Vodič za španjolski razgovor - Guia de conversação espanhol

Ovaj članak je a vodič za razgovore .

THE španjolski jezik (naziva se i Kastiljanski) treći je jezik na svijetu koji se najviše govori. Koristi se u svakodnevnom životu u svim zemljama Latinske Amerike (osim u Brazil) i dalje Španjolska. Također se govori kao drugi jezik u mnogim drugim zemljama, što ga čini izvrsnim komunikacijskim alatom na mnogim putovanjima.

Abeceda

a, be, ce, de, e, efe, ge, hache, i, jota, ka, he, eme, ene, eñe, o, pe, ass, err, ese, te, u, (ube / ve), (ube doble / doble ve), equis, i-griega, zeta.

Popis fraza

osnove

zajedničke ploče
OTVOREN
otvoren
ZATVORENO
debeo
ZABRANJENO
Ulazni
IZLAZ
Izlaz
GURNUTI
gurnuti
VUCI
Skini ga
KUPAONICA
kupaonica soba
MUŠKARCI
muškarci
ŽENE
žene
ZABRANJENO
zabranjeno
Zdravo.
Halo, kako to?
Hvala.
Hvala.
Kako si?
Kao što je?
pa hvala ti
Živjeli, hvala.
U redu?
Jesi li sretan?
Kako se zoveš?/ Kako se zoveš?
¿Kako se zove?/ ¿Cuál es tu nombre?
Moje ime je ____/Moje ime je ______
Nazovi me .../Zovem se ...
Drago mi je.
Mucho gusto en conocerte.
Molim.
Molim.
Molim.
Molim.
Da.
Da.
Ne.
U.
Izgovor
Dozvola.
Oprostite.
Učenici.
Ispričajte me.
Osjećam to.
Oprostiti.
Oprosti!
Doviđenja. (formalni)
Poslije.
Doviđenja. (neformalno)
Zbogom.
Vidimo se uskoro.
Ima luego.
Ne govorim [dobro] španjolski.
Nema hablo bien el español.
Govori portugalski?
Govoriš li portugalski?
Ima li ovdje nekoga tko govori portugalski?
¿Alguien habla portugalski?
Pomozite!
Pomozi mi.
Dobro jutro.
Buenos dani.
Dobar dan.
Dobar dan.
Laku noć.
Laku noć.
Ne razumijem.
Ne razumijem.
Gdje je kupaonica?
Gdje je kupka?

Problemi

Ostavi me na miru.
Déjame en peace.
Ne diraj me!
Ne diraj me/Ne gnjavi me.
Pozvat ću policiju.
Pozvat ću policiju.
Policija!
Policija!.
Za! Lopov!
Visoko. Lopov!.
Trebam tvoju pomoć.
Trebam tvoju pomoć.
To je hitan slučaj.
To je hitan slučaj.
Izgubljen sam.
Izgubljen sam.
Izgubio sam kovčeg [torbicu].
Izgubila sam torbicu.
Izgubio sam novčanik.
Izgubio sam karakter.
Bolestan sam.
Bolestan sam / osjećam se loše.
Ozlijeđen sam/da.
Ovime sam.
Trebam liječnika.
Trebam liječnika.
Mogu li koristiti vaš telefon?
Mogu li koristiti vaš telefon ?.

Brojevi

0
. ( vosak )
1
. ( jedan )
2
. ( Iz )
3
. ( tri )
4
. ( četiri )
5
. ( pet )
6
. ( šest )
7
. ( mjestu )
8
. ( ocho )
9
. ( snijeg )
10
. ( reći )
11
. ( jednom )
12
. ( slatko )
13
. ( soprano )
14
. ( četrnaest )
15
. ( dunja )
16
. ( diecisiles )
17
. ( diecisiete )
18
. ( dieciocho )
19
. ( diecinuev )
20
. ( dvadeset )
21
. ( dvadeset i jedan )
22
. ( dvadeset )
23
. ( dvadeset tri )
30
. ( trideset )
40
. ( četrdeset )
50
. ( pedeset )
60
. ( šezdeset )
70
. ( sedamdeset )
80
. ( pun )
90
. ( devedeset )
100
. ( svjestan)
200
. ( doscients )
300
. ( trescient )
500
. (petsto )
1000
. ( tisuću )
2000
. ( od tisuću )
1,000,000
. ( milion )
broj _____ (vlakom, autobusom itd.)
broj. ()
pola
. ( mitad )
ništa manje
. ( ništa manje )
više
. ( ali )

Dijelovi dana

sada
sada. ()
kasnije
.nakon)
prije
prije. ()
jutro
jutro. ()
poslijepodne
poslijepodne. ()
noć
noć. ()

sati

jedan ujutro
jedno od jutra. ()
dva sata ujutro
oni od la manana. ()
podne
srednji. ()
jedan sat poslije podne
jedno poslijepodne. ()
dva sata popodne
popodne. ()
tri i trideset popodne
tri i pol popodne. ()
ponoć
medianoche. ()

Trajanje

_____ minuta
... minute (i). ()
_____ sati)
... sati). ()
_____ dana)
... dana). ()
_____ tjedni)
... tjedni). ()
_____ mjeseci mjeseci)
... mjesec mjeseci). ()
_____ godina)
... godine). ()

Dani

danas : danas

jučer : ayer

sutra : jutro

ovaj tjedan : ovaj tjedan

prošli tjedan : prošli tjedan

sljedeći tjedan : sljedeći tjedan

nedjelja :. (Nedjelja)

ponedjeljak :. (Luns)

utorak :. (martes)

srijeda :. (myercoles)

četvrtak :. (mladost)

petak :. (viernes)

subota :. (Subota)

mjeseci

Siječnja
. (enero)
veljača
. (Veljača)
ožujak
. (marzo)
travanj
. (Travanj)
svibanj
. (mayo)
lipanj
. (juniori)
srpanj
. (Srpanj)
kolovoz
. (Kolovoz)
rujan
. (rujan)
listopad
. (Listopad)
studeni
. (Studeni)
prosinac
. (diciembre)

upišite vrijeme i datum

3. svibnja 2012, "Tri svibnja dvije tisuće i dvanaest" = 3. svibnja 2012., "Tres de mayo od tisuću slatkih"

Boje

crno
. (crno)
Bijela
. (bijelo)
Siva
. (gris)
Crvena
. (Crvena)
plava
. (plavo)
žuta boja
. (žuta boja)
zelena
. (zelena)
naranča
. (naranča)
ljubičasta
. (adresa)
Ljubičasta
. (lila)
ružičasta
. (ruža)
Smeđa
. (Smeđa)

Prijevoz

autobusom i vlakom

Koliko košta karta do _____?
Koliko košta karta za _____? ()
Molim kartu za _____.
Pasaje para____, molim. ()
Gdje ide vlak/autobus?
Gdje ide vlak/autobus? . ()
Gdje vlak/autobus staje za _____?
Kamo idete vlakom/autobusom _____? . ()
Staje li ovaj vlak/autobus u _____?
Ovaj vlak/autobus za ulazak u ____? . ()
Kada vlak/autobus polazi za _____?
Gdje prodajete vlak/autobus do _____? . ()
Kada ovaj vlak/autobus stiže u _____?
Kako će vas ovaj vlak/autobus odvesti do ____? . ()

Upute

Kako ću doći do vaše kuće?
Kako mogu doći do vaše kuće? ()
... do željezničke stanice?
do željezničke stanice? . ()
... autobusni kolodvor?
al paradero autobusom? . ()
...do aerodroma?
Zračna luka? . ()
...u sredini?
centar? . ()
... gostionica?
al hostal? . ()
... u hotel _____?
hotel? . ()
... u bar/zabavu?
al bar/a la fiesta? . ()
... u brazilsko/portugalski konzulat?
brazilsko/portugalski konzulat? . ()
gdje ima mnogo/mnogo ...
¿Gdje sijeno muchos. ()
... hoteli?
hoteli? . ()
... restorani?
restorani? . ()
...barovi?
barovi? . ()
...mjesta za posjetiti?
mjesta za posjetiti? . ()
... žene?
(Muchas) žene? . ()
Možete li mi pokazati na karti?
Možete li mi pokazati na karti? . ()
cesta
zvati. ()
Skrenite lijevo
Povratak u la izquierda. ()
Skrenuti desno
Vratite se u dereču. ()
lijevo
izquierda. ()
pravo
derecha. ()
uvijek naprijed
Samo naprijed. ()
prema _____
u smjeru. ()
nakon _____
poslije. ()
prije _____
prije. ()
Tražiti _____.
potražite ga/nju. ()
prijelaz
kut. ()
sjeverno
sjeverno. ()
jug
sur. ()
Istočno
Ovaj . ()
Zapad
Zapad. ()
penjati se
uspon. ()
silazak
niska. ()

Taksi

Taksi!
Taksi! . ()
Odvedite me u crkvu _____, molim vas.
ll'rveme a la iglesia ______, molim. ()
Koliko košta odlazak u _____?
Koliko košta odlazak u _____? . ()
Odvedi me tamo, molim te.
Evo me molim vas. ()
Pratite taj auto!
Pratite taj auto! . ()
Pokušajte ne pregaziti pješake.
Ne ulazi na post. ()
Prestani me gledati ovako!
Prestani me gledati tamo! ()
Ok idemo.
U redu onda idemo. ()

Smještaj

Imate li slobodnih soba?
Ima li slobodnih soba? . ()
Koliko košta soba za jednu/dvije osobe?
Koliko košta soba za osobu (e)? . ()
Soba ima ...
El cuarto tiene ..... ()
...posteljina?
Subotom? ()
... kada?
tuš? ()
... telefon?
telefon? . ()
...televizija?
televizor? . ()
Mogu li prvo vidjeti sobu?
Mogu li pogledati kroz sobu? . ()
Ima li nešto mirnije?
imaš li išta osim tišine? . ()
...veći?
veći? . ()
...čistač?
ali čisto? . ()
... jeftinije?
ali jeftino? . ()
U redu, shvaćam.
U redu, s ovim sam dobro. ()
Ostat ću _____ noći (a).
Želiš me ____ noći. ()
Možete li predložiti neki drugi hotel?
Možete li predložiti neki drugi hotel? . ()
Imate li sef?
tiene sigurnosna kutija? . ()
... brave?
umorna? ()
Je li doručak/večera uključen?
Desayuno je uključen. ()
U koliko je sati doručak/večera?
U koliko je sati dan? . ()
Očistite moju sobu.
Molimo ¿puedes limpiar mi room ?. ()
Možete li me probuditi u _____?
¿Možete li me probuditi u _____? ()
Želim provjeriti.
Želim provjeriti odjavu. ()

Novac

Prihvaćate li dolare/euro?
Prihvaćate li dolare/eure? ()
Prihvaćate li funte sterlinga?
Aceptanski funti sterlinga? ()
Primate li kreditne kartice?
Primate li kreditne kartice? . ()
Možete li mi promijeniti novac?
Možete li promijeniti novac? . ()
Gdje mogu promijeniti novac?
Gdje mogu zamijeniti novac? . ()
Možete li mi zamijeniti putnički ček
Možete li promijeniti putnički ček? . ()
Gdje mogu zamijeniti putnički ček (putnički ček)?
Gdje mogu zamijeniti putnički ček? . ()
Koliki je tečaj?
Koja je vrsta razmjene? . ()
Gdje imate bankomat?
Gdje je automatski bankomat? . ()

hrana

Molim stol za jednu/dvije osobe.
Molim stol za osobu/e. ()
Mogu li vidjeti jelovnik, molim vas?
Mogu li vidjeti jelovnik ?, molim. ()
Mogu li vidjeti kuhinju, molim vas?
Mogu li vidjeti kuhinju, molim vas? ()
Postoji li specijalitet kuće?
Postoji li neki specijalitet kuće? ()
Ima li domaćih specijaliteta?
Ima li kakvih domaćih specijaliteta? ()
Ja sam vegetarijanac.
Ja sam vegetarijanac ()
Ne jedem svinjetinu.
Ne sviđa mi se ()
Baš kao košer.
Samo kao košer hrana ()
Možete li je učiniti lakšom, molim vas?
Light Pueden hacérmelo svjetlo, molim? ()
pola porcije
pola porcije ()
dio
jedan dio ()
obrok s fiksnom cijenom
jelovnik precio fijo ()
à la carte
slovo a la ()
doručak
dan ()
ručak
almuerzo ()
snack
ručak ()
ručati
scena / hrana ()
pekara
pekara ()
Želim _____.
Želim ()
Želim tanjur od _____.
Želim tanjur ()
Govedina
govedina ()
piletina
pollo ()
govedina
govedina ()
riba
riba ()
šunka
kobasica / šargarepa (samo u Venezueli) ()
kobasica
kobasica ()
roštilj
roštilj ()
Povrće (svježe)
svježe povrće ()
krumpir
papa ()
luk
luk ()
mrkva
zanahoria ()
gljiva
šampinjon ()
krastavac
krastavac ()
rajčica
rajčica ()
salata
Salata ()
voće (svježe)
Svježe voće ()
ananas/ananas
piña / ananas (samo u Argentini) ()
banana
platan ()
Trešnja
cerise ()
naranča
naranča ()
limun
limun ()
Jabuka
manzana ()
jagoda
rezač ()
čekati
kruška ()
breskva
traje ()
Drugi Ostali ()
kruh
pan ()
tost
prepečeno ()
tjestenina
mape ()
riža
riža ()
cijelo zrno
. ()
grah
frijole ()
sir
queso ()
jaja
huevos ()
sol
sol ()
crni papar
crni papar ()
maslac
maslac ()
Pića
Piće ()
Želim šalicu _____
Želim vazu od ()
Želim šalicu _____
Želim šalicu ()
Želim bocu _____
Želim botelu ()
kava
kava ()
čaj
da ()
sok
jaram ()
mineralna voda
mineralna voda ()
Voda
Voda ()
pivo
cerveza ()
mlijeko
mlijeko ()
soda
plinovit ()
crno/bijelo vino
crno/bijelo vino ()
sa ne
sa / bez ()
led
hielo ()
šećer
šećer ()
zaslađivač
zaslađivač ()
Možete li mi dati _____?
može mi dati ()
Oprostite, konobar?
Oprosti, mladiću? ()
Gotov sam.
Da, završi ()
Ja sam puna.
sretan sam
Bilo je ukusno.
Estaba delicious / muy rico / bien rico / muy bueno ()
Molimo uklonite posuđe.
Uklonite ploče ()
Racun molim.
Molim Zabilježite ()

barovi

Služe li alkohol?
Služite li alkoholna pića?
Postoji li stolna usluga?
Postoji li stolna usluga?
Jedno pivo/dva piva, molim.
A/cerveza (e), molim
Čašu crnog/bijelog vina, molim.
Čašu crnog vina / blanco, molim
Šalicu, molim.
vazu molim
Limenku/bocu, molim.
limenku/botellu, molim
viski
viski
votka
votka
rum
ron
Voda
Voda
gazirana sok
plinovit
tonik voda
tonik voda
sok od naranče
narančasti jaram
Imate li predjela?
Tienen piqueos?
Još jedan Molim.
Uno / Una više molim
Još jedan krug, molim.
Loša runda, molim.
U koliko sati zatvaraju?
Koliko je sati?

Kupnje

Imate li ovo u mojoj veličini?
Ay Hay ésto en mi talla?
Koliko?
Koliko kostate?
Vrlo je skupo.
jako ste skupi
Prihvaćen _____?
Cep Aceptan?
skup
skup
jeftino
jeftino
Nemam dovoljno novca.
Nemam dovoljno novca
Ne želim.
Nema šanse
Varate me.
Varate me.
Nisam zainteresiran.
Nisam zainteresiran
U redu hoću.
ok, lolvo
Mogu li dobiti torbu?
Dame una Bolsa (u Panami "patrona")
Dostaviti u druge zemlje?
Šalju li u druge zemlje?
Potreba...
trebam
...pasta za zube.
pasta za zube
...Četkica za zube.
cepillo pacijenata
... kape.
tamponi
...sapun.
tamponi
...šampon.
šampon
...aspirin.
aspirin
...hladna medicina.
hladna medicina
... lijek za bolove u trbuhu.
lijek za bolove u trbuhu
... britva.
tinkering machine
... kišobran
paraguas
... krema za sunčanje.
blokator
...razglednica
razglednica
... (postanske marke).
marke
... hrpe.
kurčevi
...plastične vrećice.
plastične vrećice
...niz.
hlače / omča
...Samoljepljiva vrpca.
ljepljiva traka
... papir za pisanje.
papir za pisanje
...kemijska olovka.
a lapicero / a bolígraph. U Argentini, držač za olovke.
... knjige na portugalskom.
knjige na portugalskom
... časopis na portugalskom.
časopis na portugalskom
... novine na portugalskom.
periodika/dnevnik na portugalskom
... španjolsko-portugalski rječnik.
un diccionario español - portugalski

Voziti

Želim unajmiti auto.
Želim unajmiti auto.
Mogu li sklopiti osiguranje?
Mogu li unajmiti osiguranje?
Zaustavi (u znaku)
Za
jedan način
filcano tlo
zabranjeno parkiranje
Zabranjeno parkiranje
ograničenje brzine
ograničenje brzine
benzinska postaja
servisna stanica / benzinska postaja / grifon
Benzin
Benzin
dizel/dizel
Nafta
podložan vuči
vučna kazna

Autoritet

On/ona je kriv/a!
Él/Ella je kriva.
Nije kako izgleda.
Nije kako izgleda.
Mogu sve objasniti.
Mogao bih sve objasniti.
Nisam učinio ništa loše.
Uopće nije loše.
Kunem se da ništa nisam učinio Vaša Straža.
Kunem se da ništa señor policía nije ništa.
To je bila pogreška.
To je bila greška.
Kamo me vodite?
Kamo me vodite?
Jesam li pritvoren?
Jesam li uhapšen?
Ja sam državljanin Brazila/Portugala.
Soy un ciudadano brasilero / portugalski.
Želim razgovarati s brazilsko/portugalskim konzulatom. Želja za registracijom u brazilsko/portugalskom konzulatu
Želim razgovarati s odvjetnikom.
Želim razgovarati s odvjetnikom.
Mogu li sada položiti jamčevinu?
Mogu li sada platiti kaznu?

Saznajte više

Ovaj članak je ocrtano i treba više sadržaja. Već slijedi odgovarajući model, ali ne sadrži dovoljno podataka. Krenite naprijed i pomozite mu da raste!