La ruski je jezik na kojem se posebno govori Rusija i mnoge zemlje bivšeg Sovjetskog Saveza.
Izgovarano
Samoglasnici
Suglasnici
Uobičajeni diftonzi
Popis rečenica
Osnovni, temeljni
Uobičajeni natpisi
|
- Zdravo. (Formalno)
- (Zdravstvujte!)
- Zdravo. (Neformalno)
- (Privet!)
- Kako si
- (Kako zarađujete za život?)
- Dobro sam, hvala.
- (Ja dobro, hvala.)
- Kako se zoveš?
- (Gdje ideš?)
- Moje ime je ______.
- Meni zovut ( ______.)
- Drago mi je što smo se upoznali!
- (Rad poznakomitʹsâ s Vami.)
- Molim.
- (Nažalost.)
- Hvala vam.
- (Hvala.)
- Hvala vam.
- ()
- Da.
- (Da.)
- Ne.
- (Nema.)
- Oprosti mi.
- (Prostite.)
- Žao mi je.
- (Žao mi je.)
- Doviđenja.
- (Do svidanija.)
- Doviđenja.
- (Poka.)
- Ne govorim ‘naziv jezika’.
- (Ja ne govorim po -...)
- Govorite li esperanto / engleski?
- ()
- Ima li ovdje nekoga tko govori esperanto / engleski?
- (Govorite li na Ésperanto / engleskom?)
- Pomozite!
- (Pomozite!)
- Dobro jutro.
- (Dobro utro.)
- Dobar dan.
- (Dobryj denʹ.)
- Dobra večer.
- (Dobryj večer.)
- Laku noć.
- (Dobroj noći.)
- Ne razumijem.
- (Ne razumijem.)
- Gdje je zahod?
- (Gdje tualet?)
Problemi
- Ostavi me.
- (Ostavʹ menâ.)
- Ne diraj me
- (Ne postoji takva stvar.)
- Pozvat ću policiju.
- (Â vyzovu policiû.)
- Policija!
- (Policija!)
- Stop! Lopov!
- (Stoj! Vor!)
- Trebam tvoju pomoć.
- (Mne nužna Vaša pomoć.)
- Postoji hitna / krizna situacija.
- (Voznikla avarijna / krizna situacija.)
- Izgubljen sam.
- (Â poterâlsâ.)
- Izgubio sam kovčeg.
- (Ja sam poterâl čemodan.)
- Izgubio sam novčanik.
- (Ja sam izgubio svoj košelëk.)
- Bolestan sam.
- (Menâ tošnit.)
- Bio sam ozlijeđen.
- (Obidelsâ.)
- Trebam liječnika.
- (Mne nužen vrač.)
- Mogu li se poslužiti Vašim telefonom?
- (Mogu li koristiti vaš telefon?)
Brojevi
- 1
- ()
- 2
- ()
- 3
- ()
- 4
- ()
- 5
- ()
- 6
- ()
- 7
- ()
- 8
- ()
- 9
- ()
- 10
- ()
- 11
- ()
- 12
- ()
- 13
- ()
- 14
- ()
- 15
- ()
- 16
- ()
- 17
- ()
- 18
- ()
- 19
- ()
- 20
- ()
- 21
- ()
- 22
- ()
- 23
- ()
- 30
- ()
- 40
- ()
- 50
- ()
- 60
- ()
- 70
- ()
- 80
- ()
- 90
- ()
- 100
- ()
- 200
- ()
- 300
- ()
- 1,000
- ()
- 2,000
- ()
- 1,000,000
- ()
- 1,000,000,000
- ()
- 1,000,000,000,000
- ()
- linija / broj _____ (vlak, autobus itd.)
- _____ ( _____)
- pola
- ()
- manje
- ()
- više
- ()
Vrijeme
- sada
- ()
- kasnije
- ()
- prije
- ()
- uskoro
- ()
- jutro
- ()
- prijepodne
- ()
- poslijepodne
- ()
- večer
- ()
- noć
- ()
Vrijeme sata
- u jedan sat ujutro
- ()
- u dva sata ujutro
- ()
- podne
- ()
- u jedan sat popodne
- ()
- u dva sata popodne
- ()
- ponoć
- ()
Trajanje
- _____ minuta
- _____ (_____ )
- _____ sati)
- _____ (_____ )
- _____ dan (a)
- _____ (_____ )
- _____ tjedni)
- _____ (_____ )
- _____ mjesec (i)
- _____ (_____ )
- _____ godine)
- _____ (_____ )
Dani
- danas
- ()
- jučer
- ()
- prekjučer
- ()
- sutra
- ()
- prekosutra
- ()
- ovaj tjedan
- ()
- prošli tjedan
- ()
- sljedeći tjedan
- ()
- ponedjeljak
- ()
- utorak
- ()
- srijeda
- ()
- četvrtak
- ()
- petak
- ()
- subota
- ()
- nedjelja
- ()
Mjeseci
- Siječnja
- ()
- veljača
- ()
- ožujak
- ()
- travanj
- ()
- svibanj
- ()
- lipanj
- ()
- srpanj
- ()
- kolovoz
- ()
- rujan
- ()
- listopad
- ()
- studeni
- ()
- prosinac
- ()
Napišite datum i vrijeme
<! - Donu ekzemplojn kiel skribi horloĝajn tempojn kaj datojn. ->
Boje
- crno
- ()
- bijela
- ()
- siva
- ()
- Crvena
- ()
- plava
- ()
- žuta boja
- ()
- zelena
- ()
- naranča
- ()
- ljubičasta
- ()
- crnka
- ()
Prijevoz
Autobus i vlak
- Koliko košta karta za _____?
- _____ ( _____)
- Želim kartu za _____.
- _____ ( _____)
- Kamo ide ovaj vlak / autobus?
- ()
- Gdje je vlak / autobus za _____?
- _____ ( _____)
- Hoće li se ovaj vlak / autobus zaustaviti u / u _____?
- _____ ( _____)
- Kada će vlak / autobus krenuti za _____?
- _____ ( _____)
- Kada će ovaj vlak / autobus stići u _____?
- _____ ( _____)
Upute
- Kako mogu doći do ______?
- _____ ( _____)
- ... željeznička stanica?
- ()
- ... autobusna stanica / stanica?
- ()
- ... Zračna luka?
- ()
- ... u centru grada?
- ()
- ... hostel za mlade?
- ()
- ... hotel ______?
- _____ ( _____)
- ... _____ konzulat?
- _____ ( _____)
- Gdje je mnogo _____?
- _____ ( _____)
- ... hoteli?
- ()
- ... restorani
- ()
- ... barovi
- ()
- ... znamenitosti
- ()
- Možete li mi pokazati na karti?
- ()
- sloj
- ()
- Skrenite lijevo.
- ()
- Skrenuti desno.
- ()
- na lijevo
- ()
- pravo
- ()
- ravno naprijed
- ()
- prema ______
- _____ ( _____)
- izvan ______
- _____ ( _____)
- prije ______
- _____ ( _____)
- Pogledaj ______.
- _____( _____)
- raskršća
- ()
- sjeverno
- ()
- jug
- ()
- istočno
- ()
- zapad
- ()
Taksi
- Taksi!
- ()
- Molim vas, odvezite me do ______.
- _____ ( _____)
- Koliko košta putovanje u ______?
- _____ ( _____)
- Molim vas, odvezite me tamo.
- ()
Smještaj
- Imate li slobodnu sobu?
- ()
- Koliko košta soba za jednu osobu / dvije osobe?
- ()
- Je li soba s _____?
- _____ ( _____)
- ... litotuko?
- ()
- ... kupaonica?
- ()
- ... telefon?
- ()
- ... televizija?
- ()
- Mogu li prvo vidjeti sobu?
- ()
- Imate li kakvih _____
- _____ ( _____)
- ... tiše?
- ()
- ... opsežnije?
- ()
- ... čistač?
- ()
- ... jeftinije?
- ()
- U redu, prihvaćam.
- ()
- Ostat ću _____ noći (a).
- _____ ( _____)
- Možete li mi predložiti neki drugi hotel?
- ()
- Imate li _____
- _____ ( _____)
- ... sigurno?
- ()
- ... ključ?
- ()
- Uključuje li cijena doručak / večeru?
- ()
- Kada je doručak / večera?
- ()
- Očistite mi sobu.
- ()
- Možete li me probuditi u _____?
- _____ ( _____)
- Želim izaći iz hotela.
- ()
Novac
- Mogu li koristiti američke / australske / kanadske dolare?
- ()
- Mogu li koristiti euro?
- ()
- Mogu li koristiti japanski jen?
- ()
- Mogu li koristiti britansku funtu?
- ()
- Mogu li koristiti švicarski / afrički / pacifički franak?
- ()
- Mogu li koristiti dinar?
- ()
- Mogu li koristiti kreditnu karticu?
- ()
- Možete li mi promijeniti novac?
- ()
- Gdje mogu promijeniti novac?
- ()
- Možete li promijeniti moj putnički ček?
- ()
- Gdje se može zamijeniti moj putnički ček?
- ()
- Koliki je tečaj?
- ()
- Gdje je bankomat?
- ()
Jelo
- Sto za jednu osobu / dvije osobe, molim.
- ()
- Pitam jelovnik.
- ()
- Mogu li pogledati u kuhinju?
- ()
- Možete li mi preporučiti?
- ()
- Imate li domaći specijalitet?
- ()
- Ja sam vegetarijanac.
- ()
- Ja sam vegan.
- ()
- Jedem samo košer.
- ()
- Ne jedem _____.
- ()
- ... meso.
- ()
- ... riba.
- ()
- ... morske životinje.
- ()
- ... jaje.
- ()
- ... mliječni.
- ()
- ... gluten.
- ()
- ... pšenica.
- ()
- ... orasi.
- ()
- ... kikiriki.
- ()
- ... soja.
- ()
- Molimo nemojte koristiti ulje / maslac / mast.
- ()
- zajednički obrok
- ()
- hrana prema karti
- ()
- doručak
- ()
- ručak
- ()
- snack
- ()
- večera
- ()
- _____, molim
- ... _____ ()
- Hranu koja sadrži _____, molim.
- ()
- piletina / n
- ()
- govedina / n
- ()
- riba / n
- ()
- šunka / n
- ()
- kobasica / n
- ()
- sir / n
- ()
- ovo / n
- ()
- slano / n
- ()
- (sirovo) povrće
- ()
- (sirovo) voće
- ()
- pano / n
- ()
- toasto / n
- ()
- rezanci / n
- ()
- riža / n
- ()
- fazeolo / n
- ()
- Tražim jednu čašu _____.
- _____ ( _____)
- Tražim jednu šalicu _____.
- _____ ( _____)
- Tražim jednu bocu _____.
- _____ ( _____)
- kava
- ()
- teo
- ()
- sok
- ()
- voda
- ()
- voda iz pipe
- ()
- mineralna voda
- ()
- besplatna voda
- ()
- pivo
- ()
- crno / bijelo vino
- ()
- Tražim neke _____.
- _____ ( _____)
- sol
- ()
- papar
- ()
- Oprostite, konobar?
- ()
- Završila sam s jelom.
- ()
- Bilo je ukusno.
- ()
- Molimo vas da odnesete tanjure.
- ()
- Želim platiti. / Račun molim.
- ()
Pijenje
- Služite li alkohol?
- ()
- Služite li stol?
- ()
- Pivo / Dva piva, molim.
- ()
- Jednu čašu crnog / bijelog vina, molim.
- ()
- Jedan vrč, molim.
- ()
- Jednu bocu, molim.
- ()
- _____ i _____, molim.
- ()
- viski / n
- ()
- votka / n
- ()
- rumo / n
- ()
- voda / n
- ()
- mineralna voda / n
- ()
- sodakvo / n
- ()
- tonik voda / n
- ()
- sok od naranče
- ()
- kolao / n
- ()
- Imate li grickalice za bar?
- ()
- Još jedan Molim.
- ()
- Još jedan red, molim.
- ()
- Kada je vrijeme zatvaranja?
- ()
- Živjeli!
- ()
Kupiti
- Imate li ovu u mojoj veličini?
- ()
- Koliko to kosta?
- ()
- Preskupo je.
- ()
- Prihvaćate li _____?
- ()
- skup
- ()
- jeftino
- ()
- Ne mogu platiti trošak.
- ()
- Ja to ne želim.
- ()
- Varate me.
- ()
- Nisam zainteresiran.
- ()
- U redu, kupit ću ga.
- ()
- Tražim torbu?
- ()
- Možete li ga poslati (u inozemstvo)?
- ()
- Trebam _____.
- ()
- ... pasta za zube / n.
- ()
- ... dentbroso / n.
- ()
- ... tamponi.
- ()
- ... sapo / n.
- ()
- ... šampon.
- ()
- ... lijekovi protiv boli.
- ()
- ... lijek za prehladu.
- ()
- ... lijek za želudac.
- ()
- ... razilo / n.
- ()
- ... kišobran.
- ()
- ... krema za sunčanje / ulje.
- ()
- ... razglednica.
- ()
- ... pečat.
- ()
- ... baterije.
- ()
- ... papir za pisanje / n.
- ()
- ... olovka / n.
- ()
- ... knjiga / knjige na _____ jeziku.
- ()
- ... novine na _____ jeziku.
- ()
- ... novine na _____ jeziku.
- ()
- ..._____- esperantski rječnik.
- ()
Vožnja
- Želim unajmiti auto.
- ()
- Mogu li dobiti osiguranje?
- ()
- zaustavi (znak)
- ()
- jednosmjerna ulica
- ()
- polako
- ()
- ne parkiraj
- ()
- ograničenje brzine
- ()
- benzinska postaja
- ()
- benzin
- ()
- dizel
- ()
Autoritet
- Nisam učinio ništa loše.
- ()
- To je bio nesporazum.
- ()
- Kamo me vodite?
- ()
- Jesam li uhićen?
- ()
- Državljanin sam _____.
- _____ ( _____)
- Želim razgovarati s _____ veleposlanstvom / konzulatom.
- _____ ( _____)
- Želim se posavjetovati s odvjetnikom.
- ()
- Hoću li sada samo platiti kaznu?
- ()
Saznajte više
- Russky.info - besplatni tečaj ruskog jezika na esperantu
- Duolingo nudi besplatni tečaj ruskog jezika za govornike Engleski
- u razvoju postoje tečajevi za govornike Španjolski i turski
- također je moguće prijaviti za stvaranje tečaj ruskog za govornike esperanta ili obrnuto tečaj esperanta za govornike ruskog jezika