Waray rječnik - Waray phrasebook

Waray (Winaray) je lokalni jezik kojim se govori u Istočne Visaye, Filipini. Dio je obitelji jezika koja se naziva Visayanski jezici.

Neke fraze u ovom rječniku još trebaju biti prevedene. Ako nešto znate o ovom jeziku, možete pomoći umakanjem prema naprijed i prevođenjem fraze.

Vodič za izgovor

Samoglasnici

Nenaglašeni samoglasnici

a
gotovo otvoreni središnji neokruženi samoglasnik IPA [ɐ]; poput u u cut
e
otvoreni srednji prednji neokruženi samoglasnik IPA [ɛ]; poput e u bed
ja
bliski bliski prednji neokruženi samoglasnik IPA [ɪ]; poput ja u sjat
o
zaobljeni samoglasnik usred sredine leđa IPA [o]; poput au u author
u
blisko zatvoreni zaokruženi samoglasnik IPA [ʊ]; poput oo u foot

Naglašeni samoglasnici

a
otvoreni središnji neokruženi samoglasnik IPA [a]; poput a u far
e
bliski srednji prednji neokruženi samoglasnik IPA [e]; poput a u hand
ja
zatvori prednji neokruženi samoglasnik IPA [i]; poput ee u see
o
zaobljeni samoglasnik s otvorenom sredinom IPA [ɔ]; poput o u off
u
zatvori zaokruženi samoglasnik IPA [u]; poput oo u soon

Suglasnici

b
kao u best
k
kao u key
d
kao u doj
g
kao u gstar
h
kao u hjesti
l
kao u let
m
kao u me
n
kao u net
ng
kao u takong
str
kao u strea
r
kao u raw
s
kao u sea
t
kao u talk
w
kao u we
g
kao u ges


Neki suglasnici posuđeni su iz španjolskog i engleskog jezika i koriste se za pisanje imena mjesta i osobnih imena.

c
Kad slijedi a, o ili u, izgovara se kao c u scjesu. Kad slijedi e ili ja, to je kao c u perocil
f
Kao f u fine
j
Kao h u hjesam
ll
iako ne pismo na Filipinima već španjolskog utjecaja, izgovoreno kao ly
ñ
Kao ny u okonyna
q
Kao q u quest (uvijek s tihim u)
v
izgovara se na isti način kao b (vidi gore) like b u elbauj.
x
Kao x u flexible
Kao ss u bokss (na početku riječi)
Kao h kao u he u prezimenu Roxas
z
Kao s u sGornji

Uobičajeni diftonzi

aw
kao u hauj
iw
sudoperiwja
ay
kao u hjao
oj
kao u boj

Popis fraza

Osnove

Neke fraze u ovom rječniku još trebaju biti prevedene. Ako nešto znate o ovom jeziku, možete pomoći umakanjem prema naprijed i prevođenjem fraze.

Uobičajeni znakovi

OTVORENA
bukas (boo-KAHSS)
ZATVORENO
sirado (sih-RAH-daw)
ULAZ
sarakuban (sah-rah-KOO-bahn)
IZLAZ
garawasan (gah-rah-WAH-sahn)
GURNUTI
duso (doo-SAWʔ)
VUCI
hila (HEE-lah)
WC
uruhán (oo-roo-HAHN)
MUŠKARCI
lalaki (lah-LAH-kee)
ŽENE
babayi (bah-BAH-yee)
ZABRANJENO
igindidiri (ihg-gihn-DEE-dih-rihʔ)
Zdravo.
.Maupay (mah-OO-pigh)
Zdravo. (neformalne)
. ()
Kako si?
Kumusta ka? (koo-MOOSS-tah kah?)
Dobro hvala.
Maupay čovjek, salamat. (mah-OO-pigh mahn sah-LAH-maht)
Kako se zoveš?
Ano hiton imo ngaran? (ah-NAW HEE-tawn EE-maw NGAH-rahn?)
Moje ime je ______ .
______ iton akon ngaran. ( _____ EE-tawn AH-kawn NGAH-rahn)
Drago mi je.
.Maupay nagkilala kita. (mah-OO-pigh nahg-kih-LAH-lah KEE-tah)
Molim.
Palihug (pah-LEE-hoog): Alayon (ah-LAA-yoon)
Hvala vam.
Salamat. (sah-LAH-maht)
Hvala vam puno.
Damo nga salamat. (DAH-maw ngah sah-LAH-maht)
Molim.
Waray sapayan. (wah-PRAVO sah-PAH-yahn)
Da.
Oo. (AW-aw)
Ne.
Diri. (DEE-ree)
Ispričajte me. (privlačenje pažnje)
.ah-NIGH dow (anay daw)
Ispričajte me. (Mogu li se snaći)
Tabi isprika. (TAH-bihʔ ah-PAWY)
Žao mi je.
Pasaylo-a ako. (pah-ZAKON-a-a-a-KAW)
Doviđenja
Sige, sunod nala. (VIDI-geh soo-NAWD nah-LAH)
Doviđenja (neformalne)
Makadi na ako. (mah-kah-DEE nah ah-KAW)
Ne mogu [dobro] govoriti waray.
Diri ako makarit magyakan hin ??????. (DEE-ree ah-KAW mah-KAH-riht mahg-YAH-kahn hihn ??????)
GovoriŠ li engleski?
Maaram ka mag-iningles? (mah-AH-rahm kah mahg-ih-nihng-LEESS?)
Ima li ovdje netko tko govori engleski?
Mayda ba maaram didi mag-iningles? (migh-DAH bah mah-AH-rahm dih-DEE mahg-ih-nihng-LEESS?)
Pomozite!
Tabangi daw ako. (tah-BAH-ngih dow ah-KAW!) Buligi daw ako. (Buh-LI-gih dow ah-KAW!)
Pazi!
Paghinay! (pahg-HEE-blizu!)
Dobar dan
Maupay nga adlaw (mah-OO-pigh ngah ahd-LOW)
Dobro jutro.
Maupay nga aga. (mah-OO-pigh ngah AH-gah)
Dobra vecer.
Maupay nga udto (mah-OO-pigh ngah ood-TAW)
Dobar dan
Maupay nga kulop (mah-OO-pigh ngah koo-LAWP)
Dobra večer.
Maupay nga gab-i. (mah-OO-pigh ngah gahb-EE)
Laku noć.
Maupay nga gab-i. (mah-OO-pigh ngah gahb-EE)
Ne razumijem.
Waray ako makabaro. (wah-PRAVO ah-KAW mah-kah-bah-RAW)
Ne znam.
Diri ako ma-aram. (DEE-ree ah-KAW mah-AH-rahm)
Gdje je zahod?
Hain iton kasilyas? (HAH-een ahn kah-SEELL-yahss?)

Problemi

Pusti me na miru.
Pabay'i ak '(pah-VELIKI-ee ahck)
Ne diraj me!
Ay 'ak' lab'ti! (aigh ahck LAHB-tee!)
Nazvat ću policiju.
Matawag ak 'hin pulis. (mah-TAH-wahg ahck hihn poo-LEESS)
Policija!
Pulis! (poo-LEESS!)
Stop! Lopov!
Hujo! Kawatan! (HOO-yaw! kah-wah-TAHN!)
Trebam tvoju pomoć.
Kinahanglanon ko t'im bulig. (kih-nah-hahng-LAH-nawn kaw tihn BOO-lihg.)
Hitno je.
Hitni ini. (eh-MEHR-jehn-vidi ih-NEE.)
Izgubljen sam.
Nawawara ak '. (nah-wah-wah-RAH ahck.)
Izgubila sam torbu.
Torba Nawara ko'n akon. (nah-wah-RAH kawn AH-kawn bahg)
Izgubio sam novčanik.
Nawara ko'n akon pitaka. (nah-wah-RAH kawn AH-kawn pee-TAH-kah)
Bolestan sam.
May-ada ko sakit. (migh-AH-da kaw sah-KEET.)
Ozlijeđen sam.
Napiangan ako. (nah-PEE-ah-ngahn ah-KAW)
Trebam liječnika.
Kinahanglanon ko'n doktor. (kih-nah-hahng-LAH-nawn kawn dawck-TAWR.)
Mogu li koristiti vaš telefon?
Puyde makahurám ti'm selpon? (POOY-deh mah-kah-hoo-RAHM teem sehll-PAWN?)

Brojevi

1
SAD (oo-SAH)
2
duha (doo-HAH)
3
tolo (previše ZAKON)
4
upat (oo-PAHT)
5
lima (zavjetrina-MAH)
6
unom (oo-NAWM)
7
pito (mokriti-TAW)
8
walo (wah-ZAKON)
9
siam (ŠAHM)
10
napulo (nah-POO-zakon)
11
napulo kag usa (nah-POO-zakon kahg oo-SAH)
12
napulo kag duha (nah-POO-zakon kahg doo-HAH)
13
napulo kag tolo (nah-POO-zakon kahg previše-ZAKON)
14
napulo kag upat (nah-POO-zakon kahg oo-PAHT)
15
napulo kag lima (nah-POO-zakon kahg lee-MAH)
16
napulo kag unom (nah-POO-zakon kahg oo-NAWM)
17
napulo kag pito (nah-POO-zakon kahg pee-TAW)
18
napulo kag walo (nah-POO-zakon kahg wah-ZAKON)
19
napulo kag siam (nah-POO-zakon kahg šahm)
20
karuháan (kah-roo-HAH-ahn)
21
karuháan kag usa (kah-roo-HAH-ahn kahg oo-SAH)
22
karuháan kag duhá (kah-roo-HAH-ahn kahg doo-HAH)
23
karuháan kag tulo (kah-roo-HAH-ahn kahg previše-ZAKON)
30
katloan (kaht-ZAKON-ahn)
40
kap-atan (kahp-AH-tahn)
50
kalim-an (kah-LEEM-ahn)
60
kaunman (kah-OON-mahn)
70
kapitoan (kah-pee-TAW-ahn)
80
kawaloan (kah-wah-ZAKON-ahn)
90
kasiaman (kah-SHAH-mahn)
100
usa ka gatos (oo-SAH kah gah-TAWSS)
200
duha ka gatos (doo-HAH kah gah-TAWSS)
300
tulo ka gatos (previše ZAKON kah gah-TAWSS)
1,000
usa ka yukot (oo-SAH- kah yoo-KAWT)
2,000
duha ka yukot (doo-HAH kah yoo-KAWT)
1,000,000
usa ka milyon (oo-SAH kah mihll-ZIJEVA)
1,000,000,000
SAD ka Bilyon (oo-SAH kah bihll-ZIJEVA)
1,000,000,000,000
usa ka trilyon (oo-SAH kah trihll-ZIJEVA)
broj _____ (vlak, autobus itd.)
numero han tren, bas ()
pola
katungá (kah-previše-NGAH)
manje
garugamay (gah-roo-gah-MIGH)
više
darudamo (dah-roo-DAH-maw)

Vrijeme

sada
yanâ (da-NAHʔ)
kasnije
unina (oo-NEE-ne)
prije
kanina (kah-NEE-ne)
jutro
aga (AH-gah)
poslijepodne
kulop (koo-LAWP)
večer
gab-i (GAHB-ee)
noć
gab-i (GAHB-ee)

Vrijeme sata

jedan sat ujutro
ala una'n aga-aga (ah-LAH ​​OO-nahn AH-gah Ah-gah)
dva sata ujutro
jao dos han aga-aga (ah-LAHSS dawss hahn AH-gah AH-gah)
podne
udto (ood-TAW)
jedan sat popodne
ala una'n kulóp (ah-LAH ​​OO-nahn koo-LAWP)
dva sata popodne
jao dos han kulóp (ah-LAHSS dawss hahn koo-LAWP)
ponoć
halarum nga kagab-ihun (hah-LAH-rawm ngah kah-gahb-EE-hoon)

Trajanje

_____ minuta
____ minuto (a) (mih-NOO-taw / ss)
_____ sati)
____ ka-oras (kah AW-rahss)
_____ dan (a)
____ ka-adlaw (kah ahd-LOW)
_____ tjedni)
____ ka-semana (kah seh-MAH-ne)
_____ mjeseci
____ ka-bulan (kah BOO-lahn)
_____ godine)
____ ka-tuig (kah previše-EEG)

Dana

danas
yanâ (ja-NAHʔ)
jučer
kahapon (kah-HAH-pijun)
sutra
buve (boo-WAHSS)
ovaj tjedan
yanâ na semana (yah-NAHʔ nah seh-MAH-nah)
prošli tjedan
sa usa ka semana (sah oo-SAH kah seh-MAH-nah)
sljedeći tjedan
otro semana (awt-RAW seh-MAH-nah)
ponedjeljak
lune (LOO-nehss)
utorak
martes (MAHR-tehss)
srijeda
mierkoles (MYEHR-koo-lehss)
četvrtak
huwebes (WEH-behss)
petak
biernes (BYEHR-nehss)
subota
sabado (SAH-bah-daw)
nedjelja
domingo (daw-MEENG-gaw)

Mjeseci

Siječnja
Enero (ih-NEH-sirov)
veljača
Pebrero (pihb-REH-sirov)
ožujak
Marso (MAHR-pila)
travanj
Abril (ahb-UMOTVORI)
svibanj
Mayo (MAH-yaw)
lipanj
Hunyo (HUN-aj)
srpanj
Hulyo (HOOLL-yaw)
kolovoz
Agosto (ah-GOHSS-taw)
rujan
Setyembre (siht-YEHM-breh)
listopad
Oktubre (awck-TOO-breh)
studeni
Nobyembre (nawb-YEHM-breh)
prosinac
Disyembre (dihss-YEHM-breh)

Vrijeme i datum pisanja

Boje

bijela
busag
Crvena
pula / baga
plava
asul
crno
itom / pili
smeđa
tabonon
žuta boja
dulaw, darag
zeleno
berde

Prijevoz

Autobus

Koliko košta karta za _____?
Tagpíra an tiket pa ____? (tahg-PEE-rah ahn TEE-keht pa ____?)
Molim jednu kartu do _____.
Pabakal SAD na tiket pa ___ (pah-bah-KAHLL oo-SAH nah TEE-keht pa ____ )
Gdje ide ovaj autobus?
Pakarín ini na autobus? (pah-kah-REEN ih-NEE ne bahss?)
Gdje je autobus za _____?
Hain man a bus tikadto ha _____? (HAH-ihn mahn ahn trehn / bahss tih-kahd-TAW ha ___)
Staje li ovaj autobus u _____?
Diin ini mapondo? (dih-EEN ih-NEE MAH-pion-daw?)
Kada polazi autobus za _____?
San'o ini malarga? (sahn-AW ih-NEE mah-lahr-GAH?)
Kada će ovaj autobus stići u _____?
San'o ini muabot? (sahn-AW ih-NEE moo-ah-BAWT?)

Upute

Kako dođem do _____ ?
Panan-o makakadto hiton / ha ____ (pah-NAHN-aw mah-kah-KAHD-taw HEE-tawn / hah ___)
... autobusni kolodvor?
autobus bus estasyon (ehss-TAHSS-zijevanje hahn booss)
...Zračna luka?
paluparan (ahn pah-loo-PAH-rahn)
... u centru grada?
poblasyon (pawb-LAHSS-zijevanje)
...hotel?
hotel (ahn HAW-tehll)
... američki / kanadski / australski / britanski konzulat?
konsulado han Amerika / Kanada / Britanya (ahn kawn-soo-LAH-daw hahn ah-MEH-rih-kah / KAH-nah-dah / brih-TAHN-yah)
Gdje ima puno ...
Hain iton damo nga ... (HAH-ihn EE-tawn DAH-maw ngah ... )
... hoteli?
hotel (mah-NGAH haw-TELL)
... restorani?
ponovno pokretanje (mah-NGAH rehss-TOW-rahn)
...barovi?
mga bar (mah-NGAH bahr)
... web stranice za vidjeti?
mag-upay nga kirit'un (mahg-OO-pigh ngah kih-RIHT-oon)
Možete li mi pokazati na karti?
Puyde nimo ipakita ha akon dinhi ha mapa? (POOY-deh NEE-maw ih-pah-KEE-tah hah AH-kawn dihn-HEE hah MAH-pah)
ulica
kalsada (kahll-SAH-dah)
Skrenite lijevo.
liko pawala (lih-KAW pah-WAH-lah)
Skrenuti desno.
liko patuo (lih-KAW pah-TOO-aw)
lijevo
wala (wah-LAH)
pravo
tuo (PREviše-aw)
ravno naprijed
diridiritso la (dih-rih-dih-riht-SAW lah)
prema _____
ngada hiton ____ (NGAH-dah HEE tawn)
prošlost _____
kahuman hiton ____ (kah-HOO-mahn HEE-tawn)
prije _____
san-o hiton (SAHN-aw HEE-tawn)
Pripazite na _____.
Pangita hiton ____ (pahng-NGIH-tah HEE-tawn)
križanje
kanto (KAHN-taw)
sjeverno
amihan (ah-MEE-hahn)
jug
salatan (sah-LAH-tahn)
istočno
sinirangan (sih-nih-RAH-ngahn)
Zapad
katungdan (kah-TOONG-dahn)
uzbrdo
sagkahun (sahg-KAH-hoon)
nizbrdo
lugsungon (loog-SOO-ngawn)

Smještaj

Imate li slobodnih soba?
May-ada pa kamo libre nga kwarto? (moć AH-dah pah kah-MAW lihb-REH ngah kawhr-TAW?)
Koliko košta soba za jednu osobu / dvije osobe?
Tag-pira ton kwarto ini hin may-ada na upod nga ... (tahg-PEE-rah tawn kwahr-TAW ih-NEE hihn migh AH-dah ngah ...)
Dolazi li soba s ...
Iton kwarto ini hin may-ada na upod nga ... (EE-tawn kawhr-TAW ih-NEE hihn migh AH-dah na oo-PAWD ngah ...)
...plahte?
posteljina (BEHD-sheeht)
...kupaona?
kariguan (kah-rih-GOO-ahn)
... telefon?
telepono (teh-LEH-pu-ne)
... televizor?
TV (TEE-pčela)
Mogu li prvo vidjeti sobu?
Puyde ko anay makita an kwarto? (POOY-deh kaw AH-blizu mah-KEE-tah ahn KWAHR-taw?)
Imate li nešto tiše?
May-ada kamo mamirumingaw? (migh ah-DAH kah-MAW mah-mih-roo-MEE-ngow?)
... veći?
darudakô (dah-roo-dah-KAW)
...čistač?
maharuhamije (mah-hah-roo-HAH-mihss)
... jeftinije?
barobarato (bah-roo-bah-RAH-taw)
U redu, uzet ću.
Sige, kukuhaon ko. (VIDI-geh koo-koo-HAH-awn kaw)
Ostat ću _____ noći (i).
____ la ako kagab-i nganhi. (____ lah ah-KAW kah-gahb-EE ngahn-HEE)
Možete li predložiti drugi hotel?
May-ada ka pa iba nga maaram nga hotel? (možda AH-dah kah pah ih-BAH ngah mah-AH-rahm ngah haw-TEHLL?)
Imate li sef?
May-ada ka ligtas? (možda ah-DAH kah lihg-TAHSS?)
... ormarići?
ormarići (LAH-kehrss)
Je li doručak / večera uključena?
Želite li nadograditi pamahaw / panngiklop? (oo-PAWD nah EE-tawn pah-MAH-how / pahn-NGIHCK-lawp?)
U koliko sati je doručak / večera?
Ano iton ili hiton pamahaw / panngiklop? (ah-NAW EE-tawn AW-rahss HEE-tawn pah-MAH-how / pahn-NGIHCK-lawp?)
Molim te, očisti moju sobu.
Alayun, pakihamis hiton akon kwarto. (ah-LAH-yoon pah-kih-hah-MIHSS HEE-tawn AH-kawn KWAHR-taw)
Možete li me probuditi u _____?
Puyde nimo ako sampiton hiton ___? (POOY-deh NEE-maw ah-KAW sahm-PEE-tawn HEE-tawn)
Želim provjeriti.
Karuyag ko na mag-odjava. (kah-ROO-yahg kaw nah mahg chehck owt)

Novac

Prihvaćate li američke / australske / kanadske dolare?
()
Prihvaćate li britanske funte?
()
Prihvaćate li eure?
()
Primate li kreditne kartice?
()
Možete li mi promijeniti novac?
()
Gdje mogu promijeniti novac?
()
Možete li mi promijeniti putnički ček?
()
Gdje mogu promijeniti putnički ček?
()
Koji je devizni tečaj?
()
Gdje se nalazi automatski automat (ATM)?
()

Jelo

Stol za jednu osobu / dvije osobe, molim.
(puede hin lamesa para ha duha nga tawo)
Mogu li pogledati jelovnik, molim vas?
(puede ako kumita pogodio iyo izbornik? )
Mogu li pogledati u kuhinju?
(puede ak kumita hit iyo kusina?)
Postoji li specijalitet kuće?
(ano it iyo specijalitet? )
Postoji li lokalni specijalitet?
(je li to specijalitet za hranu?)
Ja sam vegetarijanac.
( vegetarijanac ako)
Ne jedem svinjetinu.
(diri ako nakaon hin baboy )
Ne jedem govedinu.
(diri ako nakaon hin baka )
Jedem samo košer hranu.
(nakaon la ako hin košer)
Možete li to učiniti "lite", molim vas? (manje ulja / maslaca / masti)
()
obrok s fiksnom cijenom
()
a la carte
()
doručak
(pamahaw)
ručak
()
čaj (obrok)
()
večera
()
Želim _____.
()
Želim jelo koje sadrži _____.
()
piletina
()
govedina
()
riba
(isda)
šunka
()
kobasica
()
sir
()
jaja
(itlog)
salata
()
(svježe povrće
()
(svježe voće
()
kruh
()
tost
()
rezanci
()
riža
()
grah
()
Mogu li dobiti čašu _____?
()
Mogu li dobiti šalicu _____?
()
Mogu li dobiti bocu _____?
()
kava
(rt)
čaj (piće)
()
sok
()
(gazirana) voda
()
(mirna voda
(tubig)
pivo
()
crno / bijelo vino
()
Mogu li dobiti _____?
()
sol
()
crni papar
()
maslac
()
Molim vas, konobar? (privlačenje pažnje servera)
()
Gotov sam.
()
Bilo je ukusno.
(marasan čovjek )
Molimo vas da očistite ploče.
()
Račun molim.
()

Barovi

Služite li alkohol?
()
Postoji li usluga stolova?
()
Pivo / dva piva, molim.
()
Čašu crno / bijelog vina, molim.
()
Pola litre, molim.
()
Bocu, molim.
()
_____ (žestoka pića) i _____ (mikser), molim.
()
viski
()
votka
()
rum
()
voda
()
gazirana soda
()
tonik voda
()
sok od naranče
()
Koksa (soda)
()
Imate li kakve grickalice?
()
Još jedan Molim.
()
Još jedan krug, molim.
()
Kada je vrijeme zatvaranja?
()
Živjeli!
()

Kupovina

Imate li ovo u mojoj veličini?
()
Koliko je ovo?
()
To je preskupo.
(mahal hin duro)
Biste li uzeli _____?
()
skup
(mahala)
jeftino
()
Ne mogu si to priuštiti.
()
Ja to ne želim.
(diri ako gušt)
Varaš me.
()
Nisam zainteresiran.
(..)
U redu, uzet ću.
(sige, akon nala)
Mogu li dobiti torbu?
()
Dostavljate li (u inozemstvo)?
()
Trebam...
()
...pasta za zube.
()
...četkica za zube.
()
... tamponi.
. ()
...sapun.
(sabon)
...šampon.
()
...analgetik. (npr. aspirin ili ibuprofen)
()
...hladna medicina.
()
... lijek za želudac.
... ()
... britva.
()
...kišobran.
()
... losion za sunčanje.
()
...razglednica.
()
...postanske marke.
()
... baterije.
()
... papir za pisanje.
()
...kemijska olovka.
()
... knjige na engleskom jeziku.
()
... časopisi na engleskom jeziku.
()
... novine na engleskom jeziku.
()
... englesko-engleski rječnik.
()

Vožnja

Želim unajmiti automobil.
()
Mogu li se osigurati?
()
zaustaviti (na uličnom znaku)
()
jedan način
()
prinos
()
Zabranjeno parkiranje
()
ograničenje brzine
()
plin (benzin) stanica
()
benzin
()
dizel
()

Autoritet

Nisam učinio ništa loše.
()
Bio je to nesporazum.
()
Kamo me vodiš?
()
Jesam li uhićen?
()
Ja sam američki / australski / britanski / kanadski državljanin.
()
Želim razgovarati s američkim / australskim / britanskim / kanadskim veleposlanstvom / konzulatom.
()
Želim razgovarati s odvjetnikom.
()
Mogu li sada platiti novčanu kaznu?
()
Ovaj Waray rječnik je obris i treba više sadržaja. Ima predložak, ali nema dovoljno podataka. Uronite naprijed i pomozite mu da raste!