u trbuhu.
- lijek za bolove u trbuhu
- ... britva.
- tinkering machine
- ... kišobran
- paraguas
- ... krema za sunčanje.
- blokator
- ...razglednica
- razglednica
- ... (postanske marke).
- marke
- ... hrpe.
- kurčevi
- ...plastične vrećice.
- plastične vrećice
- ...niz.
- hlače / omča
- ...Samoljepljiva vrpca.
- ljepljiva traka
- ... papir za pisanje.
- papir za pisanje
- ...kemijska olovka.
- a lapicero / a bolígraph. U Argentini, držač za olovke.
- ... knjige na portugalskom.
- knjige na portugalskom
- ... časopis na portugalskom.
- časopis na portugalskom
- ... novine na portugalskom.
- periodika/dnevnik na portugalskom
- ... španjolsko-portugalski rječnik.
- un diccionario español - portugalski
Voziti
- Želim unajmiti auto.
- Želim unajmiti auto.
- Mogu li sklopiti osiguranje?
- Mogu li unajmiti osiguranje?
- Zaustavi (u znaku)
- Za
- jedan način
- filcano tlo
- zabranjeno parkiranje
- Zabranjeno parkiranje
- ograničenje brzine
- ograničenje brzine
- benzinska postaja
- servisna stanica / benzinska postaja / grifon
- Benzin
- Benzin
- dizel/dizel
- Nafta
- podložan vuči
- vučna kazna
Autoritet
- On/ona je kriv/a!
- Él/Ella je kriva.
- Nije kako izgleda.
- Nije kako izgleda.
- Mogu sve objasniti.
- Mogao bih sve objasniti.
- Nisam učinio ništa loše.
- Uopće nije loše.
- Kunem se da ništa nisam učinio Vaša Straža.
- Kunem se da ništa señor policía nije ništa.
- To je bila pogreška.
- To je bila greška.
- Kamo me vodite?
- Kamo me vodite?
- Jesam li pritvoren?
- Jesam li uhapšen?
- Ja sam državljanin Brazila/Portugala.
- Soy un ciudadano brasilero / portugalski.
- Želim razgovarati s brazilsko/portugalskim konzulatom. Želja za registracijom u brazilsko/portugalskom konzulatu
- Želim razgovarati s odvjetnikom.
- Želim razgovarati s odvjetnikom.
- Mogu li sada položiti jamčevinu?
- Mogu li sada platiti kaznu?
Saznajte više
Ovaj članak je ocrtano i treba više sadržaja. Već slijedi odgovarajući model, ali ne sadrži dovoljno podataka. Krenite naprijed i pomozite mu da raste! |