Rječnik Tswana - Tswana phrasebook

Tswana (Setswana) govori se u Bocvana i Južna Afrika.

Vodič za izgovor

Samoglasnici

Suglasnici

Uobičajeni diftonzi

Popis fraza

Osnove

Uobičajeni znakovi

OTVORENA
bula
ZATVORENO
tswala
ULAZ
kgoro / mojako / lebati
IZLAZ
tswa / tswaya fa
GURNUTI
kgorometsa
VUCI
goga
OVDJE
kafa / fa
TAMO
kafoo / foo
WC
ntlwana ya boithuselo
MUŠKARCI
banna / dosadno
ŽENE
basadi / bomme
DAMA
nchadinyana / msadinyana

Pozdrav

Zdravo.
Dumela (Jedna osoba) Dumelang (Više osoba)
Dumela Rra - kada se obraća muškarcu, Dumela Borra - kada se obraća muškarcima, više njih
Dumela Mma - kada se obraća ženim Dumela Bomma - kada se obraća ženama, više od jedne
Zdravo. (neformalne)
. (dumela ), jednina; (dumelang), množina
Kako si?
O tsogíle jang? (o cogilan?)
Dobro hvala.
. (Ke tsogile / ke a leboga )
Kako se zoveš?
? (leina la gago ke mang?)
Moje ime je _______.
(leina hromi ke ________.)
Drago mi je.
. (ke itumela go go itse )
Molim.
. (ka tsweetswee )
Hvala vam.
. (ke a leboga )
Molim.
. (o amogelesegilan )
Da.
. (ee )
Ne.
. (nnyaa )
Ispričajte me. (privlačenje pažnje)
. ()
Ispričajte me. (moleći za pomilovanje)
. ()
Žao mi je.
. (ke kopa maitshwarelo )
Doviđenja Sala sentle - ostani dobroTsamaya sentle - dobro idi
Doviđenja (neformalne)
Idi siame
Ne mogu dobro govoriti tsvanski.
[ ]. ( [Gakeitse go bua Setswana sentle])
GovoriŠ li engleski?
? (A o bua sekgowa?)
Ima li ovdje netko tko govori engleski?
? (gona le mongwe fa yo o buang sekgowa?)
Pomozite!
! (ovako!)
Pazi!
! (bona koo!)
Dobro jutro.
. (Moso o itumedisang)
Dobra večer.
. (motshegare )
Laku noć.
. (bosigo jo bo monate / boitumedisang )
Laku noć (spavati)
. (robala sentle )
Ne razumijem.
. (ga ke tlhaloganye )
Ja (stvarno) ne znam.
(Ga keitse (tota))
Dođi ovdje dječak / djevojčica.
(Tla kwano msimanyana / ngwananyana)
Gdje je zahod?
? (ntlwana ya boithusetso e kae?)

Problemi

Napustiti sam.
. (ntlogele.)
Ne diraj me!
! (o seka wa ntshwara / o seka wa nkgoma!)
Nazvat ću policiju.
. (ke tla leletsa mapodise.)
Policija!
! (mapodise!)
Stop! Lopov!
! ! (ema! legodu!)
Jesi li lud ?!
? ! (Wa tsenwa ?!)
Pobijedit ću te!
! (Ke tlago betsa!)
Trebam tvoju pomoć.
. (ke kopa soo ya gago.)
Hitno je.
. (ke ka tsoganetso.)
Izgubljen sam.
. (ke latlhegile / ke timetse.)
Izgubila sam torbu.
. (ke latlhegetswe ke kgetsana yame.)
Izgubio sam novčanik.
. (ke latlhile sepache isto.)
Bolestan sam.
. (ke a lwala.)
Ozlijeđen sam.
. (ke gobetse.)
Trebam liječnika.
. (ke batla ngaka.)
Mogu li koristiti vaš telefon?
? (ke ka dirisa mogala wa gago?)

Brojevi

1
(bongwe )
2
(bobedi )
3
(boraro )
4
(kost )kost
5
(botlhano )
6
(boratato )
7
(bosupa )
8
(borobabobedi )
9
(borobabongwe )
10
(lijep ) najmanji
11
(lesome-le-bongwe )
12
(lesome-le-bobedi )
13
(lesome-le-boraro ' )
14
(lesome-le-bone)
15
(lesome-le-botlhano )
16
(lesome-le-borataro )
17
(lesome-le-bosupa )
18
(lesome-le-borobabobedi )
19
(lesome-le-borobabongwe )
20
(masome-a-mabedi )
21
(masome-a-mabedi-le bongwe )
22
(masome-a-mabedi-le-bobedi ' )
23
(masome-a-mabedi-le-boraro )
30
(masome-a-maroro )
40
(masome-a-mane )
50
(masome-a-matlhano )
60
(masome-a-marataro )
70
(masome-a-supa ) ma
80
(masome-a-robabobedi )
90
(masome-a-robabongwe )
100
(lekgolo ) lekgolo
200
(makgolo-a-mabedi )
300
(makgolo-a-mararo )
1,000
(sekete ) sekete
2,000
(kete-tse-pedi )
1,000,000
(sedikadike )
1,000,000,000
()
1,000,000,000,000
()
broj _____ (vlak, autobus itd.)
(dipalo )
pola
(sephatlo )
manje
(bonnye )
više
(bontsi )

Vrijeme

sada
(jaanong )
kasnije
(kgantele )
prije
(lantlha )
jutro
(moso )
poslijepodne
(motshegare )
večer
(maitsebowa )
noć
(bosigo )

Vrijeme sata

jedan sat ujutro
(nako ya bongwe maphakela )
dva sata ujutro
(nako ya bobedi maphakela )
podne
(motshegare )
jedan sat popodne
(nako ya bongwe maitsebowa )
dva sata popodne
(nako ya bobedi maistebowa )
ponoć
(bosigo-gare )

Trajanje

10 minuta)
(metsotso ' )
___5 sati)
(di oura )
_____ dan (a)
(matsaci )
_____ tjedni)
(dibeke )
_____ mjeseci
(dikgwedi )
_____ godine)
(dingwaga )

Dana

danas
(gompieno ) g
jučer
(maabane )
sutra
(kamoso )
ovaj tjedan
(beke e tlang )
prošli tjedan
(beke ee fetileng )
sljedeći tjedan
(beke ee tlang )
nedjelja
(tshipi )
ponedjeljak
(mosupologo )
utorak
(labobedi )
srijeda
(laboraro )
četvrtak
(labone )
petak
( labotlhano)
subota
(matlhatso )

Mjeseci

Siječnja
(Herikgong )
veljača
(tlhakole )
ožujak
(mopitlwe)
travanj
(moranang )
svibanj
(motsheganong )
lipanj
(seetebosigo )
srpanj
(phukwi )
kolovoz
(phatwe )
rujan
(lwetsi )
listopad
(Diphalane )
studeni
(ngwanatsele )
prosinac
(sedimonthole )

Vrijeme i datum pisanja

Boje

crno
(bontsho )
bijela
(bosweu )
siva
(borokwa )
Crvena
(boshibidu )
plava
(botala jwa loapi )
žuta boja
(seroloana)
zeleno
(botala jwa tlhaga )
naranča
(obroci wa namune / wa lephutshe )
ljubičasta
(fepol )
smeđa
(bosetlha )

Prijevoz

Autobus i vlak

Koliko košta karta za _____?
(thekete ke bokae? )
Molim jednu kartu do _____.
(thekete e le nngwe ko_______tsweetswee )
Kamo ide ovaj vlak / autobus?
(terena kgotsa baza e e ya kae? )
Gdje je vlak / autobus za _____?
(terena kgotsa baza e ya ko_______? )
Staje li ovaj vlak / autobus u _____?
(baza kgotsa terenae e ema ko_______? )
Kada polazi vlak / autobus za _____?
()
Kada će ovaj vlak / autobus stići za _____?
(terenakgotsa base e e tla goroga leng ko______?)

Upute

Kako dođem do _____ ?
(ke goroga jang koo______? )
...željeznička stanica?
(.... maemelo a terena? )
... autobusni kolodvor?
(.... maemelo a dibaee? )
...Zračna luka?
(... maemelo difofan? )
... u centru grada?
(ko toropong? )
... hostel za mlade?
()
...hotel?
()
... američki / kanadski / australski / britanski konzulat?
()
Gdje ima puno ...
(ke ko kae ko go nang le_______se sentsi? )
... hoteli?
()
... restorani?
()
...barovi?
(dibara? )
... web stranice za vidjeti?
()
Možete li mi pokazati na karti?
(a o ka mpontsha mo mmepeng? )
ulica
(mokgwatha )
Skrenite lijevo.
(kapogela ho molema )
Skrenuti desno.
(kapogela ho moja)
lijevo
(molema )
pravo
(moja )
ravno naprijed
(svamaela ho sele )
prema _____
(idi lebagana le______ )
prošlost _____
(fetaa fa .... )
prije _____
(sele ga________ )
Pripazite na _____.
(o lebelele_______ )
križanje
(mahosano )
sjeverno
(bokone )
jug
(borwa )
istočno
(bothaba )
Zapad
(bophirima )
uzbrdo
(jodimo ja thaba )
nizbrdo
(ho tlase ja thaba )

Taksi

Taksi!
()
Vodi me do _____, molim te.
(tonki)
Koliko košta doći do _____?
(ke go ya ko ....? )
Vodi me tamo, molim te.
(nkisa teng, ka tsweetswee )

Smještaj

Imate li slobodnih soba?
(a le ya borobalo ee senang ope? )
Koliko košta soba za jednu osobu / dvije osobe?
(ke bokae ntlwana ya borobalo fa motho a le mongwe kgotsa ba le babedi? )
Dolazi li soba s ...
(a ntlwana e tla ka_______? )
...plahte?
()
...kupaona?
(ntlawana ideš tlhapela? )
... telefon?
(mogala? )
... televizor?
(sethwantsho sa motshikinyego?)
Mogu li prvo vidjeti sobu?
(a nkabona ntlwana ya borobalo pele? )
Imate li nešto tiše?
()
... veći?
(setona? )
...čistač?
(bophepa? )
... jeftinije?
(tlhwatlhwa tlase? )
U redu, uzet ću.
(idi siame, ke tla e tsaya )
Ostat ću _____ noći (i).
(ke nna bosigo (ma) a le______)
Možete li predložiti drugi hotel?
()
Imate li sef?
()
... ormarići?
()
Je li doručak / večera uključena?
(a dijo tsa phakela kgotsa bosigo mo teng? )
U koliko sati je doručak / večera?
(dijo tsa phakela kgotsa bosigo ke nako mang? )
Molim te, očisti moju sobu.
(ka tsweetswee phepafatsa ntlwana yame ya borobalo )
Možete li me probuditi u _____?
(a o ka ntsosa ka______? )
Želim provjeriti.
()
noktiju
(manala )
dlaka
(Morris / Morriri )
Vruće
(Bolelo / Bollo )
Hladno
(Tsididi / Maroro )

Novac :(Maadi)

Prihvaćate li američke / australske / kanadske dolare?
()
Prihvaćate li britanske funte?
()
Prihvaćate li eure?
()
Primate li kreditne kartice?
()
Možete li mi promijeniti novac?
()
Gdje mogu promijeniti novac?
()
Možete li mi promijeniti putnički ček?
()
Gdje mogu promijeniti putnički ček?
()
Koji je devizni tečaj?
()
Gdje se nalazi automatski automat (ATM)?
()

Jelo

Stol za jednu osobu / dvije osobe, molim.
(ke kopa tafole ya motho ale mongwe kgotsa ba le babedi, ka tsweetswee )
Mogu li pogledati jelovnik, molim vas?
()
Mogu li pogledati u kuhinju?
(a nka bona mo ntlwaneng ya boapeelo? )
Postoji li specijalitet kuće?
(gona le tsa ntlo tse di kgethegileng? )
Postoji li lokalni specijalitet?
(gona le tsa setso / setswana tse di kgethegileng? )
Ja sam vegetarijanac.
(ke ja merogo fela )
Ne jedem svinjetinu.
(ga ke je nama ya kolobe )
Ne jedem govedinu.
(ga ke je nama ya kgomo )
Jedem samo košer hranu.
()
Možete li to učiniti "lite", molim vas? (manje ulja / maslaca / masti)
()
obrok s fiksnom cijenom
()
a la carte
()
doručak
(dijo tsa moso / phakela )
ručak
(dijo tsa motshegare )
čaj (obrok)
(tee / mogodungwana (dijo) )
večera
(dijo tsa selalelo / maitseboa )
Želim _____.
(ke batla go ________ )
Želim jelo koje sadrži _____.
(ke batla tse di nang le_______ )
piletina
(nama ya kgogo )
govedina
(nama ya kgomo )
riba
(tlhapi )
šunka
()
kobasica
()
sir
(botoro )
jaja
(mae )
salata
()
(svježe povrće
(merogo e e phepa )
(svježe voće
(maungo a a phepa )
kruh
(borotho / senkgwe )
tost
()
rezanci
()
riža
()
grah
(dinawa )
Mogu li dobiti čašu _____?
(ke kopa galase ya_______? )
Mogu li dobiti šalicu _____?
(ke kopa kopi ya________? )
Mogu li dobiti bocu _____?
(ke kopa botlele ya_______? )
kava
(kofi )
čaj (piće)
(tee / mogodungwana (nwa) )
sok
()
(gazirana) voda
()
(mirna voda
()
pivo
(biri )
crno / bijelo vino
(mofine o mohibidu / o mosweu )
Mogu li dobiti _____?
(ke kopa_____? )
sol
(letswai )
crni papar
()
maslac
(botoro )
Molim vas, konobar? (privlačenje pažnje servera)
()
Gotov sam.
(ke feditse )
Bilo je ukusno.
(go ne go le monate )
Molimo vas da očistite ploče.
(ka tsweetswee tsaya dijana )
Račun molim.
()

Barovi

Služite li alkohol?
(o rekisa bojalwa? )
Postoji li usluga stolova?
()
Pivo / dva piva, molim.
(beri / diberi bobedi)
Čašu crno / bijelog vina, molim.
(galasi ya mofine e shibidu / swewu, ka tsweetswee )
Pola litre, molim.
()
Bocu, molim.
()
_____ (žestoka pića) i _____ (mikser), molim.
()
viski
(ugologo)
votka
()
rum
()
voda
(metsi )
gazirana soda
()
tonik voda
()
sok od naranče
()
Koksa (soda)
()
Imate li kakve grickalice?
()
Još jedan Molim.
(e nngwe, ka tsweetswee )
Još jedan krug, molim.
()
Kada je vrijeme zatvaranja?
(ići tswalwa nako mang? )
Živjeli!
()

Kupovina

Imate li ovo u mojoj veličini?
()
Koliko je ovo?
(ke bokae se? )
To je preskupo.
(se tura thata )
Biste li uzeli _____?
(ao ka tsaya_______? )
skup
(tura )
jeftino
(ga se turu )
Ne mogu si to priuštiti.
()
Ja to ne želim.
(ga ke e batle )
Varaš me.
(o a ntsietsa )
Nisam zainteresiran.
(.ga kena kgatlhego.)
U redu, uzet ću.
(idi siame, ke tla e tsaya )
Mogu li dobiti torbu?
(ke kopa beke? )
Dostavljate li (u inozemstvo)?
()
Trebam...
(ke batla_______ )
...pasta za zube.
(borache jwa meno )
...četkica za zube.
()
... tamponi.
. ()
...sapun.
(molora oo tlhapang )
...šampon.
()
...analgetik. (npr. aspirin ili ibuprofen)
()
...hladna medicina.
(molemo oo tsidid )
... lijek za želudac.
... (molemo wa mala )
... britva.
(legare )
...kišobran.
(sekhukhu )
... losion za sunčanje.
(setlolo sa go ithireletsa letsatsi )
...razglednica.
()
...postanske marke.
(stempe sa poso )
... baterije.
()
... papir za pisanje.
(pampiri ya go kwalela )
...kemijska olovka.
(pena )
... knjige na engleskom jeziku.
(buka ya sekgoa / se esemane )
... časopisi na engleskom jeziku.
()
... novine na engleskom jeziku.
(pampiri ya dikgang ya sekgoa )
... englesko-engleski rječnik.
()

Vožnja

Želim unajmiti automobil.
(ke batla go adimisa koloi )
Mogu li se osigurati?
()
zaustaviti (na uličnom znaku)
(ema )
jedan način
(tsela ele nngwe )
prinos
()
Zabranjeno parkiranje
()
ograničenje brzine
(selekanyetso sa lobelo )
plin (benzin) stanica
()
benzin
()
dizel
()

Autoritet

Nisam učinila ništa loše.
(ga ke a dira sepe se se molato )
Bio je to nesporazum.
(e ne e le tlhoka kutlwisisanyo )
Kamo me vodiš?
(o nkisa kae? )
Jesam li uhićen?
(a ke tsena mo kgolegelong? )
Ja sam američki / australski / britanski / kanadski državljanin.
(ke moagedi wa ko amerika / australija / britis / kanader )
Želim razgovarati s američkim / australskim / britanskim / kanadskim veleposlanstvom / konzulatom.
()
Želim razgovarati s odvjetnikom.
(ke batla go bua le mmueledi )
Mogu li sada platiti novčanu kaznu?
(a ke ka duela madi a molato jaanong?)

Učiti više

Wiki Setswana Info - Referenca za Tswana za stanovnike Bocvane

Ovaj Rječnik Tswana je obris i treba više sadržaja. Ima predložak, ali nema dovoljno podataka. Molim vas, zaronite naprijed i pomozite mu da raste!