![]() | UPOZORENJE: Zbog izbijanja zarazne bolesti COVID-19 (vidjeti koronavirus pandemija), uzrokovane virusom SARS-CoV-2, poznata i kao koronavirus, u svijetu postoje ograničenja putovanja. Stoga je od velike važnosti slijediti savjete službenih tijela Belgija i Nizozemska da se često konzultira. Ta ograničenja putovanja mogu uključivati ograničenja putovanja, zatvaranje hotela i restorana, mjere karantene, dopuštanje da bez razloga i više budu na ulici i mogu se provesti s trenutnim učinkom. Naravno, u svom i drugima interesu morate odmah i strogo slijediti vladine upute. |
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c6/Map_Italophone_World.png/220px-Map_Italophone_World.png)
Talijanski je službeni jezik Italija, autor San Marino, grad Vatikan i kanton Ticino u Švicarska. Govori se i lokalno u Hrvatska (Istra), u Slovenija (Piran, Izola i Koper). Govori se i u Malta (bio je službeni jezik do 1934., danas ga govori 66% Maltesera) u Albanija, Ujedinjene države (oko 1 milijun), u Kanada (posebno u Montrealu) u Južnoj Americi (Argentina, Brazil, Urugvaj), u Etiopija, u Eritreja, u Libija (to je komercijalni jezik s engleskim jezikom) i na jeziku: Somalija (akademski jezik do 1991.).
U većini turističkih mjesta u Italiji govore se francuski, engleski i njemački.
Gramatika
U talijanskom jeziku koristite pristojni oblik ("lei") sa svim ljudima koje ne poznajete; bez obzira na to jesu li stariji ili mlađi od vas. Povjerljivi obrazac ("vi") upotrebljavat ćete s ljudima koje poznajete. Ta se dva oblika razlikuju u upotrebi glagola drugog i trećeg lica.
Izgovor
samoglasnici
"U" se izgovara "oe". Ostali su samoglasnici otprilike kao u nizozemskom. "A" se može izgovoriti poput "aa" u "kasno" i kao "a" u "lat". Također "o" zna "oo" kao u "boot" i "o" kao u "bot". "E" ima 3 izgovora: "ee" kao u "hot", "e" kao u "het" i "e" kao u "the", potonji zvuči kao "u" u "hut" . Sorta kave "cafè latte" izgovara se "ka-fe la-tu" i ne, poput mnogih govornika engleskog jezika, izgovara je kao "la-tee" (i nemojte samo naručiti latte jer tada dobijete čašu mlijeka) .
suglasnici
"C" se izgovara kao "k" prije "a", "o" i "u". Prije "e" i "i" postaje "ch" (primjer: "certo" se izgovara "chertoo"). "H" je napisano, ali nije izgovoreno.
Rječnik
osnovne riječi
![]() | Ovaj se članak ili odjeljak ne pridržava priručnik za stil ili treba druge operacije. Zaronite, obratite pažnju i poboljšajte je!Predložene promjene: riječi iz rječnika nisu napisane onako kako bi trebale, u formatu "; nizozemska riječ: talijanska riječ (izgovor talijanska riječ)" |
Uobičajeni izrazi
|
- Dobar dan. (formalne)
- Buon giorno. (boo-ON DZJOR-noo)
- Hej. (neformalne)
- Bok. (TSHAA-oo)
- Kako si?
- Dođi. (KOO-mu STAA-tj?)
- Dobro hvala.
- . (bene, hvala)
- Kako se zoveš?
- . (Dođi si chiama?)
- Moje ime je ______.
- . (Mi chiamo ______.)
- Drago mi je.
- . (Mi fa piacere.)
- Molim.
- . (Prego)
- Hvala vam.
- . (Hvala)
- Nema na čemu.
- . (di niente / con piacere.)
- Da.
- . (Si)
- Novi.
- . (Ne)
- Ispričajte me.
- . (scusi)
- Oprosti.
- . (Mi dispiace)
- Zbogom.
- . (Arrivedercia)
- Ne govorim ______.
- . (Non parlo ______.)
- Govorite li nizozemski?
- . (Parla nizozemski?)
- Govori li itko ovdje nizozemski?
- . (E nessuno che parla Olandese?)
- Pomozite!
- ! (Aiuto!)
- Dobro jutro.
- . (Buongiorno)
- dobra večer.
- . (Buonasera)
- Laku noć.
- . (Buonanotte )
- Ne razumijem.
- . (Non capisco.)
- Gdje je zahod?
- ? (Dove e il gabinetto?)
Kad se pojave problemi
- Ostavi me na miru.
- . ()
- Ne diraj me!
- ! ( !)
- Zovem policiju.
- . ()
- Provedba zakona!
- ! ()
- Stop! Lopov!
- ! ! ()
- Trebam tvoju pomoć.
- . ()
- To je hitan slučaj.
- . ()
- Izgubljen sam.
- . ()
- Izgubila sam torbu.
- . ()
- Izgubio sam novčanik.
- . ()
- Ja sam bolestan.
- . ()
- Povrijeđen sam.
- . ()
- Trebam liječnika.
- . ( ')
- Mogu li koristiti vaš telefon?
- ? ()
Brojevi
- 1
- (uno)
- 2
- (zbog dospijeća)
- 3
- (tre)
- 4
- (quattro)
- 5
- (cinque)
- 6
- (sei)
- 7
- (sette)
- 8
- (otto)
- 9
- (nove)
- 10
- (dieci)
- 11
- (nelicencirano)
- 12
- (dodic)
- 13
- (tedici)
- 14
- (četvorno)
- 15
- (quindici)
- 16
- (sedic)
- 17
- (dicijaseta)
- 18
- (dicito)
- 19
- (dicianove)
- 20
- (venti)
- 21
- (ventuno )
- 22
- (ventidue )
- 23
- (ventitre )
- 30
- (trenta )
- 40
- (karantena )
- 50
- (cinquanta )
- 60
- (sessanta )
- 70
- (settanta )
- 80
- (ottanta )
- 90
- (novanta )
- 100
- (cento )
- 200
- (duecento )
- 300
- (trećento )
- 1.000
- (milja )
- 2.000
- (duamila )
- 1.000.000
- (milijuna )
- 1.000.000.000
- (miliardo )
- 1.000.000.000,000
- (kvadrilioni )
- broj _____ (vlak, autobus itd.)
- (numero_____ treno, autobus itd.)
- pola
- (mezzo)
- manje
- (ja ne)
- jezero
- (piú)
Vrijeme
- sada
- (adeso)
- kasnije
- (tardi)
- za
- (po)
- jutro
- (mattino)
- poslijepodne
- (pomeriggio)
- večer
- (serumi)
- noć
- (Bilješka)
Sat
- Jedan sat ujutro
- ()
- dva sata ujutro
- ()
- Dvanaest sati popodne
- (mezzogiorno
- Jedan sat popodne
- ()
- Dva sata popodne
- ()
- Ponoć
- (polukat)
Skup
- _____ minuta
- (minuto, minute)
- _____ ti s)
- (ora, ruda)
- _____ do zore)
- (giorno, giorni)
- _____ tjedni)
- (naseliti se, naseliti se)
- _____ mjeseci)
- (mjese, mesi)
- _____ godine)
- (anno, anni)
Da svane
- Danas
- (oggi)
- jučer
- (eric)
- sutra
- (domaniac)
- ovaj tjedan
- (questo settimana)
- prošli tjedan
- (scorsa settimana)
- sljedeći tjedan
- (prossima naseljeimana)
- ponedjeljak
- (lunedi)
- utorak
- (martedic)
- srijeda
- (mercoledie)
- četvrtak
- (giovedski)
- petak
- (venerdi)
- subota
- (sabato)
- nedjelja
- (domenica)
Mjeseci
- Siječnja
- (gennaio)
- veljača
- (febbraio)
- ožujak
- (marzo)
- travanj
- (aprile)
- svibanj
- (maggio)
- lipanj
- (guigno)
- srpanj
- (luglio)
- kolovoz
- (agosto)
- rujan
- (settembre)
- listopad
- (ottobre)
- studeni
- (studeni)
- prosinac
- (dicembre)
Za bojenje
- crno
- (Nero)
- bijela
- (bianco)
- siva
- (grigio)
- Crvena
- (rosso)
- plava
- (blu)
- žuta boja
- (giallo)
- zeleno
- (verde)
- naranča
- (arancione)
- Ljubičasta
- (viola)
- smeđa
- (kesten)
Prijevoz
Vlak i autobus
- Koliko košta karta do _____?
- ? (Quanto costa un biglietto per / a _____)
- Ulaznicu za _____, molim.
- . (Un biglietto per _____, prego.)
- Kamo ide ovaj vlak/autobus?
- ? (Dove va questo treno / autobus?)
- Gdje je vlak / autobus za _____?
- ? (Dove é il treno/bus _____?)
- Staje li ovaj vlak/autobus za _____?
- ? (Si fermo questo treno / bus in_____?)
- Kada vlak/autobus kreće za _____?
- ? (Quando parte questo treno / bus a_____?)
- Kada vlak/autobus stiže u _____?
- ? (Želite li putovati autobusom _____?)
Upute
- Kako dođem do _____ ?
- ? (dođi pristići _____ )
- ...stanica?
- ? (...il stazione )
- ...Autobusna stanica?
- ? (...la fermata )
- ...Zračna luka?
- ? (...il aeroporto )
- ... centar grada?
- ? (...centro )
- ... hostel za mlade?
- ? (...ostello della giovent )
- ...hotel?
- ? (... il _____ Hotel )
- ... nizozemski/belgijski/surinamski konzulat?
- ? (...il consolato olandese/Surinama )
- Gdje je mnogo ...
- ()
- ... hoteli?
- ? (hotel )
- ... restorani?
- ? (ristoranti )
- ... kafići?
- ? (caffe )
- ... znamenitosti?
- ? ()
- Možete li ga označiti na karti?
- ? ()
- ulica
- (putem, strada)
- Skrenite lijevo.
- . (sinstra)
- Skrenuti desno.
- . (a destra )
- lijevo
- (sinstra)
- pravo
- (destra )
- ravno naprijed
- (diritto)
- prema _____
- (smjer po _____ )
- izvan _____
- (dopo il _____)
- za _____
- (dobro il _____ )
- Napomena _____.
- . (Pažnja _____ .)
- križanje
- (atrakversa)
- sjeverno
- (sjeverno)
- Jug
- (sud)
- istočno
- (est)
- Zapad
- (pretjerati)
- uzbrdo
- (u saliti)
- nizbrdo
- (u dicesi)
Taksi
- Taksi!
- ! ()
- Odvedite me u _____, molim vas.
- . ()
- Koliko košta vožnja do _____?
- ? ()
- Odvedi me tamo, molim te.
- . ()
Spavati
- Imate li još slobodnih soba?
- ? ()
- Koliko košta soba za jednu osobu / dvije osobe?
- ? ()
- Ima li soba ...
- ()
- ... plahte?
- ? ()
- ...toalet?
- ? ()
- ...kupaona?
- ? ()
- ... telefon?
- ? ()
- ...televizija?
- ? ()
- Mogu li prvo vidjeti sobu?
- ? ()
- Nemate ništa mirnije?
- ? ()
- ...viši?
- ? ()
- ...čistač?
- ? ()
- ... jeftinije?
- ? ()
- U redu, prihvatit ću.
- . ()
- Ostajem _____ noći (a).
- . ()
- Možete li mi preporučiti neki drugi hotel?
- ? ()
- Imate li sef? (za vrijedne posjede)
- ? ()
- ... ormarići? (za odjeću)
- ? ()
- Je li doručak/večera uključen?
- ? ()
- U koliko sati je doručak / večera?
- ? ()
- Želite li očistiti moju sobu?
- ? ()
- Možete li me probuditi u _____?
- ? ()
- Želim provjeriti.
- . ()
Novac
- Mogu li platiti američkim dolarima?
- ()
- Mogu li platiti britanskim funtama?
- ()
- Mogu li platiti eurima?
- ()
- Mogu li platiti kreditnom karticom?
- ? ()
- Možete li mi promijeniti novac?
- ? ()
- Gdje mogu razmijeniti novac?
- ? ()
- Mogu li ovdje razmijeniti putničke čekove?
- ? ()
- Gdje mogu iskoristiti putničke čekove?
- ()
- Koji je devizni tečaj?
- ? ()
- Gdje je bankomat?
- ? ()
Hrana
- Stol za jednu osobu / dvije osobe, molim.
- . (Una tavola per un persona o due persone, per piacere.)
- Mogu li dobiti jelovnik?
- . (Posso vedere il menu? )
- Mogu li pogledati kuhinju?
- . (Possa guardare in cucina un attimo?)
- Postoji li specijalitet kuće?
- ? (Ce ne una specialita della casa?)
- Postoji li regionalno jelo?
- ? (Ce ne un piatto regionalno?)
- Ja sam vegetarijanac.
- . (Io sono vegetarijanskog)
- Ne jedem svinjetinu.
- . (Non mangio carne di maiala)
- Ne jedem govedinu.
- . (Non mangio carne di manzo)
- Jedem samo košer.
- . (Mangio solo košer)
- Možete li to napraviti s manje ulja / maslaca / masti, molim vas?
- ? ( Mi prepara con meno olio, burro o grasso, per piacere?)
- fiksni izbornik
- (izbornik fisso)
- à la carte
- (a la carte)
- doručak
- (colazione)
- ručak
- (pranzo)
- Popodnevni čaj (obrok)
- (pasto)
- večera
- (cijena)
- Volio bih _____.
- . (Vorrei_____.)
- Želio bih jelo s _____.
- (Vorrei un piatto con _____.)
- piletina
- (pollo)
- govedina
- (manzo)
- riba
- (pesce)
- šunka
- (pršut)
- kobasica
- (salciccia)
- sir
- (formaggio)
- Jaja
- (uove)
- salata
- (insalata)
- (svježe povrće
- (verdura)
- (svježe voće
- (frutta fresca)
- kruh
- (okno)
- tost
- (Sendvič sa sirom na žaru)
- rezanci
- (tjestenina)
- riža
- (rizik)
- grah
- (fagioli)
- Mogu li dobiti čašu _____?
- ? (Un bicchiere _____?)
- Mogu li dobiti šalicu _____?
- ? (Una tazza _____?)
- Mogu li dobiti bocu _____?
- ? (Una bottiglia _____?)
- kava
- (caffe)
- čaj
- (na)
- sok
- (spremuta)
- mineralna voda
- (aqua gassata)
- mineralna voda
- (aqua mineral)
- pivo
- (birra)
- crno / bijelo vino
- (vino rosso/bianco)
- Mogu li dobiti _____?
- ? (Possa avere _____? )
- sol
- (prodaja)
- crni papar
- (pepe)
- maslac
- (burro)
- Konobar!
- ! (cameriere)
- Spreman sam.
- . (bok finito)
- Bilo je ukusno.
- . (E buona)
- Možete li očistiti tanjure?
- ? ()
- Račun molim.
- . (Il conto, per piacere.)
Izaći
- Služite li alkohol?
- ? ()
- Postoji li usluga stolova?
- ? ()
- Jedno pivo / dva piva, molim.
- . ()
- Čašu crnog/bijelog vina, molim.
- . ()
- Vazu, molim
- . ()
- Bocu, molim.
- . ()
- _____ (liker) od _____ (dodano piće), Molim.
- . ()
- viski
- ()
- votka
- ()
- rum
- ()
- voda
- ()
- soda voda
- ()
- tonik
- ()
- sok od naranče
- ()
- koks
- ()
- Imate li grickalice?
- ? ()
- Još jedan Molim.
- . ()
- Još jedan krug, molim.
- . ( ')
- Kada zatvarate?
- ? ()
- Živjeli!
- ! ()
Dućan
- Imate li ovo u mojoj veličini?
- ? ()
- Koliko to košta?
- ? ()
- To je preskupo.
- . ()
- Želite li ga prodati za _____?
- ? ()
- skup
- ()
- jeftino
- ()
- Ne mogu si to priuštiti.
- . ()
- Ne želim to.
- . ()
- Varaš me.
- . ()
- Nisam zainteresiran.
- . ()
- U redu, prihvatit ću.
- . ()
- Mogu li dobiti torbu?
- ? ()
- Dostavljate li (u inozemstvo)?
- ()
- Volio bih...
- . ()
- ...pasta za zube.
- . ()
- ...četkica za zube.
- . ()
- ... tamponi.
- . ( ')
- ...sapun.
- . ()
- ...šampon.
- . ()
- ... sredstvo protiv bolova.
- . ()
- ... lijek protiv prehlade.
- ()
- ... tablete za želudac.
- ... ()
- ... britvice
- . ()
- ...kišobran.
- . ()
- ... krema za sunčanje.
- . ()
- ...razglednica.
- . ()
- ...marke.
- . ()
- ... baterije.
- . ()
- ... papir za pisanje.
- . ()
- ...kemijska olovka.
- . ()
- ... nizozemske knjige.
- . ()
- ... nizozemski časopisi.
- . ()
- ... novine na nizozemskom jeziku.
- . ()
- ... nizozemsko-talijanski rječnik.
- . ()
Voziti
- Želim unajmiti automobil.
- . (voglio noleggiare una macchina.)
- Mogu li ga osigurati?
- ? (Li possa assicurare?)
- Stop
- (fermo)
- jednosmjerna ulica
- (senso unico)
- dati prioritet
- (prioritet prometa)
- zabrana parkiranja
- (divieto parcheggio)
- ograničenje brzine
- (limita di velocitá)
- benzinska postaja
- (distributer benzina)
- benzin
- (benzin)
- dizel
- (dizel)
vlasti
- Nisam učinio ništa loše.
- . ()
- Bio je to nesporazum.
- . ()
- Kamo me vodite?
- ? ()
- Jesam li uhapšen?
- ? ()
- Ja sam državljanin Nizozemske/Belgije/Suriname.
- ()
- Želim razgovarati s nizozemskim / belgijskim / surinamskim veleposlanstvom / konzulatom.
- ()
- Želim razgovarati s odvjetnikom.
- ()
- Zar ne mogu sada samo platiti kaznu?
- ()
Ovo je upotrebljiv članak. Sadrži informacije o tome kako doći, kao i glavne atrakcije, noćni život i hotele. Avanturistična osoba mogla bi koristiti ovaj članak, ali zaronite i proširite ga! |