Birmingham (Alabama) - Birmingham (Alabama)

Birmingham je najveći grad u Alabama, i njegova kulturna i ekonomska jezgra. Iako se najbolje pamti kao mjesto prosvjeda, bombardiranja i ostalih rasnih nereda tijekom Pokreta za građanska prava 1960-ih, posjetitelji današnjeg Birminghama pronaći će ugodan zeleni grad grebena, dolina, atraktivnih pogleda i ljubaznih, gostoljubivih ljudi .

Shvati

Birmingham (za razliku od grad u Engleskoj, "h" je ne ovdje šuti) ima 210 000 stanovnika u gradu (2018) i 1,2 milijuna u području metroa (2010).

Povijest

Općenito govoreći, većina modernih velikih gradova na jugu Sjedinjenih Država započela je u 18. ili vrlo ranom 19. stoljeću kao granične utvrde ili trgovačka mjesta (ili, u slučaju obalnih gradova poput Charleston ili Norfolk, kao morske luke), a zatim su kroz razdoblje antebelluma prerasli u administrativna središta u koja bi ljudi iz okolnih područja dolazili obavljati vladine poslove i / ili tržne gradove u koje su dolazili prodavati poljoprivrednu robu. Povijest Birminghama uvelike se razlikuje od te.

Kao prvo, puno je mlađi od većine južnih gradova: premda su bijeli doseljenici počeli pristizati na to područje 1810-ih ili tako nekako, sve do nakon Građanski rat u modernim gradskim granicama nije bilo ničega osim seoskog poljoprivrednog zemljišta prošaranog s nekoliko malih gradova (osobito Elyton, od kojih Dom u Arlingtonu Antebellum, Jedini Birmingham, je ostatak). Kao drugo, njegova ekonomska razlog postojanju imao puno više zajedničkog sa gradovima sjevernog pojasa hrđe poput Pittsburgh i Buffalo nego bilo gdje drugdje na Jugu. Važno je shvatiti da je građanski rat nanio potpunu devastaciju bivšoj Konfederaciji, ne samo u smislu gubitka života i fizičkog uništenja, već i u smislu strukture društva. U antebellum godinama, južnjačka ekonomija temeljila se gotovo u potpunosti na poljoprivredi - posebno ogromnim plantažama pamuka i drugih radno intenzivnih usjeva - i krutom klasnom sustavu s bogatim bijelim posjednicima na vrhu, crnim robovima na dnu i siromašnim preživljavanjem bijelaca poljoprivrednici samo jedan ili dva stupnja iznad robova, s malo nade u pokretljivost prema gore ni za jednu od dvije posljednje skupine. Ali poslijeratno ukidanje ropstva učinilo je tu paradigmu neodrživom. U međuvremenu, ovo je također bilo vrijeme u povijesti kada su željeznice dolazile do izražaja kao glavni američki način prijevoza na velike udaljenosti i teretnog brodara, i dogodilo se da su se dvije nove željezničke pruge koje su se gradile preko Juga presijekle na jednom od rijetkih mjesta na svijetu gdje su željezna ruda, ugljen i vapnenac - glavni sastojci koji se koriste za izradu čelika - pronađeni u neposrednoj blizini. Tako je rođeno prvo veliko poratno industrijsko središte Juga, osnovano 1871. godine i prikladno nazvano po britanski grad koji se široko smatra kolijevkom industrijske revolucije.

Sloss peći, spomenik industrijskoj eri Birminghama.

Industrija čelika donijela je Birminghamu trenutni i brzi rast - zapravo toliko brz da je stekla nadimak "Čarobni grad". I država u cjelini se brzo urbanizirala i industrijalizirala, a mnogi neboderi, brodovi, željezničke pruge, automobili, strojevi i druge stvari ove nove Amerike izrađeni su od čelika kovanog u Birminghamu. Otvaranja radnih mjesta u mlinovima bilo je u izobilju, kao i jeftine radne snage za njihovo popunjavanje (zahvaljujući stalnom prilju grčkih i talijanskih imigranata, kao i nekvalificiranih radnika iz okolnih seoskih zaleđa), a kažu da je na otvorenom trebalo samo nekoliko minuta kako bi čista bijela košulja postala siva na čađavom zraku. Ukratko, ovo je bilo Birminghamovo zlatno doba. (Posjet Sloss peći mora biti zainteresiran za sve koji su zainteresirani za ovo doba povijesti Birminghama.)

Do 1929. godine Birmingham je narastao na gotovo 260 000 stanovnika i postao jedan od najvećih gradova na jugu (iza samo New Orleans i Louisville i više-manje vezano za Atlanta). No, naravno, 1929. godine također je nastupio Velika depresija, koji je čeličane i radne pogone gotovo zaustavio - zapravo su mnogi ekonomisti tog vremena izdvojili Birmingham kao grad u Americi koji je najteže pogođena ekonomskom krizom. Čak i nakon poboljšanja uvjeta, promjene koje je provodila depresija trajale su: čak i tijekom Drugog svjetskog rata i prosperitetnih poratnih godina, kada su mlinovi ponovno radili punim kapacitetom, postupni pomak fokusa s teške industrije na bijele ovratnike profesionalna područja bila je opipljiva.

Upravo je u kontekstu ove tranzicije Birminghamova ključna uloga u Pokret za ljudska prava mora se razumjeti. Potaknuto sve većim popisom pobjeda u prethodnim godinama - desegregacijom vojnom snagom Little Rock Srednja škola i Sveučilište u Zagrebu Mississippi, Vožnja slobode, Montgomery bojkot autobusa - dr. Martin Luther King i njegova Južnokršćanska konferencija vodstva (SCLC) započeli su svoj "Birminghamska kampanja" 1963., pridruživši se početnoj lokalnoj aktivističkoj zajednici na čelu s vlč. Fredom Shuttlesworthom iz Betel baptistička crkva kako bi se pozabavili zabrinutošću crnačke zajednice koja je bila bolesna zbog isključivanja s preostalih poželjnih tvorničkih poslova. King i Shuttlesworth suočili su se s Eugene "Bik" Connor, dugogodišnji lokalni političar kojega je krajnje neprijateljstvo prema integraciji i građanskim pravima učinilo zloglasnom i pomalo podijeljenom osobom čak i među bijelcima Juga - i vjerni prirodi potonjih, mnoge od najpoznatijih scena brutalnosti koje su karakterizirale Pokret za građanska prava odvijao se u Birminghamu. Kao i bilo što drugo, dokaz je do koje je mjere razumijevanje moći televizije dr. Kinga bilo ključno za uspjeh njegove strategije nenasilja: slike mirnih prosvjednika pod napadom režanih pasa, vatrogasnih crijeva i policijske brutalnosti koja prebačene u američke dnevne sobe na TV vijestima igrale su presudnu ulogu u okretanju javnog mnijenja protiv segregacije i osiguravanju usvajanja Kongresa od Zakona o građanskim pravima iz 1964.

U godinama nakon toga Birmingham je naporno radio na istjerivanju demona iz svoje prošlosti, a iz postindustrijskog je močvara izašao kao središte za bankarstvo, osiguranje, a također - zahvaljujući svjetski poznatim programima na Sveučilište Alabama u Birminghamu i pridružene bolnice - biomedicinska istraživanja. Također, nakon godina bijelog bijega i pratećih problema, Birmingham se pridružio rastućim redovima američkih gradova koje mladi ljudi ponovno otkrivaju u 21. stoljeću, s trendovskim četvrtima poput Pet bodova jug, Highland Park, i Avondale nastajući kao odredišta za fino blagovanje i živahni noćni život. A najbolje tek treba doći za stari Čarobni grad - ponovno će zauzeti središnje mjesto kao grad domaćin 2021. godine Svjetske igre.

Klima

Vrijeme u Birminghamu se uvelike razlikuje. Zimsko vrijeme je vrlo nepredvidivo, s temperaturama u rasponu od ispod -5 ° C (-5 ° C) do 60 ° ili čak 70 ° F (15 ° ili čak 20 ° C) tijekom cijele sezone, s čestim kišama i povremenim snijegom. Ljeta su vrlo vruća i vlažna, s čestim grmljavinama. Najbolje vrijeme za posjetiti je proljeće i jesen, kada je vrijeme blago i ugodno, a u zraku je često vjetrić. Čak i unutar granica grada, mora se vidjeti da treba vjerovati proljetnim izložbama drena, trešnje, azaleje i ostalih cvjetova.

Informacije o posjetiteljima

Uđi

Avionom

  • 1 Međunarodna zračna luka Birmingham-Shuttlesworth (BHM IATA), 1 205-595-0533. Uslugu obavljaju American, Delta, Southwest i United Airlines, s letovima iz Atlante, Baltimorea, Charlottea, Dallasa, Denvera, Detroita, Houstona, Miamija, New Yorka, Washingtona i drugih odredišta. Zračna luka putnicima nudi lagano i opušteno iskustvo - to jest, nakon što očistite često zakrčene sigurnosne vodove. Ljudi koji slijeću u Birmingham imaju mnoštvo hotelskih smještaja i restorana na samom pragu zračne luke, ili možete iskoristiti punu listu stolova za iznajmljivanje automobila ili 24-satnu limuzinu i taksi službu kako biste stigli kamo god krenuli po gradu. . Birmingham-Shuttlesworth International Airport (Q865724) on Wikidata Birmingham–Shuttlesworth International Airport on Wikipedia

Automobilom

Birmingham je povezan s ostatkom SAD-a međudržavnom mrežom autocesta. Glavna međudržavna i autocesta koja opslužuju grad su:

Od sjeverno, tj. od Nashville i Louisville, I-65 i US 31 vode se manje-više paralelno. I-59 prilazi iz Chattanooga i bodovi sjeveroistok; vjerojatno ćete doći iz ovog smjera ako vožnja iz sjeveroistoka SAD-a US 11 također dolazi iz ovog smjera.

Atlanta do istočno, najveći grad u blizini i s glavnom međunarodnom zračnom lukom, povezan je s Birminghamom I-20. US 280 dolazi iz Kolumbo, Gruzija do jugoistok i dalje od Florida. Od mjesta do jug, kao što su Montgomery i drugi dijelovi južne Alabame, dolazi I-65 i pored njega SAD 31.

Iz Meridijan u jugozapadno dolazi I-20 i I-59, bivši iz Jackson, Shreveport i Dallas, potonji iz New Orleansa i zaljevske obale. I-22 i US 78 vode u Birmingham s sjeverozapad, tj. Tupelo i Memphis.

Konačno, I-459 zaobilazi grad na jugoistočnoj strani.

Ako je moguće, izbjegavajte špice (7:00 - 9:00 i 16:00); za detalje o uobičajenim mjestima za povezivanja u špici pogledajte Zaobiđite # Automobilom.

Autobusom

Birmingham poslužuje Hrt i Megabus, koji obojica polaze i odlaze iz centra grada u potpuno novom 2 Intermodalna stanica u Birminghamu na aveniji Morris između 17. i 18. ulice sjever. Zgrada također služi kao centralna stanica za gradski autobusni sustav, pa ako ćete je koristiti javni prijevoz da biste se kretali tijekom boravka, sve ste spremni.

Vlakom

The Intermodalna stanica u Birminghamu služi i Amtrak putem svog Polumjesec usluga, koja radi svakodnevno između New York i New Orleansu.

Zaobiđi se

33 ° 30′36 ″ S 86 ° 48′18 ″ Z
Karta Birminghama (Alabama)

Automobilom

Ovo je daleko najlakši i najpouzdaniji način za kretanje gradom - uz značajnu iznimku špice, koja može trajati od 6 do 9 i od 16 do 18 sati. U to vrijeme treba izbjegavati I-59, I-65 i autocestu 280 u centru grada i okolici. No osim toga, kretanje na četiri kotača povjetarac je, pa tako i parkiranje, čak i u centru grada: mjereno parkiralište na ulici obiluje i ima prihvatljive cijene, a obično je besplatno navečer i vikendom.

Autobusom

Javni prijevoz dostupan je u Birminghamu i okolici, iako to nije ono što biste nazvali prikladnim, posebno vikendom ili u područjima daleko izvan središnje jezgre. The Tranzitna uprava okruga Birmingham Jefferson pokreće oba MAX sabirnički sustav i DART autobusna kolica, koji rade M-Th od 10:00 do 22:00, F Sa do ponoći i Su do 21:00.

Biciklom

Postoji sustav iznajmljivanja bicikala Zyp BikeShare, s biciklističkim stanicama po gradu. Možete koristiti bicikl po 45 minuta po cijeni od 3 dolara, ako ga duže držite, naplaćuje se prekovremeni iznos od 2 dolara za prvih 30 minuta i 4 dolara za svakih dodatnih 30 minuta.

Da biste počeli koristiti bicikle, prvo se registrirajte putem aplikacije Zyp ili na mreži da biste kupili Go pass (što znači da plaćate svaku vožnju) ili kupite jednodnevni ili trodnevni ili jednomesečni prolazak kroz aplikaciju i iz jedne od Zyp kiosci.

Ako imate jednu od propusnica s neograničenom vožnjom dan, tri dana ili mjesec, morat ćete vratiti bicikl na stanicu u roku od 45 minuta kako biste izbjegli plaćanje naknade za prekovremeni rad (ali bicikl možete odmah početi ponovno koristiti nakon vraćajući ga).

Pješice

Središnja područja Birminghama (posebno odvojena željezničkom prugom na "sjevernu" i "južnu" stranu) prilično su kompaktna, pa je pješačenje razuman način da se stigne od mjesta do mjesta unutar središnjeg okruga. Međutim, šetnja od centra grada do udaljenih četvrti poput Avondalea ili Woodlawna nije održiva opcija: osim udaljenosti i nedostatka stalno dostupnih pločnika ili druge pješačke infrastrukture, ovisno o dobu godine, čak i strastveni šetači možda će se morati boriti s ljetnim temperaturama koje redovito dosežu 100 ° F (40 ° C), a indeksi topline još uvijek veći.

Vidjeti

Izložba "Prekretnice" na Birminghamski institut za građanska prava odnosi se na tragičnu priču o Baptistička crkva iz 16. ulice bombardiranje.

Povijest

Glavnina najpoznatijih turističkih atrakcija u Birminghamu vrti se oko uloge grada u Pokretu za građanska prava.

  • 1 Birminghamski institut za građanska prava, 520 16. sv, 1 205-328-9696, besplatni: 1-866-328-9696, faks: 1 205 251-6104, . Uto-Sa 10:00 - 17:00, Su 13:00. Interpretativni muzej i istraživački centar, gdje možete naučiti o borbi za građanska prava kroz zanimljive izloške poput ismijanog odvojenog grada iz 1950-ih, replike autobusa Freedom Ridersa iz Mississippija, pa čak i stvarnih vrata iz ćelije u Zatvor u Birminghamu gdje je držan dr. Martin Luther King (vidi dolje). Istraživačima je na raspolaganju opsežna arhiva dokumenata i snimaka. Odrasli 9 USD, stariji 65 USD 5, studenti 4 USD, djeca do 18 godina besplatno. U nedjelju besplatan ulaz. Birmingham Civil Rights Institute (Q4916666) on Wikidata Birmingham Civil Rights Institute on Wikipedia

Institut za građanska prava u Birminghamu neposredno je uz:

  • 2 Kelly Ingram Park (omeđen 5. i 6. Avesom N i 16. i 17. Sv. Z). Ovaj park od četiri hektara dobio je ime po lokalnom heroju iz Prvog svjetskog rata, ali najpoznatiji je kao mjesto na kojem je došlo do klimaktičnog sučeljavanja policije i vatrogasnih odjela Birminghama s vatrenim psima i vatrenim oružjem, predvođenih povjerenikom javnih radova "Bull" Connorom , i održani su studentski demonstranti iz SCLC-a, predvođeni dr. Martinom Lutherom Kingom. Park je ponovno posvećen 1992. godine kao "mjesto revolucije i pomirenja" u spomen na ove ključne događaje, a sada sadrži brojne kiparske postavke. Među njima je značajan Četiri duhova, otkriven 2013. godine kao spomen na mlade žrtve bombardiranja baptističke crkve 16. ulice (čitaj dalje). Kelly Ingram Park (Q6386091) on Wikidata Kelly Ingram Park on Wikipedia
  • 3 Baptistička crkva iz 16. ulice, 1530. 6. ave N, 1 205-251-9402. Dana 15. rujna 1963., nakon kampanje za Birmingham (i na početku prve školske godine u koju su integrirane gradske javne škole), četiri člana Ku Klux Klana bombardirali su ovu najstariju afroameričku crkvu u Birminghamu. dinamita, ubivši četiri mlade djevojke na zborskim vježbama i dalje ogorčavajući naciju i učvršćujući potporu u Kongresu za zakonodavstvo o građanskim pravima. Crkva je obnovljena i ostaje u funkciji i danas, dočekujući posjetitelje kako nedjeljnim bogoslužjima (11:00), tako i podrumskom izložbenom prostoru s povijesnim fotografijama i prikazima povezanim s Pokretom za građanska prava u Birminghamu. 16th Street Baptist Church (Q197238) on Wikidata 16th Street Baptist Church on Wikipedia

Ostale znamenitosti u vezi s Pokretom za građanska prava u Birminghamu uključuju ...

  • 4 Kuća Ballard, 1420 7. ave N, 1 205-731-2000. W-Sa 10:00 - 22:00 ili po dogovoru. Dom i ured dr. Edwarda H. Ballarda, afroameričkog liječnika koji je ovdje bio domaćin sastanaka lokalnih aktivista za građanska prava, počevši od 1959. godine i koji je nudio medicinsku pomoć žrtvama policijskog nasilja tijekom kampanje u Birminghamu 1963. godine. radi dobiti Projekt kuće Ballard naporno radi na obnavljanju zgrade i organiziranju događaja i izložbi povezanih s lokalnom poviješću građanskih prava i drugim kulturnim temama.
  • 5 Zatvor u Birminghamu, 501 6. ave S. Dr. Martin Luther King proveo je osam dana u travnju 1963. godine zatočen ovdje, od uhićenja 12. zbog kršenja zabrane demonstracijama koje su on i SCLC vodili na ulicama Birminghama do njegovog puštanja 20. pod pritiskom Kennedyjeve administracije . Dok je bio tamo, napisao je svoj poznati Pismo iz zatvora u Birminghamu, obraćajući se raznim kritikama koje su upućene njemu i njegovom pokretu - i eseju koji je napisala skupina lokalnih bijelih duhovnika i objavljenom u lokalnim novinama dan prije uhićenja, i šire od bijelih umjerenih u cijeloj zemlji kao i određenim "protivnicima" snage u crnačkoj zajednici ". Zatvor još uvijek djeluje kao takav, tako da se ne nude obilasci, ali vani je povijesna ploča i drugi interpretativni materijal.
  • 6 Povijesna batelistička crkva Betel, 3233 29. ave N (jedan blok istočno i jedan sjeverno od današnje zgrade Batelističke crkve Betel), 1 205-324-8489. Obilasci M Z Ž 10:00 - 15:00, Uto Če po dogovoru. Velečasni Fred Shuttlesworth godinama je agitirao za rasnu pravdu u Birminghamu prije nego što je dr. King došao u grad, a crkva u kojoj je propovijedao bila je žarišna točka u razdoblju neposredno prije kampanje za Birmingham: bila je određena točka za kontakt u Alabami za Jahači slobode, koji je 1961. uspješno forsirao desegregaciju međudržavnih autobusa na jugu, a bijeli su supremacisti bombardirali ne manje od tri puta, uključujući Božić 1956.
  • 7 Stara baptistička crkva Sard, 1240 4. sv, 1 205-322-4362. Usluge Su 11:00; nije otvoren za ture. Rodoslovom građanskih prava koji seže čak i dalje od Betela baptista, baptistička crkva Old Sardis krenula je putem građanskog, socijalnog i ekonomskog aktivizma 1947. godine, kada se vlč. Robert Alford popeo na minber - a ovdje je 1956. god. Vlč. Alford je zajedno s vlč. Shuttlesworthom i raznim drugim lokalnim ministrima osnovao Alabanski kršćanski pokret za ljudska prava, lokalna organizacija koja je radila rame uz rame s dr. Kingom i SCLC-om tijekom događaja 1963. Sardis Baptist Church (Q7423819) on Wikidata Sardis Baptist Church (Birmingham, Alabama) on Wikipedia

Zaljubljenici u industrijsku povijest naći će velik interes i u Birminghamu.

  • 8 Sloss peći, 20 32. St N, 1 205-324-1911, . Uto-Sa 10:00 - 16:00, Ned podne - 16:00. The Tvrtka Sloss Iron and Steel bio je jedan od prvih industrijskih koncerna koji je otvorio trgovinu u tada potpuno novom gradu Birminghamu. Na kraju je prerastao u jednog od najvećih svjetskih proizvođača sirovog željeza (treba reći, uglavnom na leđima afričko-američkog osuđeničkog rada - oblika pravnog ropstva uobičajenog u doba Jima Crowa, pri čemu bi se lokalni crnci okupljali i uhićen pod izmišljenim optužbama, a zatim je dat u zakup privatnim tvrtkama poput Slossa radi korištenja kao neplaćeni radnici). Napušteni 1972., njihov Peć br. 1 je smatrano bolnim pogledom i predviđeno za rušenje, ali su ga u zadnji trenutak spasili povijesni zaštitnici i otvorili za javnost kao ... dobro, teško je točno reći što ovo je mjesto danas. Šetajući po starim pećnicama, dimnjacima, transportnim trakama i ostalom napuštenom opremom, gotovo da imate osjećaj da ste na ogromnoj umjetničkoj izložbi (moderne metalne skulpture postavljene oko mjesta sigurno ne čine ništa što bi obeshrabrilo taj osjećaj) . Tu je i centar za posjetitelje s eksponatima u muzejskom stilu koji se odnose na industrijsku povijest Birminghama i cjelovitim kalendarom koncerata i događanja na ovom jedinstvenom mjestu. Besplatno. Sloss Furnaces (Q7541393) on Wikidata Sloss Furnaces on Wikipedia
Pogled na centar Birminghama iz Vulkanski park
  • 9 Vulkanski park, 1701 Pogled na dolinu Dr., 1 205-933-1409, faks: 1 205 933-1776, . Park: svakodnevno 7:00 - 10:00; Muzej: M-Sa 10:00 - 18:00, Su 13:00; Balkon za promatranje: M-Sa 10:00 - 10:00, Ned 13:00. Ima li boljeg načina da se oda počast moćnoj industriji čelika u Birminghamu s početka 20. stoljeća nego ogromnim kipom rimskog boga vatre i metala? Najveći kip od lijevanog željeza na visini od 17 metara, Vulcan je iskovan 1903. godine kao doprinos Birminghama St. Louis Svjetska izložba, koja je potom provela nekoliko desetljeća dočekujući posjetitelje na državnom sajmištu u zapadnom Birminghamu, prije nego što je 1936. godine na vrhu Crvene planine ponovno postavljena i ponovno posvećena od strane Uprave za napredak radova. Vulcan se sada nalazi na vrhu postolja od pješčenjaka od 126 m (38 m) s osmatračnicom na vrhu koja pruža panoramski pogled na Birmingham i okolicu. U blizini je mali muzej s eksponatima o lokalnoj industrijskoj povijesti. Vulcan statue (Q7943500) on Wikidata Vulcan statue on Wikipedia

A predstavljanje razdoblja još dalje u prošlosti, čak i prije osnivanja grada Birminghama, je ...

  • 10 Dom i vrtovi Arlington Antebellum, 331 Cotton Ave SW, 1 205-780-5656. Dom je savršeno očuvani amblem južnjačke baštine. Osoblje je dobro upućeno u to kako je dom, stariji od grada, bio uključen u mnoge ključne točke razvoja Birminghama. To je zanimljiv i jeftin način učenja o gradskoj baštini i borbi za građanska prava. Dom na Birminghamskom West Endu nalazi se u pomalo zapuštenom kvartu. Međutim, posjet dnevnim svjetlima nosi vrlo mali rizik. A kući je moguće pristupiti glavnim magistralnim cestama s autoceste Interstate 65 na izlazu iz avenije Green Springs. Vlasnici kuća na ulici uz Arlington imaju dobro njegovana svojstva, što je simbolika napora čelnika West Enda da ojačaju ovaj povijesni dio grada. Arlington Antebellum Home & Gardens (Q4792278) on Wikidata Arlington Antebellum Home & Gardens on Wikipedia

Muzeji

  • 11 Alabama Jazz Hall of Fame, 1631 4. ave N, 1 205-254-2731, faks: 1 205 254-2785, . Uto-Sa 10:00 - 17:00 (izleti M-Z Ž 10:00 - 13:30). Osnovan 1978. godine, muzejski dio otvoren je 1993. godine s izloženim eksponatima od instrumenata do haljina. Glazbu naravno možete doživjeti i na jazz nastupima, radionicama i tečajevima. $ 3/2 (vođeno / samovođeno). Alabama Jazz Hall of Fame (Q4705272) on Wikidata Alabama Jazz Hall of Fame on Wikipedia
  • 12 Sportska dvorana slavnih u Alabami, 2150 Richard Arrington Jr. Blvd N, 1 205-323-6665, faks: 1 205 252-2212, . M-Sa 9:00 - 17:00. Muzej predstavlja atletsku povijest države Alabama i jedan je od najvećih u SAD-u s preko 6 000 sportskih suvenira. Odrasli 5 dolara, stariji 60 dolara, studenti 3 dolara. Alabama Sports Hall of Fame (Q4705325) on Wikidata Alabama Sports Hall of Fame on Wikipedia
  • 13 Barber Vintage Motorsports Museum i Motorsports Park, 6030 Barber Motorsports Pkwy, 1 205-699-7275, . M-Sa 10:00 - 18:00, ned podne - 18:00; muzej se zatvara sat vremena ranije listopad-ožujak. Park je pedantno uređen. Utrke Formule 1 i Superbike oduševit će svakog posjetitelja. Ovo je uistinu utrka svjetske klase u parku kakav bi se očekivalo vidjeti samo u Europi ili u puno većem gradu. 10 dolara, djeca 4-12 6 dolara. Barber Vintage Motorsports Museum (Q3634739) on Wikidata
  • 14 Muzej umjetnosti u Birminghamu, 2000. 8. ave N, 1 205-254-2566, faks: 1 205 254-2714. Uto-Sa 10:00 - 17:00, Ned podne - 17:00. Vizualna umjetnost iz cijelog svijeta, od drevne Egipćane do suvremene Amerike. Posebno se njegov azijski dio smatra najboljim na jugoistoku SAD-a Besplatno. Birmingham Museum of Art (Q865736) on Wikidata Birmingham Museum of Art on Wikipedia
  • 15 Znanstveni centar McWane, 200 19th St N (Parking paluba na 2nd Avenue North, između 18. ulice i 19. ulice, 3 USD), 1 205-714-8300, faks: 1 205 714-8400. Rujna-svibnja: M-Ž 9:00 - 17:00, subota 11:00 - 18:00, ned podne - 18:00; Lipanj-kolovoz: M-Sa 10:00 - 18:00, Su podne - 18:00. Ovo je mjesto na kojem djeca mogu istraživati ​​znanost. Neki od najzanimljivijih dijelova su Svijet vode s ribom i drugim vodenim životom i Centar za sakupljanje Alabame s fosilima i predkolumbovskim artefaktima. Izložbene dvorane: odrasli 9 $, djeca 2-12 i stariji 65 $ 8, djeca do 2 godine besplatno; izlošci i IMAX: 14/12 USD / besplatno. McWane Science Center (Q6802755) on Wikidata McWane Science Center on Wikipedia
  • 16 Južni muzej leta, 4343 73. St N, 1 205-833-8226, faks: 1 205 836-2439. Uto-Sa 9:30 - 16:30. Ako vas zanima povijest zrakoplovstva, ovo je mjesto koje treba ići. U muzeju je izloženo više od 100 zrakoplova, civilnih i vojnih (među njima i replika letaka Wrighta), kao i dijelovi aviona, fotografije i drugi artefakti. Odrasli 5 dolara, stariji i studenti 4 dolara, djeca mlađa od 4 godine i aktivni pripadnici vojske besplatni. Southern Museum of Flight (Q7570154) on Wikidata Southern Museum of Flight on Wikipedia

Parkovi i vrtovi

  • 17 Birminghamski botanički vrt, 2612 Lane Park Rd, 1 205-414-3900. Dnevni izlazak do zalaska sunca. Vrtove vrijedi posjetiti svima koji imaju hortikulturni štih. Prikazi nisu ograničeni na južnjačke ponude već također odaju počast ostalim dijelovima svijeta. Birmingham Botanical Gardens (Q4916622) on Wikidata Birmingham Botanical Gardens (United States) on Wikipedia
  • 18 Zoološki vrt u Birminghamu, 2630 Cahaba Rd, 1 205-879-0409, faks: 1 205-879-9426, . Praznik rada-Dan sjećanja: svakodnevno od 9:00 do 17:00; Dan sjećanja-Praznik rada: M Z-Čet 9:00 - 17:00, Utorak S-9 9:00 - 19:00. Više od 750 životinja, uključujući geparde, kobre, lavove i mravojede. Općenito 11 USD, djeca od 2 do 12 godina i stariji od 65 godina besplatno. Birmingham Zoo (Q865749) on Wikidata Birmingham Zoo on Wikipedia
  • 19 Park Crvene planine, 2011. Frankfurt Dr., 1 205-242-6043. Svakog dana od 7 do 17 sati. U fazi je izrade od kolovoza 2019., ali još uvijek čeka puno zabave i istraživanja. Oblaganje patentnim zatvaračem preko krošnji drveća prekrasne i povijesne Crvene planine i kilometraže biciklističkih, planinarskih i pješačkih staza. Kad park završi, prostirat će se na gotovo 1.200 hektara (485 ha), što će Birmingham učiniti gradom s najviše zelenih površina po stanovniku u zemlji. Red Mountain Park (Q54951623) on Wikidata Red Mountain Park on Wikipedia
  • 20 Planinski centar Ruffner Mountain, 1214. 81. sv, 1 205-833-8264, faks: 1 205 836-3960, . Uto-Sa 9:00 - 17:00, Ned 13:00. Prirodni rezervat. Više od 1.000 hektara (400 ha). Besplatno. Ruffner Mountain Nature Center (Q31496111) on Wikidata

Čini

The Kazalište Alabama

Uz standardne aktivnosti, Birmingham tijekom sezone ima i mnoštvo avantura na otvorenom poput paintballa, četverotočkaša i lova.

Sport za gledatelje

Birmingham ne postavlja timove ni u jednu od četiri velike sjevernoameričke profesionalne lige, ali bez obzira - ako samo želite uzeti lijepu utakmicu bejzbola ili nogometa, a da ne platite kroz nos karte ili se bavite ogromnom gužvom i hulom, evo tvoja šansa.

  • Birminghamski baruni, 1401 1. ave S, 1 205-988-3200. Malonogometni tim u Birminghamu nasljednik je jedne od najstarijih bejzbolskih tradicija u zemlji, koja datira još od 1885. godine. Danas su Baronsi poljoprivredni tim Chicago White Soxa u dvostrukoj Južnoj ligi i možda su najpoznatiji po tome što imaju je imao legendu košarke Michael Jordan na svom popisu tijekom svog prvog umirovljenja iz tog sporta 1994. godine. Sve domaće utakmice igraju se na 4 Polje regija centra grada, s jednom iznimkom: godišnja Rickwood Classic održan krajem svibnja ili početkom lipnja, gdje se baruni vraćaju u povijesne 5 Rickwood Field, njihov dom od 1910. do 1987. To je najstariji profesionalni bejzbol park u Sjedinjenim Državama. Birmingham Barons (Q2747877) on Wikidata Birmingham Barons on Wikipedia
  • FC Birmingham Legion, 800 11. sv, 1 205-600-3872, . Najnovija sportska franšiza u Birminghamu počela je igrati na drugorazrednom USL prvenstvu 2019. godine. Domaće utakmice igraju se na 6 Polje BBVA, u UAB kampusu i također dom UAB-ovih muških i ženskih nogometnih timova. Birmingham Legion FC (Q38806632) on Wikidata Birmingham Legion FC on Wikipedia

U Birminghamu su daleko veći uspjeh od profesionalnih sportova sveučilišni timovi Sveučilišta Alabama na Birminghamu (UAB).

  • UAB Blazersi, 1 205-975-8221, . Karte: M-F 9 AM-5PM; sati se razlikuju u danima igre. Kao i u većini velikih škola, i UAB-ovi sportski timovi najviše se ističu košarka i nogomet, a potonji su postigli neočekivani uspjeh nakon dvogodišnje stanke 2015. i '16. Timovi igraju u NCAA-ovoj diviziji I, uglavnom u Conference USA. Za sada nogometna momčad domaće utakmice igra izvan kampusa u 7 Legijsko polje, ali preselit će se 2021. godine na drugo mjesto izvan kampusa, novo Zaštitni stadion sada u izgradnji u centru grada, pored kongresnog centra. Centralna je blagajna za sve UAB sportove na adresi 8 Bartow Arena, također dom košarkaške i ženske odbojkaške reprezentacije. UAB Blazers (Q2906313) on Wikidata UAB Blazers on Wikipedia

Svake godine na kraju nogometne sezone, Legijsko polje također je domaćin ...

  • Zdjela Birmingham. Jedan od mnoštva NCAA-inih postsezonskih igara u zdjeli, Birmingham Bowl suprotstavlja dva najbolja studentska tima s Američke atletske konferencije i Jugoistočne konferencije jedan drugome za postizlansku slavu. BBVA Compass Bowl (Q3362755) on Wikidata Birmingham Bowl on Wikipedia

... i, u listopadu, ...

  • Magic City Classic. Za posjetitelje zainteresirane za afroameričku kulturu poseban je interes ovaj nogometni događaj na koledžu koji prikazuje dva najveća povijesno crnačka sveučilišta u državi, Alabama A&M i Država Alabama. Igra koja neprestano privlači veće gužve od obje Zdjela Birmingham i domaće utakmice regularne sezone UAB-a, završavaju tjedan dana fešte koje privuku gotovo 200 000 polaznika, od kojih mnogi nemaju nikakve veze s bilo kojom školom. Mnoge afroameričke slavne osobe i javne osobe sudjeluju, bilo kao polaznici ili istaknuti gosti. Magic City Classic (Q16973861) on Wikidata Magic City Classic on Wikipedia

Godišnji događaji

Kao što biste mogli očekivati ​​u gradu sa šugavom suptropskom klimom, sezona festivala u Birminghamu je proljeće i jesen, a ne ljeto.

  • Magic City Art Connection. Ne samo žirirani umjetnički festival koji prikazuje djela gotovo 200 umjetnika iz Birminghama i cijele države koji rade u širokom spektru medija, već i višestrana ekstravaganca koja preuzima 21 Linn Park svakog posljednjeg punog vikenda u travnju uz glazbu uživo, događaj "Corks & Chefs" na kojem su lokalni kulinarski talenti u središtu pozornice i zanimljiv program dječjeg programa.
  • Učini Dah dan. Sredinom svibnja. Ako ste ljubitelj kućnih ljubimaca, Birminghamov najdugovječniji godišnji shindig je za vas. Proslave Dana Dah Daha započinju mimohodom Highland avenijom - radosnom kavalkadom kućnih ljubimaca, vlasnika kućnih ljubimaca, hirovitih plovaka, marširajućih bendova, sinkroniziranih plesača, klaunova, mima i još mnogo toga - a zatim se smjeste u 22 Rodoski park gdje se fokus prebacuje na živu glazbu, hranu i opće veselje. I ne zaboravite ispuniti svoje glasačke listiće za ovogodišnje Pet King i Pet Queen!
  • 9 Okus jazz festivala 4th Avenue. Kraj kolovoza. Kraj kolovoza vidi se Povijesna poslovna četvrt 4th Avenue, nekada najistaknutije afroameričko trgovačko središte u gradu, zamahnulo je ka jazz glazbi ljubaznošću mnoštva djela koja su lokalno i nacionalno poznata. Spustite djecu u Dječju zonu, naučite plesati s swingom ili se ušuškajte u jedan od najboljih birminghamskih kamiona s hranom (ne zovu ga bezveze "Okusom" 4. avenije!) Taste of 4th Avenue Jazz Festival (Q7687684) on Wikidata Taste of 4th Avenue Jazz Festival on Wikipedia
  • [mrtva veza]Birmingham Artwalk. Slično kao Magic City Art Connection, umjetnost je samo početak priče na Birmingham ArtWalk-u: to je višeznačna ulična zabava koja početkom rujna preuzima Loft District umjetnošću, živom glazbom, hranom i pićem te uličnim nastupima. Ali u usporedbi s proljetnim kolegom, ArtWalk se ne shvaća toliko ozbiljno: ne postoji konkurencija koja međusobno suprotstavlja umjetnike, već prije ugodna i osobito obiteljska atmosfera s puno aktivnosti za mlade.
  • 10 Sajam države Alabama, 1 901-867-7007. Sredina rujna; provjerite web stranicu za sate rada. Kao i većina državnih sajmova, ono što je započelo kao način da poljoprivrednici u Alabami pokazuju svoju stoku i proizvode, evoluiralo je tijekom godina u puno veći spektakl. Sajam traje deset dana i posjetitelje privlači uzbudljivim karnevalskim vožnjama, ukusnom hranom i pićem, zoološkim vrtom koji mazi, glazbenim nastupima uživo uglavnom u žanru countryja i vesterna, pa čak i punopravnim cirkusom s paradirajućim slonovima i akrobatima na letećem trapezu. Mjesto održavanja je Trkačka staza u Birminghamu na krajnjem istočnom kraju grada. 10 USD; djeca od 5 do 12 godina, stariji od 62 godine i aktivna vojska 5 dolara; vožnja prolazi 25 dolara.
  • Festival trotoara. Tijekom tri dana krajem rujna, sedam povijesnih mjesta u centru Birminghama - uključujući i obnovljena Kazalište Alabama i Lirsko kazalište - prikažite neka od najboljih izdanja ove godine u nezavisnom filmu. Sidewalk Film Festival (Q33057168) on Wikidata Sidewalk Film Festival on Wikipedia

Kupiti

Iako su restorani i noćni život Birminghama možda živopisni (čitajte dalje), maloprodaja još uvijek mora puno nadoknaditi. Glavninu radnje i dalje ćete pronaći izvan gradske linije na mjestima poput Domaće drvo i Hooveri duž autoceste 280, gdje prevladavaju trgovački centri i trgovine s velikim kutijama. Antikvarnice su iznimka; naći ćete neke dobre od onih raštrkanih po centru grada i u kvartima Southside poput Highland Parka i Five Points South.

Kad smo već kod Five Points South, dvije su neovisne trgovine koje vrijede vašeg vremena ako šetate tim područjem 1 Renesansni zapisi na 11. Ave S, gdje se lokalni hipsteri hrle da pokupe najnovije melodije o vosku, i 2 Boja i hardver u pet točaka na 20. St S, koji je, čak i ako niste usred projekta DIY za uređenje doma, još uvijek vrijedan pregledavanja samo radi pukog povratka: to je stvarno kao da zakoračite u vremenski stroj i vratite se u pedesete .

Tržišta poljoprivrednika

  • 3 Tržište poljoprivrednika u Alabami, 344 Finley Ave Z, 1 205-251-8737. Svakog dana od 5 do 20 sati. 49 hektara (20 ha) domaće dobrote, tržnica poljoprivrednika u Alabami posluje od 1921. godine, a od 1956. godine na svom trenutnom mjestu na sjevernom kraju grada. No live music or food trucks or other hoopla here, just a consortium of over 200 area farmer-owners coming together to offer their fresh, natural, and delicious wares to the buying public at prices that handily beat what you'd pay at the supermarket.
  • 4 Pepper Place Market, 2829 2nd Ave S, 1 205-705-6886. Sa 7AM-noon. There's plenty to interest the visitor at the old Dr. Pepper bottling plant out by Sloss Furnaces, but the marquee attraction is this local weekend farmers' and artisans' market that runs from mid-April to mid-December, rain or shine. You'll find the same sort of fresh produce as at the Alabama Farmers Market, but you can also "shop local" for an ever-changing selection of artisan honey, prepared foods, toiletries, candles, arts and crafts, ad nauseam — or take in a live band, attend a long list of seminars and product demonstrations, or enjoy fun kids' activities.

Trgovački centri

Again, the majority of these are found in the 'burbs. However, here are a couple of alternatives within city limits:

  • 5 Eastwood Village, 1600 Montclair Rd. The erstwhile Eastwood Mall was reborn in 2007 as a non-enclosed shopping center anchored by Walmart and also including locations of Party City, Ross Dress For Less, Office Depot, and Tuesday Morning. For retail history buffs, there's a small historical exhibit inside the "Retail Center" entrance of Walmart with a brief history of the mall, which was the first enclosed shopping mall in Birmingham and only the second one in the South, as well as several photos. Eastwood Village (Q5331035) on Wikidata Eastwood Village on Wikipedia
  • 6 The Summit, 214 Summit Blvd, 1 205-967-0111. M-Sa 10AM-9PM, Su noon-6PM. One of the largest lifestyle centers in the US, the Summit is an upscale shopping area that is perfect for a stroll on a nice day and is surrounded by restaurants after shopping all day works up an appetite. Includes the only Saks Fifth Avenue store in Alabama. The Summit (Q7767279) on Wikidata The Summit (Birmingham, Alabama) on Wikipedia

Jesti

Most visitors are pleasantly surprised at the large dining scene in Birmingham, a city which has numerous well-known restaurants with famous chefs. Ask locals about best "meat and 3" places for soul food.

Proračun

  • 1 Delta Blues Hot Tamales, 1318 Cobb Ln, 1 205-502-7298. M 11AM-3PM, Tu-Sa 11AM-10PM, Su 11:30AM-2:30PM. Delta-style hot tamales are of course a well-known example of Mexican-inflected soul food cuisine, but at Delta Blues that fusion is carried over throughout the whole menu: if you're not hungry for tamales, the additional options split the difference between Tex-Mex specialties (tacos, nachos) and classic Southern-style home cooking with a Cajun bent (red beans and rice, fried chicken, crawfish étouffée). Laid-back and unpretentious ambience (befitting its location on a brick-paved side street) is a nice change of pace from the usual Five Points South trendiness.
  • 2 Gordos, 433 Valley Ave (at Valley Avenue Plaza), 1 205-739-2500. Daily 8AM-9PM. Real Mexican food, great taste! You will enjoy all that they offer if Mexican is what you are looking for. Huarache, fresh and good! Burrito really good as well. They have a bakery, try the peach tres leches, fresh and very distinct.
  • 3 Green Acres, 1705 4th Ave N, 1 205-251-3875. M-W 9AM-9:45PM, Th-Sa 9AM-10:45PM. A take-out haven for all breaded soul foods. The fried chicken, catfish and okra are fresh and delicious and the location is a fun slice of local life.
  • 4 Irondale Cafe, 1906 1st Ave N, Irondale, 1 205-956-5258. Su-F 11AM-2:30PM. Remember the novel Fried Green Tomatoes, later turned into a movie starring Kathy Bates and Jessica Tandy? Well, this is the original "Whistle Stop Cafe" whose rendition of the namesake Southern-fried specialty inspired local novelist Fannie Flagg. Anything you ask for on the menu of will be delicious, but of course you must order the tomatoes. To drink is Coca-Cola straight out of the vintage bottle, or have an ice-cold glass of Southern sweet tea.
  • 5 Magic City Grille, 2201 3rd Ave N, 1 205-251-6500. M 9AM-5PM, Tu-F 8AM-3PM, Sa 10AM-3PM. This great, locally-owned "meat and three", very popular among business folks and other locals for a great lunch, will offer your fill of Southern fried chicken and other comfort and soul foods.
  • 6 Pop's Neighborhood Grill, 1207 20th St S, 1 205-930-8002. M-F 6AM-3PM. The staff are super friendly, good proportion for what you pay. A real mom and pop type of restaurant.
  • 7 [ranije mrtva veza]Saigon Noodle House, 4606 U.S. Route 280, Suite 108 (at River Ridge Shopping Center), 1 205-408-1800. Daily 11AM-9PM. Locals are divided on what to think of the pho at Saigon Noodle House: some complain about imbalanced ingredients (heavy on noodles, light on meat) and an overall lack of authenticity; others rave about the generous portions at bargain prices. If you're hungry for something else, there's also a full slate of banh mi sandwiches, vermicelli noodle bowls, stir-fried mains with rice or noodles — even a kids' menu. The ambience is a cut above what you'd expect from a suburban strip-mall location, too.

Srednja klasa

  • 8 Dreamland BBQ, 1427 14th Ave S, 1 205-933-2133. Daily 10AM-10PM. An Alabama "must eat". Unlike the original in Tuscaloosa, which serves only ribs and white bread, the Birmingham location also serves chicken, side orders, and salads.
  • 9 El Barrio, 2211 2nd Ave N, 1 205-868-3737. Lunch Tu-F 11AM-3PM, brunch Sa 10:30AM-2PM, dinner Tu-Sa 5-10PM. At this popular dining destination for Birmingham's new crop of hipsterati, the food is not quite Tex-Mex, not quite authentic Mexican, and way more culinarily innovative then you usually see in either of those types of restaurant. Tacos, quesadillas, tostadas, and full-size mains come with creative offbeat ingredients, but in middling portions that don't really justify the prices. Also: when El Barrio is crowded (which is basically all the time), the place gets loud, so unless you don't mind shouting, save the conversation for after dinner.
  • 10 Melt, 4105 4th Ave S, 1 205-917-5000. Tu-Th 11AM-9PM, F Sa 11AM-9:30PM. Melt has been serving gourmet grilled cheese sandwiches to hungry Birminghamsters since 2011, first out of their food truck and now at their brick-and-mortar location in Avondale. The menu comprises about a half-dozen varieties that you can further customize with your choice of meats or veggie toppings, along with a few salads and appetizers. Quick and attentive service is all the more impressive given how busy the place constantly is. Good option for families. $10–15.
  • 11 Rojo, 2921 Highland Ave S, 1 205-328-4733. Tu-Su 11AM-10PM. Rojo is a great neighborhood bar and grill where the food is good and reasonably priced, and the beer and wine selection is ample. Rojo also has a great outside sitting area that overlooks Caldwell Park and is especially popular during spring, summer, and fall. Rojo is good place to both eat and or grab a drink after work.
  • 12 Surin West, 1918 11th Ave S, 1 205-324-1928. Lunch M-F 11AM-2:30PM, Sa Su 11:30AM-2:30PM; dinner Su-Th 5:30PM-9:30PM, F Sa 5:30PM-10:30PM. Surin offers Thai food and sushi that are as good as you'll find anywhere outside of Bangkok or Tokyo.
If fine dining is what you're after, head to Five Points South, Birmingham's swankiest restaurant and nightlife district.

Razmetanje

  • 13 Amore Ristorante Italiano, 5510 U.S. Route 280, Suite 116, 1 205-437-1005. Tu-Th 4:30PM-9PM, F Sa 4:30PM-9:30PM. From the outside, Amore is a storefront in an anonymous-looking, ambience-free strip mall on a busy suburban arterial. Inside, it's a different story: the atmosphere is brimming with mood-lit elegance, and the menu of upscale Italian fare is enormous and presents creative twists on all your old favorites.
  • 14 Bistro 218, 218 20th St N, 1 205-983-7999. Lunch Tu-F 11AM-2PM; dinner Tu-Th 5-9PM, F Sa 5-10PM. Hidden in plain sight amidst the bustle of downtown Birmingham, the Bistro 218 experience is elegant yet laid-back, with an impeccable ambience and a very-good-if-not-quite-"impeccable" menu of bistro-style specialties loosely based on French cuisine (try the duck confit), but with plenty of upscale-ified nods to good old-fashioned Southern home cooking in the mix too (blackened Louisiana redfish is a favorite).
  • 15 Bottega, 2240 Highland Ave S, 1 205-939-1000. Tu-Sa 5:30-9:30PM. Italian restaurant comprising a café and a dining room. Italian dishes (and some others) including pizza on the all-day menu of the café and an extensive wine list.
  • 16 Chez Fonfon, 2007 11th Ave S, 1 205-939-3221. Tu-Th 11AM-10PM, F 11AM-10:30PM, Sa 4:30-10:30PM. French bistro, with dishes like croques, escargots, steak tartare and steak frites on the menu.
  • 17 Highlands Bar & Grill, 2011 11th Ave S, 1 205-939-1400. Tu-F 4-10PM, Sa 5-10PM. Owned and operated by Frank Stitt, whose other Birmingham-area fine dining establishments include Chez Fonfon i Bottega, at Highlands the menu adds a soupçon of French flair to a substrate of upscale Contemporary Southern cuisine, the ambience is elegant if often loud, and the prices (especially on the topnotch wine list) fall firmly into "if you have to ask, you can't afford it" territory.
  • 18 Hot and Hot Fish Club, 2180 11th Ct S (behind Highland Plaza), 1 205-933-5474. Tu-Sa 5:30-10PM. Reservations recommended. Try to get a seat at the "chef's table" to watch your food as it's prepared.
  • 19 Little Savannah, 3811 Clairmont Ave S, 1 205-591-1119. W Th 4:30-9:30PM, F Sa 4:30-10:30PM, Su brunch 10:30AM-2PM. Unique family-owned restaurant where Chef Clifton Holt visits local farmers every day and wife Maureen meets you at the door. The atmosphere is relaxed and gracious. Definitely a well-kept secret of the South.
  • 20 Ocean, 1210 20th St S, 1 205-933-0999. Tu W 5:30-10PM, Th-Sa 5:30-10:30PM. Among the most hyped restaurants in the über-trendy Five Points South neighborhood, but despite what you may be picturing, prices are fairly reasonable and the quality of the food lives up to its reputation. As you could probably guess from the name, seafood is the name of the game at Ocean, impeccably fresh and creatively prepared: head to the raw bar for delectable oysters, shrimp, clams, and lobster, or choose from a constantly-changing selection of à la carte mains.

Piće

  • 1 Avondale Brewery, 201 41st St S, 1 205-777-5456. M-W noon-10PM, Th noon-11PM, F Sa noon-midnight, Su 1-10PM. Awesome local brewery with some great beers. Large outdoor area and a cool event space on the second level.
  • 2 [mrtva veza]Dave's Pub, 1128 20th St S, 1 205-933-4030. Daily 3PM-2AM. Classic American bar in Five Points South.
  • 3 The Garage, 2304 10th Terrace S, 1 205-322-3220. Tu-Sa 11AM-2AM, Su 3PM-midnight. Very low key, locals spot. The Garage is an old antique store converted into a bar. The bar has a very unique back porch/beer garden. The garden is filled with antique stone tables and statues; a great place to go when the weather is nice. It is a low key, hard to find place but that is the way everybody wants it.
  • 4 Innisfree, 710 29th St S, 1 205-252-4252. M Tu 7PM-2AM, W 4PM-3AM, Th F 4PM-4AM, Sa 6PM-2AM. Popular bar/Irish pub in the Lakeview district. If you want to relive your college years with weak pours for high prices all while getting knocked around by an overcrowd of croakie wearers, even though it's midnight and the sun's been down for hours, this is the place for you.
  • 5 The Nick, 2514 10th Ave S, 1 205-252-3831. Daily 2PM-4AM. "Birmingham's Dirty Little Secret" is a grungy out-of-the-way dive bar famous for hosting late night rock shows.
  • 6 Oasis Bar, 2807 7th Ave S, 1 205-323-5538. M-Th & Sa 3PM-2AM, F 3PM-3AM, Su 2-8PM. Cool blues bar in Lakeview.
  • 7 The Upper Deck, 449 Valley Ave (behind Valley Avenue Plaza), 1 205-942-3289. Daily 11AM-5AM. Like the song says, "sometimes you want to go where everybody knows your name" — and if that describes the kind of bar experience you're looking for, find your escape from the tyranny of trendiness at the Upper Deck, where reasonably priced drinks, pool tables, a jukebox, and unpretentious camaraderie await.
  • 8 The Wine Loft, 2200 1st Ave N, 1 205-323-8228. Tu-Th 5-10PM, F Sa 5PM-midnight. If wine is your adult beverage of choice, enjoy a massive yet well-curated selection thereof at the Wine Loft, along with a food menu of light gourmet fare where salads, flatbreads, and artisan thin-crust pizzas predominate. Prices are reasonable, the vibe is relaxed and about as far from snooty as it gets — just make sure to call ahead and double-check that they can accommodate you, as this is a popular place for wedding rehearsal dinners, corporate banquets, and other special events.

Spavati

Night skyline of Birmingham

Proračun

  • 1 Tourway Inn, 1101 6th Ave N, 1 205-252-3921. Two-star hotel about half a mile southwest of downtown, near Interstate 65. All rooms have air-conditioning, private bathroom, TV, refrigerator and microwave. There's free Wi-Fi and parking, but apparently no restaurant. Around $70/night.

Srednja klasa

  • 3 Cobb Lane Bed and Breakfast, 1309 19th St S, 1 2156918-9090. For being located in the trendy, bustling Five Points South area, Birmingham's only B&B presents a superbly quiet and genteel experience perfect for a relaxing getaway in the lap of Victorian luxury. The circa-1898 Bingham House is the venue, divided into seven guest rooms and suites sporting original hardwood floors and really magnificent antique furnishings and outfitted with cable TV, free WiFi, air conditioning, private bathrooms (en suite in most cases) — though oddly enough, there are no in-room phones. And of course, your room rate also includes an elegant "Southern Hospitality Breakfast" in the formal downstairs dining room, where you can expect your personable hostess to regale you with the history of the house and/or chime in with recommendations for things to do, places to eat, or whatever else you might need. Free off-street parking is a plus. From $99/night.
  • 4 Hampton Inn & Suites Birmingham-Downtown-Tutwiler, 2021 Park Pl, 1 205-322-2100. Prijava: 3 POPODNE, provjeri: 11:00. Erected in 1913, the history of the grand oldTutwiler Hotel continues under the Hampton Inn banner. The lobby is all Gilded Age elegance, with original marble and decorative ceilings and a bevy of old photos testifying to the building's storied history, but the rooms sport all the standard amenities of the modern era. There's also free hot breakfast, free WiFi, fitness center, business center, indoor pool and airport shuttle. From $126/night.
  • 5 Holiday Inn Birmingham-Airport, 5000 Richard Arrington, Jr. Blvd N, 1 205-591-6900. Standard airport chain hotel is showing its age but still gets the job done well enough (most of the time, anyway). Spacious rooms contain all the expected amenities; there's a fitness center, free WiFi propertywide, an onsite bar and restaurant, and shuttle service to and from the airport. Standard rooms from $87/night.
  • 6 Hotel Indigo Birmingham Five Points South — UAB, 1023 20th St S, 1 205-933-9555, faks: 1 205 933-6918, . Retrofitted into a 1930s-era, Art Deco-style medical office building in Five Points South, the Hotel Indigo Birmingham, like all good hotels of the brand, leans into and embraces its unique history: white lab coats are part of the staff uniform, the elevator doors are still adorned with the old caduceus and other medical insignia, and yummy food and drinks are Chef Niko Romero's "prescription" at the Rx Lounge. Aside from that, you'll find all the usual in-room amenities as well as a fitness center, concierge service, and free Wi-Fi. From $137/night.
  • 7 Quality Inn & Suites Birmingham — Highway 280, 707 Key Dr, 1 205-991-1055, faks: 1 205 991-2066. Another solid if unremarkable mid-scale chain hotel, with a location on a busy suburban arterial about 20 minutes from downtown amid a sea of shopping malls, big-box stores, office parks, and chain restaurants. No real surprises among the amenities, either: free WiFi, business center with Internet and fax, heated indoor pool, complimentary hot breakfast, ample parking — no fitness room, though. From $90/night.
  • 8 SpringHill Suites Birmingham Colonnade, 3950 Colonnade Pkwy, 1 205-969-8099. Prijava: 3 POPODNE, provjeri: podne. An all-suite hotel representing a step up in luxury from the other national chains in this price range, with all rooms containing microwave, mini-fridge, and pull-out sofa and amenities that cover all the basics plus dry cleaning service, concierge, and buffet breakfast. The pool is outdoors, to the delight of those who prefer swimming al fresco to being sequestered in a hot, muggy room that reeks of chlorine. Customer service and cleanliness standards both need work, though. From $129/night.

Razmetanje

  • 9 Courtyard Birmingham Downtown UAB, 1820 5th Ave S, 1 205-254-0004, faks: 1 205 254-8001. If you happen to be coming to town to receive treatment at one of the hospitals near UAB (or you're a loved one of someone to whom that applies), you'll find the Courtyard practically tailor-made for your needs: the hotel is connected to the hospital via skybridge, and staff is accustomed to going above and beyond to accommodate all manner of special medical considerations. But if you're just here as a tourist, you'll likely be dismayed by the location well away from any interesting sights, restaurants, or nightlife, and the overall old and tired feel to the place. In-room amenities include all the standards, plus ergonomic workstations are a nice touch too; elsewhere on the property is a fitness center, restaurant serving light meals, and 24-hour convenience store. Free WiFi, too. From $189/night.
  • 10 Marriott Birmingham, 3590 Grandview Pkwy, 1 205-968-3775, faks: 1 205-968-3742. A typical Marriott experience: all the usual amenities you'll find at an upper-midscale full-service chain plus a few extras like ergonomic workstations and extra-luxurious bedding and linens. Indoor pool, onsite convenience store, and an outdoor patio area that provides a relaxing experience in spite of the banality of the hotel's suburban surroundings. RiverCity Restaurant serves a full buffet breakfast, and there's a free shuttle service to points around town. WiFi is available at a nominal extra charge. From $175/night.
  • 11 The Westin Birmingham, 2221 Richard Arrington, Jr. Blvd N, 1 205-307-3600, faks: 1 205 307-3605, . If you're familiar with the Westin brand, you know you're in for a luxurious experience, but location is another selling point here: it's not only right on the edge of downtown and directly connected to the convention center, but also just a quick zip away from the airport. Topping the lengthy list of amenities are a rooftop pool where you can lounge or take a dip with the downtown skyline as a backdrop, as well as a pair of superlative onsite dining experiences: Todd English Pub features bar-food favorites in a homey setting, and Octane Coffee Bar offers morning pick-me-ups. From $205/night.

Ostati siguran

Common-sense rules apply for most of the city center, e.g. travel in groups at night, don't look like a tourist, avoid dark alleyways, etc. While the city has a reputation for crime, dangerous areas are generally far away from anywhere of interest to tourists. Avoid the areas north of the civic center and west of I-65.

By contrast, downtown is very well patrolled, and other than common sense against normal big city stuff (e.g. beggars asking for money), there is not much to worry about. The same is true of the Five Points South neighborhood, so if you're headed to one of the swanky restaurants, pubs, or dance clubs over there, there's no need to fear.

The downtown area has a supplemental bike patrol called CAP (City Action Partnership) to deter crime and assist visitors. 1 205-251-0111 for a free security escort, directions, assistance with a dead car battery, etc.

Spojiti

The region has two telephone area code, 205 and 659, so you must dial all ten digits of a phone number.

WiFi

There are many locations in Birmingham that offer free WiFi access, foremost among which are the 19 branches of the Birmingham Public Library. The largest and most centrally located of these is the...

Snaći se

Hospitals

As an important clinical research center, UAB Medical School operates most of the important hospitals in Birmingham. Their medical district south of downtown includes the 1,157-bed 2 UAB Hospital for a complete range of general medical concerns, as well as the 3 Children's Hospital of Alabama for pediatric care. An alternative to those is 4 St. Vincent's Hospital, Birmingham's oldest, operated since 1898 by the Catholic Daughters of Charity and especially renowned as a center for cardiology and robotics surgery.

Media

Published three times weekly and distributed to about 150,000 subscribers across Jefferson County, the Birmingham News is the paper of record for the area. The Birmingham Weekly is the city's alternative newspaper, proferring a mix of local news, cultural coverage, event listings, and commentary of a decidedly more left-wing bent than most of the area's media.

Consulates

Idi dalje

Tuscaloosa is a place to see college football together with more than 100,000 other fans

Suburbs

  • If retail therapy is in order, a 10-minute drive south from downtown on I-65 puts you in Hoover. The ambience is a bit plastic-fantastic but undeniably upscale, with all the shopping malls, chain restaurants, and big-box stores to slake your appetite for the familiar after taking in Birmingham's unique and funky city neighborhoods.
  • In the same direction as Hoover but even closer to town, Homewood is another upscale suburb, albeit one with character — especially in the charming little downtown area at the foot of Red Mountain. Homewood is also where you'll find Samford University, home of the Alabama Men's Hall of Fame — and Division I football and basketball tickets that are a good sight cheaper than games at UAB.
  • If you'd rather sink your teeth further into the Birmingham area's industrial history, and a little bit of grit doesn't faze you, head down I-20 to the working-class suburb of Bessemer, where much of Alabama's steel industry in the 20th century played out. The mills have mostly been idle since the 1970s, and the city's struggles with unemployment and its attendant problems are plain to see, but monuments to the good old days abound — check out the Tannehill Ironworks just outside of town. And if you'd like to "sink your teeth into" something else, Bessemer is also a rather unlikely foodie destination, home to Alabama's oldest operating restaurant and some of the best barbecue around these parts.

Further afield

  • "Roll Tide" is the phrase that pays in Tuscaloosa, the college town and former state capital that lies about an hour southwest of Birmingham along I-20. There's plenty of history, art, and culture to be found among the oak-lined streets of the "Druid City", but undoubtedly the main attraction is the University of Alabama itself — especially on football game days, when Bryant-Denny Stadium has been known to pack in over 100,000 fans (more than the population of the city!)
  • A 45-minute drive northward along I-65 will put you in Cullman, home to St. Bernard Abbey, the only Benedictine abbey in Alabama. The Ave Maria Grotto, a miniature fairytale land on the grounds of the abbey, has been a favorite among visitors since it opened in 1934.
  • Press further northward into the mountains and the next big city you'll come to is Huntsville. Formerly a sleepy cotton town, Huntsville shot to prominence in the years after World War II, when the U.S. government sent Dr. Wernher Von Braun and his team of scientists to the Redstone Arsenal to design missiles for the army. A decade later, NASA came to town and set up the Marshall Space Center to develop the propulsion system that would soon put American astronauts on the Moon, and... well, you can see why they call it the "Rocket City".
  • Head the other direction on I-65, and in about an hour and a half you're in Alabama's state capital, Montgomery, a city replete with history, mostly of the unsavory variety — former capital of the Confederacy; home of one of the most active slave-trading markets in the U.S. in the years before the Civil War; site of Rosa Parks' infamous bus boycott. Montgomery wrestles with the ghosts of its past at the National Memorial for Peace & Justice, but it's not all somber reflection here: there's also a renowned Shakespeare Festival, a turn-of-the-century downtown turned living-history museum, and other cultural attractions.
  • Sure, Birmingham is Alabama's biggest city. But for the Southern metropolitan experience par excellence, head about two hours east along I-20 to Atlanta, where big-league sports, world-class cultural institutions, cutting-edge cuisine, and urban-style hustle and bustle await.
Routes through Birmingham
New OrleansTuscaloosa W Amtrak Crescent icon.png NE AtlantaCharlotte
MeridianBessemer W I-20.svg E HeflinAtlanta
MemphisFulton W I-22.svg E KRAJ
ChattanoogaGadsden N I-59.svg S TuscaloosaMeridian
NashvilleDecatur N I-65.svg S HomewoodMontgomery
RomeGadsden N US 411.svg S KRAJ
Ovaj gradski turistički vodič za Birmingham ima vodič status. Sadrži niz dobrih, kvalitetnih informacija, uključujući hotele, restorane, atrakcije i detalje o putovanju. Molimo vas da doprinesete i pomognete nam da to napravimo zvijezda !