Mađarski putopisni rječnik - Unkarin matkasanakirja

Mađarska (Magyar) je uralski jezik. Zajedno s Maninima i Hantijima iz Obinugrana čini ugrsku jezičnu skupinu svog jezika. Mađarska je također daleki rođak finskog jezika, no na razini rječnika jezici se uvelike razlikuju. Sličnosti postoje uglavnom u osnovnim gramatičkim strukturama, na primjer u upotrebi terminala za mjesto i vokalizaciji.

Shvatite

Reci

Samoglasnici

U Mađarskoj su dugi samoglasnici označeni apostrofom, iako se dugi i kratki samoglasnici ne podudaraju baš sa 100%. Izgovaranje samoglasnika na finskom još uvijek je jako daleko.

  • a izgovara se kao posredni oblik finskog a i o ( / ɒ /), ali gotovo ne samo kao u švedskom å
  • á izgovara se poput finskog dugo aa (bez glasanja)
  • e izgovara se kao posredni oblik finskog e i ä ( / ɛ /), usp. švedski ät
  • é izgovara se poput finskog dugo ee (bez glasa)
  • i izgovara se poput finskog i
  • í izgovara se poput finskog dugo ii
  • o izgovara se poput finskog o
  • Oh izgovara se poput finskog dugo oo
  • ö izgovara se poput finskog ö
  • on je izgovara se poput finskog dugo noć
  • u izgovara se poput finskog u
  • ú izgovara se poput finskog dugo uu
  • ü izgovara se poput finskog y (usp. njemački ü)
  • ű izgovara se poput finskog dugo yy

Suglasnici

  • c izgovara se "ts"
  • cs izgovara se kao 'ch' u 'chatu'
  • dzs izgovara se kao 'j' u engleskoj riječi 'Jungle'
  • giy izgovara se "dj"
  • j kao u Finskoj
  • ly izgovara kao j
  • ny izgovara se 'nj' (kao na španjolskom od)
  • r kao u Finskoj
  • s"suhu-s", npr. u finskoj riječi "šah"
  • Ne izgovara se poput finskog s
  • ty izgovara se "tj"
  • z izgovara se kao "z" u engleskoj riječi "zoo"
  • Z s izgovara se kao 'j' u francuskoj riječi 'bonjour'

Naglasak

Gramatika

Rječnik putovanja

{{infobox | Opći znakovi |

OTVOREN
Otvori-OTVORI
ZATVORENO
Zatvoreno-ZATVORENO
ULAZ
ULAZ
IZLAZ
Izlaz
GURNUTI
Push-PUSH
VUCI
Povuci-povuci
WC
WC
MUŠKARCI, GOSPODO
Muškarci-MUŠKARCI
ŽENE, DAME
ŽENE-ŽENE
ZABRANJENO
Zabranjeno-ZABRANJENO

Začeci

Dobar dan
Ugodan dan (želim)!
bok
Bok.
Hej
zdravo
Zdravo (za više ljudi)
zdravo
Kako si?
Kako si
Dobro hvala.
Hvala, dobro.
Kako se zoveš?
Kako se zovu? / Kako se zovu? (dosadan)
Moje ime je ______ .
Ja sam ______.
Drago mi je.
Drago mi je.
Da li biste mogli / bih li ja ...
Molim.
Hvala vam.
Hvala vam.
Molim
Molim.
Da
Da.
Ne.
Ne.
Dobro.
već
Oprosti (privlačenje pažnje)
Žao mi je.
Oprosti (isprika)
Ispričavam se.
Doviđenja.
Doviđenja.
zbogom
Zbogom / zdravo.
Ne govorim dobro engleski).
Ne znam [dobro] engleski.
Govorite li finski?
Govorite li finski?
Govori li netko ovdje finski?
Govori li ovdje netko finski?
Pomozite!
Pomozite!
Mjere opreza!
Pazi!
Dobro jutro.
Dobro jutro.
Dobra večer.
Dobra večer.
Laku noć.
Laku noć.
ne razumijem
Ne razumijem.
Gdje je zahod?
Gdje je kupaonica?
Ne znam.
Ne znam.

Bolesti

Pusti me da se opustim!
Ostavi me na miru!
Ne dirajte!
Ne diraj me!
Zovem policiju.
Pozvat ću policiju.
Policija!
Policija!
Stop! Lopov!
Prestani! Lopov!
Trebam tvoju pomoć.
Morate pomoći.
Sada je hitan slučaj.
Postoji hitan slučaj.
Izgubljen sam.
Izgubio sam se.
Moja je torba nestala.
Moja je torba izgubljena.
Novčanik mi je nestao.
Novčanik mi je izgubljen.
Bolestan sam.
Ja sam u krivu.
Povrijeđen sam.
Ozlijeđen sam.
Trebam liječnika.
Trebam liječničku pomoć.
Hitna pomoć
Hitna pomoć
Mogu li nazvati?
Mogu li koristiti vaš telefon?

Brojevi

1
jedan
2
koža
3
tri
4
četiri
5
pet
6
šešir
7
Sedam
8
osam
9
devet
10
deset
11
jedanaest
12
dvanaest
13
trinaest
14
četrnaest
15
petnaest
16
šesnaest
17
sedamnaest
18
osamnaest
19
devetnaest
20
dvadeset
21
dvadeset i jedan
2x
dvadeset i dva
30
trideset
40
četiri
50
pedeset
60
Šezdeset
70
sedamdeset
80
osamdeset
90
devedeset
100
stotina
200
dvjesto
300
tristo
1000
Tisuća
2000
dvije tisuće
1,000,000
milijuna
1,000,000,000
milijarde
1,000,000,000,000
bilijuna
broj _____ (vlakom, autobusom itd.)
broj _____ (sam)
pola
Pola
manje
manje
više
više

Vrijeme

sada
sada
kasnije
kasnije
prije
prvi
jutro
ujutro
poslijepodne
popodne
večer
prepreka
noć
laku noć

Vrijeme

u jedan ujutro
jedan sat ujutro
u dva ujutro
dva sata ujutro
podnevni
devet sati
u 13 sati
sat popodne
u 14 sati
dva sata popodne
ponoć
ponoć

Trajanje

_____ minuta
_____ min
_____ sati
_____ sati
_____ dana
_____ dana
_____ tjedni
_____ tjedan
_____ mjesec / mjesec
_____ mjeseci
_____ godina / godina
_____ godine

Dani

danas
ma
jučer
Jučer
sutra
Sutra
ovaj tjedan
ovaj tjedan
prošli tjedan
prošli tjedan
sljedeći tjedan
sljedeći tjedan
nedjelja
u nedjelju
ponedjeljak
vikend
utorak
utorak
srijeda
srijeda
četvrtak
četvrtak
petak
petak
subota
subota

Mjeseci

Siječnja
Siječnja
veljača
veljača
ožujak
ožujak
travanj
travanj
svibanj
svibanj
lipanj
lipanj
srpanj
srpanj
kolovoz
kolovoz
rujan
rujan
listopad
listopad
studeni
studeni
prosinac
prosinac

Boje

crno
Crno
bijela
Bijela
siva
siva
Crvena
Crvena
plava
plava
žuta boja
žuta boja
zelena
zelena
naranča
naranča
ljubičasta
Ljubičasta
smeđa
Smeđa
ružičasta
ljubičasta

Prijevoz

Imena mjesta

Amerika
Amerika
Kanada
Kanada
Danska
Danska
Estonija
Estonija
Finska
Finska
Francuska
Francuska
Njemačka
Njemačka
Japan
Japan
Norveška
Norveška
Rusija
Rusija
Španjolska
Španjolska
švedski
Švedska
NAS.
Sjedinjene Američke Države
Kopenhagen
Kopenhagen
London
London
Pariz
Pariz
Petar
St. Petersburg
Stockholm
Stockholm

Autobus i vlak

Koliko karta košta _____?
Jednu kartu _____, molim.
Kamo ide ovaj vlak / autobus?
Gdje je _____ vlak / autobus?
Staje li ovaj vlak / autobus u _____?
Kada polazi _____ vlak / autobus?
Kada ovaj vlak / autobus stiže _____?

Upute

Kako mogu dobiti _____?
... do željezničke stanice?
... do autobusnog kolodvora?
... do aerodroma?
... u centru grada?
... hostel?
... u _____ hotel?
... američki / kanadski / australski / britanski konzulat?
Gdje ima puno ...
... hoteli?
... restorani?
... barovi?
... atrakcije?
Možete li prikazati na karti?
Ulica
Skrenite lijevo.
Skrenuti desno.
lijevo
pravo
naprijed
po _____
_____ Gotovo je
prije _____
Pazi se _____.
križanje
sjeverno
Jug
istočno
Zapad
ustati
nizbrdo

Taksi

Taksi!
_____, Hvala vam.
Koliko košta ići _____
Eto, hvala.

Smještaj

Imate li praznih soba?
Koliko bi bilo mjesta za jednu / dvije osobe?
Dolazi li soba sa ...
... plahte?
...kupaonica?
...telefon?
...TELEVIZOR?
Mogu li prvo vidjeti sobu?
Imate li nešto tiše?
... veći?
... čistač?
... jeftinije?
Ja ću ga uzeti.
Ostat ću _____ noći.
Možete li predložiti neki drugi hotel?
Imate li sigurnosnu kutiju?
... sigurnosne kutije?
Je li doručak / večera uključen u cijenu?
U koliko je sati doručak / večera?
Očistite mi sobu.
Možete li me probuditi u _____?
Htio bih se odjaviti.

Monetarno

Prihvaćate li eure?
Prihvaćate li američke dolare?
Mogu li platiti kreditnom karticom?
Možete li zamijeniti novac?
Gdje mogu zamijeniti novac?
Možete li zamijeniti putničke čekove?
Gdje mogu zamijeniti putničke čekove?
Koliki je tečaj?
Gdje je

Jelo

Molim stol za jedno / dvoje.
Jelovnik, molim?
Mogu li vidjeti kuhinju?
Imate li domaćih specijaliteta?
Ja sam vegetarijanac.
Ne jedem svinjetinu.
Ne jedem govedinu.
Možete li učiniti svjetlo?
obrok dana
à la carte
doručak
ručak
večera
Mogu li dobiti _____.
Mogu li dobiti nešto s _____.
piletina
govedina
sob
riba
haringa
Baltička haringa
šunka
kobasica
sir
nositi jaja
salata
kruh
tost
rezanci
riža
grah
Mogu li dobiti čašu _____?
Mogu li dobiti šalicu _____?
Mogu li dobiti bocu _____?
kava
čaj
sok
soda voda
voda
pivo
crno / bijelo vino
Mogu li dobiti _____?
sol
papar
maslac
Oprostite, konobarica?
Spreman sam.
Ukusno.
Možete li počistiti stol?
Racun molim.

Barovi

Prodajete li alkohol?
Imate li stolnu uslugu?
Jedno pivo molim.
Šalicu piva, molim
Čašu crnog / bijelog vina, molim.
Molim vas jednu pintu.
Molim jednu bocu.
_____-_____, Hvala vam.
viski
votka
rum
voda
soda voda
tonik voda
sok od naranče
kola
Imate li grickalice?
Još jedan Molim.
Drugi krug, molim.
U koje vrijeme zatvarate?

Kupovanje

Imate li ovo u mojoj veličini?
Koliko ovo košta?
Preskupo je.
Što kažeš na _____?
skup
jeftino
Ne mogu si to priuštiti.
Ja to ne želim.
Varaš me.
Nisam zainteresiran.
Dobro, prihvatit ću.
Mogu li dobiti plastičnu vrećicu?
Šaljete li i robu (u inozemstvo)
Trebam...
... pasta za zube.
... četkica za zube.
... tamponi.
... sapun.
... šampon.
... lijek protiv bolova.
... lijek protiv gripe.
... lijekovi za želudac.
... britva.
... kišobran.
... krema za sunčanje.
... razglednica.
... marke.
... baterije.
... dopisnica.
... kemijska olovka.
... knjige na finskom.
... časopisi na finskom jeziku.
... novine na finskom jeziku.
... englesko-finski rječnik.

Vožnja

Htio bih unajmiti auto.
Mogu li dobiti osiguranje?
Stop
jedan način
popustiti / 'trokut'
Zabranjeno parkiranje
ograničenje brzine
benzinska postaja
benzin
Dizel

Birokratija

Nisam učinio ništa loše.
Nisam učinio ništa loše.
Bio je to nesporazum.
Došlo je do nesporazuma.i
Gdje me trošiš?
Kamo me vodite?
Jesam li uhićen?
Uhićen sam
Ja sam finski državljanin.
Ja sam državljanin Finske.u
Želim razgovarati o Finskoj / EU
n Veleposlanstvo: Želim razgovarati s veleposlanstvom Finske.m
Želim razgovarati s odvjetnikom.
Želim razgovarati s odvjetnikom.i
Mogu li sada samo platiti kazne?
Niste mogli samo platiti kaznu?

Saznajte više