Svazi (siSwati) je jezik kojim se govori Eswatini (Svazilend) i Južna Afrika.
Vodič za izgovor
Samoglasnici
Suglasnici
Uobičajeni diftonzi
Popis fraza
Osnove
Uobičajeni znakovi
|
- Zdravo.
- Sawubona. (doslovno, vidim li vas?) Množina: Sanibonani (vidim li vas sve?) ()
- Odgovor na zdravo
- Yebo (doslovno: da)
- Zdravo. (neformalne)
- . ()
- Kako si?
- Unjani? Množina: Ninjani? ( ?)
- Dobro sam.
- Ngijafila. Množina: Siyaphila (dobro nam je) ()
- I kako si?
- Unjani wena? ()
- Ja sam isto u redu.
- Ngiyaphila nami ()
- Kako se zoveš?
- Ngubani ligama lakho
- Moje ime je ______ .
- Ligama lami ngu______. ( _____ .): Ili: Mine ngingu (ja sam ____)
- Drago mi je.
- Ngiyajabula kukwati. ()
- Molim.
- Ngiyacela. ()
- Hvala vam.
- Ngiyabonga. (Jednina): Siyabonga (množina)
- Molim.
- Wamukelekile. ()
- Da.
- . (Yebo)
- Ne.
- . (cha ili chake)
- Ispričajte me. (Ncesi ili Ncesini pural)
- . ()
- Ispričajte me. (moleći za pomilovanje)
- . (ngicela uphindze angikeva)
- Žao mi je.
- . (ngiyacolisa)
- Doviđenja
- Sala Kahle (Ostani dobro): Salani Kahle (Ostani dobro) (množina)
- Hamba Kahle (ide dobro): Nihambeni Kahle (ide dobro) (množina)
- Doviđenja (neformalne)
- ćao ćao (da, tako kažu)
- Ne znam govoriti svazijski [dobro].
- [angikwati kukhuluma [kahle] siswati]. ( [ ])
- GovoriŠ li engleski?
- ? (uyasati yini singisi / uyasikhuluma yini siNgisi)
- Ima li ovdje netko tko govori engleski?
- ? (ingabe ukhona yini lokhuluma singisi lana)
- Postoji li netko među vama tko može govoriti engleski?
- ? (ingabe ukhona yini lapha kini lokwati kukhuluma singisi)
- Pomozite!
- ! (ngicela lusito / inyandzaleyo)
- Pazi!
- ! (kaphela ili bona)
- Dobro jutro.
- . (kusile sihlobo sami)
- Dobra večer.
- . (lishonile sihlobo sami)
- Laku noć.
- . (busuku lobuhle)
- Laku noć (spavati)
- . (ulalekahle ili nilalekahle množina)
- Ne razumijem.
- . (angiva)
- Gdje je zahod?
- ? (ungakuphi umthoyi)
Problemi
- Pusti me na miru.
- Ngiyekele. ( .)
- Ne diraj me!
- Ungangitsintsi! ( !)
- Nazvat ću policiju.
- Ngitoshayela emaphoyisa. ( .)
- Policija!
- Phoyisa! ( !)
- Stop! Lopov!
- Vimbani! Sigebengu! ( ! !)
- Trebam tvoju pomoć.
- Ngidzinga lusito lwakho. ( .)
- Hitno je.
- Kuyaphutfuma. ( .)
- Izgubljen sam.
- Ngilahlekile. ( .)
- Izgubila sam torbu.
- Ngilahle sikhwama sami ili Ngilahlekelwe sikhwama sami. ( .)
- Izgubio sam novčanik.
- Ngilahle sipatji sami ili ngilahlekelwe sipatji sami. ( .)
- Bolestan sam.
- Ngiyagula / Ngiphatsekile. ( .)
- Ozlijeđena sam.
- . (Ngilimele.)
- Trebam liječnika.
- Ngidzinga dokotela. ( .)
- Mogu li koristiti vaš telefon?
- Ngingalisebentisa licingo lakho? ( ?)
Brojevi
- 1
- (kunye)
- 2
- (kubili)
- 3
- (kutsatfu)
- 4
- (kuna)
- 5
- (sihlanu)
- 6
- (sitfupha)
- 7
- (sikhombisa)
- 8
- ( sifohlongo )
- 9
- ( yimfica )
- 10
- ( lishumi )
- 11
- (lishumi nakunye )
- 12
- (lishumi nakubili )
- 13
- (lishumi nakutsatfu )
- 14
- ( lishumi nakune )
- 15
- ( lishumi nesihlanu )
- 16
- (lishumi nesitfupha)
- 17
- ( lishumi nesikhombisa)
- 18
- ( lishumi nesiphohlongo )
- 19
- (lishumi nemfica )
- 20
- (emashumi lamabili )
- 21
- (emashumi lamabili nakunye)
- 22
- (emashumi lamabili nakubili )
- 23
- (emashumi lamabili nakutsatfu)
- 30
- (emashumi lamatsatfu )
- 40
- ( emashumi lamane )
- 50
- (emashumi lasihlanu )
- 60
- (emashumi lasitfupha )
- 70
- ( emashumi lasikhombisa )
- 80
- (emashumi lasiphohlongo )
- 90
- (emashumi layimfica )
- 100
- (likhulu )
- 200
- (emakhulu lamabili )
- 300
- ( emakhulu lamatsatfu)
- 1,000
- (inkhulungwane )
- 2,000
- (tinkhulungwane letimbili )
- 1,000,000
- (sigidži )
- 1,000,000,000
- ( sigidzigidzi )
- 1,000,000,000,000
- ( tigidzigidzi )
- broj _____ (vlak, autobus itd.)
- ()
- pola
- ( incenye / ihhamfu )
- manje
- ( ngephansi ili kuncane )
- više
- ( ngetulu ili kunyenti)
Vrijeme
- sada
- ( nyalo )
- kasnije
- ( ngekuhamba kwelilanga )
- prije
- (nagphambilini )
- jutro
- ( ekuseni )
- poslijepodne
- (ntsambama)
- večer
- (kusihlwa)
- noć
- (ebusuku)
Vrijeme sata
- jedan sat ujutro
- (insimbi yekucala ekuseni)
- dva sata ujutro
- (insimbi yesibili ekuseni)
- podne
- ( emini )
- jedan sat popodne
- (insimbi yekucala emini)
- dva sata popodne
- (insimbi yekucala ntsambama )
- ponoć
- ( kulamabili ebusuku )
Trajanje
- _____ minuta
- ( umzuzu ili imizuzu množine )
- _____ sati)
- ( liawa )
- _____ dan (a)
- (lilanga ili emalanga množine)
- _____ tjedni)
- ( liviki ili emaviki množina )
- _____ mjeseci
- (inyanga ili tinyanga puralni)
- _____ godine)
- (umnyaka ili iminyaka množine )
Dana
- danas
- (namuhla)
- jučer
- (itolo)
- sutra
- (kusasa)
- ovaj tjedan
- ( kuleliviki )
- prošli tjedan
- (liviki leliphelile)
- sljedeći tjedan
- ( liviki lelitako)
- nedjelja
- (Lisontfo)
- ponedjeljak
- (uMsombuluko)
- utorak
- (Lesibili )
- srijeda
- (Lesitfatfu )
- četvrtak
- (Lwesine )
- petak
- (Lwesihlanu )
- subota
- (UMgcibelo )
Mjeseci
- Siječnja
- (Bhimbídvwane)
- veljača
- (iNdlóvana)
- ožujak
- (íNdlovu)
- travanj
- (Mábasa)
- svibanj
- (íNkhwekhwéti)
- lipanj
- (íNhlaba)
- srpanj
- (Khólwáne)
- kolovoz
- (íNgci)
- rujan
- (íNyoni)
- listopad
- (íMphala)
- studeni
- (Lweti)
- prosinac
- (íNgongóni)
Vrijeme i datum pisanja
Boje
- crno
- (mnyama)
- bijela
- (mhlophe)
- siva
- (mphunga)
- Crvena
- (bovu)
- plava
- (sibhakabhaka)
- žuta boja
- (mtfubi)
- zeleno
- (luhlata)
- naranča
- (sihlala)
- ljubičasta
- ()
- smeđa
- (ludzaka )
Prijevoz
Autobus i vlak
- Koliko košta karta za _____?
- Lingumalini lithikithi lekuya _____ ()
- Molim jednu kartu do _____.
- (Ngicela linye lithikithi)
- Kamo ide ovaj vlak / autobus?
- (ihambaphi lebhasi? )
- Gdje je vlak / autobus za _____?
- (iyakuphi lebhasi? )
- Staje li ovaj vlak / autobus u _____?
- (ngabe iyemayili lebhansi e ....?)
- Kada polazi vlak / autobus za _____?
- (Ihamba / isuka nini lebhasi )
- Kada će ovaj vlak / autobus stići za _____?
- (itofika ngabani / nini lebhasi e ..?.)
Upute
- Kako dođem do _____ ?
- Nginga fika njani____? ()
- ...željeznička stanica?
- .... Esiteshi sesitimela ()
- ... autobusni kolodvor?
- .... Esiteshi semabhasi ()
- ...Zračna luka?
- (Esikhumulweni setindiza)
- ... u centru grada?
- (edolobheni)
- ... hostel za mlade?
- ()
- ...hotel?
- (ehhotela)
- ... američki / kanadski / australski / britanski konzulat?
- ()
- Gdje ima puno ...
- (maningi kuphi ema ... )
- ... hoteli?
- (... hhotela? )
- ... restorani?
- ( ... restorani?)
- ...barovi?
- (... bhara? )
- ... web stranice za vidjeti?
- (tindzwo tekutichaza)
- Možete li mi pokazati na karti?
- ( ngicela ungikhombise imap)
- ulica
- Sitaladi ()
- Skrenite lijevo.
- Jika ngesencele ()
- Skrenuti desno.
- Jika Ngesekudla ()
- lijevo
- Sencele ()
- pravo
- Sekudla ()
- ravno naprijed
- Condza embili ()
- prema _____
- ( nawubheka e ...)
- prošlost _____
- (nawendlula e ..)
- prije _____
- (ungakefiki e)
- Pripazite na _____.
- (Chaphela ...)
- križanje
- ()
- sjeverno
- (eNyakatfo )
- jug
- ( eNingizimu)
- istočno
- (eMpumalanga )
- Zapad
- (eNshonalanga )
- uzbrdo
- ()
- nizbrdo
- ()
Taksi
- Taksi!
- Tekisi! ()
- Vodi me do _____, molim te.
- Ngicela ungimikise_____ ()
- Koliko košta doći do _____?
- Kubita malini kufika_____? ()
- Vodi me tamo, molim te.
- Ngicela ungimikise khona. ()
Smještaj
- Imate li slobodnih soba?
- Nisenawo emakamelo lavulekile? ()
- Koliko košta soba za jednu osobu / dvije osobe?
- (Malini likamelo lamunye umuntfu / bantfu lababili)
- Dolazi li soba s ...
- Lelikamelo lita nayo yini .... ()
- ...plahte?
- ... emashidi? ()
- ...kupaona?
- ... iBathroom / indlu yekugezela? ()
- ... telefon?
- ... Lucingo? ()
- ... televizor?
- ... Mabona kudze? ()
- Mogu li prvo vidjeti sobu?
- Ngingalibona lelikamelo kucala? ()
- Imate li nešto tiše?
- Ninalo lekhashane nemsindvo? (Tiša soba) ()
- ... veći?
- ... lamakhulu? ()
- ...čistač?
- ... lahlobile? ()
- ... jeftinije?
- ... lukungakaduli / langakaduli? ()
- U redu, uzet ću.
- ngitalitsatsa ()
- Ostat ću _____ noći (i).
- Ngitohlala busuku (lobu) ____ (lobu u množini) ()
- Možete li predložiti drugi hotel?
- Ungangikhomba yini lelinye lihhotela? ()
- Imate li sef?
- ()
- ... ormarići?
- ()
- Je li doručak / večera uključena?
- kufaka ekhatsi imali smo yesidlo sasekuseni / yesidlo sasebusuku? ()
- U koliko sati je doručak / večera?
- singabani sikhatsi sidlo sasekuseni / sidlo sasebusuku? ()
- Doručak
- sidlo sasekuseni
- Večera
- sidlo sasebusuku
- Molim te, očisti moju sobu.
- Ngicela uCleane likamelo lami? ()
- Možete li me probuditi u _____?
- Ungangivusa nga_____? ()
- Želim provjeriti ...
- Ngifuna kuvakasha / kubona e ... ()
Novac
- Prihvaćate li američke / australske / kanadske dolare?
- Niyawatsatsa emaamerički / australski / kanadski dolar? ()
- Prihvaćate li britanske funte?
- Niyawatsatsa emaBritanske funte ()
- Prihvaćate li eure?
- Niyawatsatsa emaEuros? ()
- Primate li kreditne kartice?
- Niyawatsatsa emaCredit kartice? ()
- Možete li mi promijeniti novac?
- Ungangishintjela imali yami? ()
- Gdje mogu promijeniti novac?
- Ngingayishintja kuphi imali? ()
- Možete li mi promijeniti putnički ček?
- (Ček Ungakhona kungishintjela itraver)
- Gdje mogu promijeniti putnički ček?
- (Ngangayishintja kuphi itravelr ček)
- Koji je devizni tečaj?
- ()
- Gdje se nalazi automatski automat (ATM)?
- Ingakuphi iATM ()
Jelo
- Stol za jednu osobu / dvije osobe, molim.
- (Ngicela litafula lamunye umuntfu / lababili bantfu)
- Mogu li pogledati jelovnik, molim vas?
- Ngicela kubona imenuje? ()
- Mogu li pogledati u kuhinju?
- Ngingabuka likhishi? ()
- Postoji li specijalitet kuće?
- ()
- Postoji li lokalni specijalitet?
- ()
- Ja sam vegetarijanac.
- Angikudli kudla lokunenyama ()
- Ne jedem svinjetinu.
- Angiyidli inyama yengulube ()
- Ne jedem govedinu.
- Angiyidli inyama yenkhomo ()
- Jedem samo košer hranu.
- Ngidla kudla lokuthandazelwe kuphela ()
- Možete li to učiniti "lite", molim vas? (manje ulja / maslaca / masti)
- ()
- obrok s fiksnom cijenom
- ()
- a la carte
- ()
- doručak
- ()
- ručak
- ()
- čaj (obrok)
- (litija)
- večera
- ()
- Želim _____.
- Ngifuna ____ ()
- Želim jelo koje sadrži _____.
- Ngifuna kudla lokune____ ()
- piletina
- nyama enkhukhu ()
- govedina
- nyama yenkhomo ()
- riba
- nyama yenhlanti ()
- šunka
- ()
- kobasica
- ()
- sir
- ()
- jaja
- emacandza ()
- salata
- ()
- (svježe povrće
- ()
- (svježe voće
- ()
- kruh
- sinkhwa ()
- tost
- sinkhwa lesishisiwe ()
- rezanci
- ()
- riža
- lilayisi ()
- grah
- emabhontjisi ()
- Mogu li dobiti čašu _____?
- Ngingayitfola ingilazi ye____? ()
- Mogu li dobiti šalicu _____?
- Ngingayitfola inkomishi ye _____ ()
- Mogu li dobiti bocu _____?
- Ngingalitfola libhodlela le____ ()
- kava
- likhofi ()
- čaj (piće)
- litija ()
- sok
- ()
- (gazirana) voda
- ()
- (mirna voda
- ()
- pivo
- tjwala ()
- crno / bijelo vino
- ()
- Mogu li dobiti _____?
- ()
- sol
- swayi ()
- crni papar
- ()
- maslac
- ()
- Molim vas, konobar? (privlačenje pažnje servera)
- Ncesi, konobar? ()
- Gotov sam.
- Sengicedzile ()
- Bilo je ukusno.
- Bekumunandzi ()
- Molimo vas da očistite ploče.
- Ngicela utsatse emaplete ()
- Račun molim.
- ()
Barovi
- Služite li alkohol?
- Niyabutsengisa tjwala ()
- Postoji li usluga stolova?
- ()
- Pivo / dva piva, molim.
- ()
- Čašu crno / bijelog vina, molim.
- ()
- Pola litre, molim.
- ()
- Bocu, molim.
- Ngicela libhodlela ()
- _____ (žestoka pića) i _____ (mikser), molim.
- ()
- viski
- ()
- votka
- ()
- rum
- ()
- voda
- Emanti ()
- gazirana soda
- ()
- tonik voda
- ()
- sok od naranče
- ()
- Koksa (soda)
- ()
- Imate li kakve grickalice?
- ()
- Još jedan Molim.
- ()
- Još jedan krug, molim.
- ()
- Kada je vrijeme zatvaranja?
- Kuvalwa ngabani skhatsi lana ()
- Živjeli!
- ()
Kupovina
- Imate li ovo u mojoj veličini?
- (Rudnik Ninaku kwaloku lokulingana)
- Koliko je ovo?
- Malini loku? ()
- To je preskupo.
- Kudulile loko ()
- Biste li uzeli _____?
- (Niyatsatsa)
- skup
- Kudulile ()
- jeftino
- ()
- Ne mogu si to priuštiti.
- ()
- Ja to ne želim.
- Angikufuni ()
- Varaš me.
- Uyangilobha wena ()
- Nisam zainteresiran.
- (..)
- U redu, uzet ću.
- ()
- Mogu li dobiti torbu?
- ()
- Dostavljate li (u inozemstvo)?
- ()
- Trebam...
- Ngidzinga ... ()
- ...pasta za zube.
- ()
- ...četkica za zube.
- ... Sicubho ()
- ... tamponi.
- ... sishukelo. ()
- ...sapun.
- .... Insipho ()
- ...šampon.
- ()
- ...analgetik. (npr. aspirin ili ibuprofen)
- ... emaphilisi ebuhlungu ()
- ...hladna medicina.
- ... emaphilisi emkhuhlane ()
- ... lijek za želudac.
- ... umutsi wesisu ()
- ... britva.
- ()
- ...kišobran.
- ... sambulelo ()
- ... losion za sunčanje.
- ()
- ...razglednica.
- ()
- ...postanske marke.
- ()
- ... baterije.
- ()
- ... papir za pisanje.
- ()
- ...kemijska olovka.
- ()
- ... knjige na engleskom jeziku.
- ... tincwadzi tesingisi ()
- ... časopisi na engleskom jeziku.
- ()
- ... novine na engleskom jeziku.
- ()
- ... englesko-engleski rječnik.
- ()
Vožnja
- Želim unajmiti automobil.
- Ngifuna kuboleka imoto ()
- Mogu li se osigurati?
- ()
- zaustaviti (na uličnom znaku)
- ()
- jedan način
- ()
- prinos
- ()
- Zabranjeno parkiranje
- Akumiwa la ()
- ograničenje brzine
- ()
- plin (benzin) stanica
- ()
- benzin
- ()
- dizel
- ()
Autoritet
- Nisam učinila ništa loše.
- Angikenti lutfo ()
- Bio je to nesporazum.
- Bekungevani ()
- Kamo me vodiš?
- Ningimikisaphi? ()
- Jesam li uhićen?
- Ngiboshiwe? ()
- Ja sam američki / australski / britanski / kanadski državljanin.
- ()
- Želim razgovarati s američkim / australskim / britanskim / kanadskim veleposlanstvom / konzulatom.
- ()
- Želim razgovarati s odvjetnikom.
- Ngifuna kukhuluma nemumeli ()
- Mogu li sada platiti novčanu kaznu?
- Ngingabhalala ifine? ()
Vidi također
- Osnovne riječi na swatiju sa SiSwati Wikipedije
- Višejezični popis riječi iz Vikirečnik SiSwati