Poljska se proteže izvan Poljske
La Poljski jezik je zapadnoslavenski jezik koji se govori uglavnom na Poljska. Zbog velike poljske dijaspore postoji poljski jezik priznat na pr. također u Velika Britanija, Njemačka i zapadni dio Istočna Europa.
Izgovarano
Samoglasnici
Suglasnici
Uobičajeni diftonzi
Izgovor slova i diftonga
- Lu
- ą - ili
- ę - eu
- w - v
- ó - u
- ż - ĵ
- ch - h
- sz - ŝ
- cz - ĉ
- rz - ĵ
Popis rečenica
Osnovni, temeljni
Uobičajeni natpisi
|
- Zdravo. (Formalno)
- Cześć. ()
- Zdravo. (Neformalno)
- Dzieńdobry. ()
- Kako si
- Jak się masz? / Jak się czujesz? ()
- Dobro sam, hvala.
- Czuję się dobrze, dziękuję. ()
- Kako se zoveš?
- Jak się nazywasz? ()
- Moje ime je ______.
- Nazywam się ______. ()
- Drago mi je što smo se upoznali!
- ()
- Molim.
- Proszę. (Procesija.)
- Hvala vam. (Formalno)
- Dziękuję. (Dzjeŭkuje.)
- Hvala vam. (Neformalno)
- Dzięki. (Dzjeuki.)
- Hvala vam.
- Proszę bardzo / Nie ma za co ()
- Da.
- Tak. (Tak.)
- Ne.
- Ne. (Nje.)
- Oprosti mi.
- ()
- Žao mi je.
- ()
- Doviđenja.
- Do zobaczenia. ()
- Doviđenja.
- ()
- Ne govorim poljski.
- ()
- Govorite li esperanto / engleski?
- ()
- Ima li ovdje nekoga tko govori esperanto / engleski?
- ()
- Pomozite!
- Pomocy! ()
- Dobro jutro.
- Dzień dobry.[baza 1] ()
- Dobar dan.
- Dzień dobry. ()
- Dobra večer.
- Dobry wieczór. ()
- Laku noć.
- Dobranoc. (Dobranoc.)
- Ne razumijem.
- Nie rozumiem. (Njen rozumjem.)
- Gdje je zahod?
- Gdzie jest łazienka? / Gdzie jest toileta? ()
- ↑doslovno znači "dobar dan", ali se koristi i za jutro
Problemi
- Ostavi me.
- Zostaw mnie. (Zostav mnje.)
- Ne diraj me
- Nie dotykaj mnie. ()
- Pozvat ću policiju.
- Zadzwonię na policję. ()
- Policija!
- Policija! (Policija.)
- Stop! Lopov!
- Stój! Złodziej! (Stuj! Zwodziej!)
- Trebam tvoju pomoć.
- Potrzebuję twojej pomocy. ()
- Postoji hitna / krizna situacija.
- ()
- Izgubljen sam.
- Zgubiłem się. (viro) / Zgubiłam się. (žena) ()
- Izgubio sam kovčeg.
- Zgubiłem swoją walizkę. ()
- Izgubio sam novčanik.
- Zgubiłem swoje pieniądze. ()
- Bolestan sam.
- Jestem chory. ()
- Bio sam ozlijeđen.
- ()
- Trebam liječnika.
- Potrzebuję lekarza. ()
- Mogu li se poslužiti Vašim telefonom?
- Jeste li sigurni da imate dva telefona? ()
Brojevi
- 1
- jeden (jeden)
- 2
- desno (dva)
- 3
- trzy ()
- 4
- cztery ()
- 5
- komad ()
- 6
- sześć ()
- 7
- sjedni ()
- 8
- osiem ()
- 9
- dziewięć ()
- 10
- dziesięć ()
- 11
- jedynaście ()
- 12
- običaji ()
- 13
- trzynaście ()
- 14
- czternaście ()
- 15
- piętnaście ()
- 16
- szesnaście ()
- 17
- siedemnaście ()
- 18
- osiemnaście ()
- 19
- dziewiętnaście ()
- 20
- dwadzieścia ()
- 21
- dwadzieścia jeden ()
- 22
- desno ()
- 23
- dwdzieścia trzy ()
- 30
- trzydzieści ()
- 40
- czterdzieści ()
- 50
- pięćdziesiąt ()
- 60
- sześćdziesiąt ()
- 70
- siedemdziesiąt ()
- 80
- osiemdziesiąt ()
- 90
- dziewięćdziesiąt ()
- 100
- sto (sto)
- 200
- dwieście ()
- 300
- trzysta ()
- 1,000
- tysic ()
- 2,000
- desno tysiące ()
- 1,000,000
- milijuna ()
- 1,000,000,000
- milijarde ()
- 1,000,000,000,000
- ()
- linija / broj _____ (vlak, autobus itd.)
- _____ ( _____)
- pola
- połowa (poova)
- manje
- mniej ()
- više
- więcej ()
Vrijeme
- sada
- terasa (terasa)
- kasnije
- ()
- prije
- ()
- uskoro
- ()
- jutro
- žaba / poranek (žaba / poranek)
- prijepodne
- ()
- poslijepodne
- popołudnie ()
- večer
- wieczór ()
- noć
- noc (noc)
Vrijeme sata
- u jedan sat ujutro
- ()
- u dva sata ujutro
- ()
- podne
- ()
- u jedan sat popodne
- ()
- u dva sata popodne
- ()
- ponoć
- północ (bušiti)
Trajanje
- _____ minuta
- 1 minuta / _____ minuta ()
- _____ sati)
- 1 godzina / _____ godzin ()
- _____ dan (a)
- 1 dan / _____ dana ()
- _____ tjedni)
- 1 tydzień _____ tygodni ()
- _____ mjesec (i)
- 1 miesiąc / _____ miesięcy ()
- _____ godine)
- 1 stijena / _____ lat ()
Dani
- danas
- dziś / dzisiaj ()
- jučer
- wczoraj ()
- prekjučer
- przedwczoraj ()
- sutra
- jutro ()
- prekosutra
- pojutrze ()
- ovaj tjedan
- ()
- prošli tjedan
- ()
- sljedeći tjedan
- ()
- ponedjeljak
- poniedziałek ()
- utorak
- wtorek ()
- srijeda
- środa ()
- četvrtak
- czwartek ()
- petak
- piątek ()
- subota
- sobota ()
- nedjelja
- niedziela ()
Mjeseci
- Siječnja
- Styczeń ()
- veljača
- Dužnost ()
- ožujak
- Marzec ()
- travanj
- Kwiecień ()
- svibanj
- Svibnja ()
- lipanj
- Czerwiec ()
- srpanj
- Lipiec ()
- kolovoz
- Sierpień ()
- rujan
- Wrzesień ()
- listopad
- Październik ()
- studeni
- Listopad ()
- prosinac
- Grudzień ()
Napišite datum i vrijeme
<! - Donu ekzemplojn kiel skribi horloĝajn tempojn kaj datojn. ->
Boje
- crno
- czarny ()
- bijela
- bijela ()
- siva
- szary ()
- Crvena
- czerwony ()
- plava
- niebieski ()
- žuta boja
- żółty ()
- zelena
- zielony ()
- naranča
- pomarańczowy ()
- ljubičasta
- ()
- crnka
- brązowy ()
Prijevoz
Autobus i vlak
- Koliko košta karta za _____?
- Ile kosztuje bilet na _____? ( _____)
- Želim kartu za _____.
- Poproszę bilet na _____. ( _____)
- Kamo ide ovaj vlak / autobus?
- Kiedy odjeżdża deset pociąg / bus? ()
- Gdje je vlak / autobus za _____?
- _____ ( _____)
- Hoće li se ovaj vlak / autobus zaustaviti u / u _____?
- _____ ( _____)
- Kada će vlak / autobus krenuti za _____?
- _____ ( _____)
- Kada će ovaj vlak / autobus stići u _____?
- _____ ( _____)
Upute
- Kako mogu doći do ______?
- Jak mogę dostać się do ______? / Jak dojść do ______? ( _____)
- ... željeznička stanica?
- ()
- ... autobusna stanica / stanica?
- ()
- ... Zračna luka?
- ... lotniska? ()
- ... u centru grada?
- ... moj centar? ()
- ... hostel za mlade?
- ()
- ... hotel ______?
- _____ ( _____)
- ... _____ konzulat?
- _____ ( _____)
- Gdje je mnogo _____?
- _____ ( _____)
- ... hoteli?
- ()
- ... restorani
- ()
- ... barovi
- ()
- ... znamenitosti
- ()
- Možete li mi pokazati na karti?
- Czy możesz pokazać mi (to) na mapie? ()
- sloj
- ulica ()
- Skrenite lijevo.
- ()
- Skrenuti desno.
- ()
- na lijevo
- ()
- pravo
- ()
- ravno naprijed
- ()
- prema ______
- _____ ( _____)
- izvan ______
- _____ ( _____)
- prije ______
- _____ ( _____)
- Pogledaj ______.
- _____( _____)
- raskršća
- ()
- sjeverno
- ()
- jug
- ()
- istočno
- ()
- zapad
- ()
Taksi
- Taksi!
- Taksi! ()
- Molim vas, odvezite me do ______.
- _____ ( _____)
- Koliko košta putovanje u ______?
- _____ ( _____)
- Molim vas, odvezite me tamo.
- _____ ( _____)
Smještaj
- Imate li slobodnu sobu?
- ()
- Koliko košta soba za jednu osobu / dvije osobe?
- ()
- Je li soba s _____?
- _____ ( _____)
- ... litotuko?
- ()
- ... kupaonica?
- ()
- ... telefon?
- ()
- ... televizija?
- ()
- Mogu li prvo vidjeti sobu?
- ()
- Imate li kakvih _____
- ()
- ... tiše?
- ()
- ... opsežnije?
- ()
- ... čistač?
- ()
- ... jeftinije?
- ()
- U redu, prihvaćam.
- ()
- Ostat ću _____ noći (a).
- ()
- Možete li mi predložiti neki drugi hotel?
- ()
- Imate li _____
- _____ ( _____)
- ... sigurno?
- ()
- ... ključ?
- ()
- Uključuje li cijena doručak / večeru?
- ()
- Kada je doručak / večera?
- ()
- Očistite mi sobu.
- ()
- Možete li me probuditi u _____?
- ()
- Htio bih ostati izvan hotela.
- ()
Novac
- Mogu li koristiti američke / australske / kanadske dolare?
- ()
- Mogu li koristiti euro?
- Czy mogę zapłacić w euro? ()
- Mogu li koristiti japanski jen?
- Czy mogę zapłacić w jenach japońskich? ()
- Mogu li koristiti britansku funtu?
- ()
- Mogu li koristiti švicarski / afrički / pacifički franak?
- ()
- Mogu li koristiti dinar?
- ()
- Mogu li koristiti kreditnu karticu?
- Czy mogę zapłacić kartą kredytową? ()
- Možete li mi promijeniti novac?
- ()
- Gdje mogu promijeniti novac?
- ()
- Možete li promijeniti moj putnički ček?
- ()
- Gdje se može zamijeniti moj putnički ček?
- ()
- Koliki je tečaj?
- ()
- Gdje je bankomat?
- Gdzie jest bankomat? ()
Jelo
- Sto za jednu osobu / dvije osobe, molim.
- ()
- Pitam jelovnik.
- ()
- Mogu li pogledati u kuhinju?
- ()
- Možete li mi preporučiti?
- ()
- Imate li domaći specijalitet?
- ()
- Ja sam vegetarijanac.
- Jestem wegetarianinem. ()
- Ja sam vegan.
- Jestem weganinem. ()
- Jedem samo košer.
- ()
- Ne jedem _____.
- Ne jadam _____. ( _____)
- ... meso.
- ... misa. ()
- ... riba.
- ... rib. ()
- ... morske životinje.
- ... owoców morza. ()
- ... jaje.
- ... jaj. ()
- ... mliječni.
- ... mleka. ()
- ... gluten.
- ... gluten. ()
- ... pšenica.
- ()
- ... orasi.
- ... orzechów. ()
- ... kikiriki.
- ... orzechów arachidowych. ()
- ... soja.
- ... pa ja. ()
- Molimo nemojte koristiti ulje / maslac / mast.
- ()
- zajednički obrok
- ()
- hrana prema karti
- ()
- doručak
- śniadanie
- ručak
- obiad
- snack
- ()
- večera
- kolača ()
- _____, molim
- _____, proszę, (_____, )
- Hranu koja sadrži _____, molim.
- _____, ( _____, )
- piletina / n
- ()
- govedina / n
- ()
- riba / n
- ()
- šunka / n
- ()
- kobasica / n
- ()
- sir / n
- ()
- ovo / n
- ()
- slano / n
- ()
- (sirovo) povrće
- ()
- (sirovo) voće
- ()
- pano / n
- ()
- toasto / n
- ()
- rezanci / n
- ()
- riža / n
- ()
- fazeolo / n
- ()
- Tražim jednu čašu _____.
- _____ ( _____)
- Tražim jednu šalicu _____.
- _____ ( _____)
- Tražim jednu bocu _____.
- _____ ( _____)
- kava
- ()
- teo
- ()
- sok
- ()
- voda
- ()
- voda iz pipe
- ()
- mineralna voda
- ()
- besplatna voda
- ()
- pivo
- ()
- crno / bijelo vino
- ()
- Tražim neke _____.
- _____ ( _____)
- sol
- ()
- papar
- ()
- Oprostite, konobar?
- ()
- Završila sam s jelom.
- ()
- Bilo je ukusno.
- ()
- Molimo vas da odnesete tanjure.
- ()
- Želim platiti. / Račun molim.
- ()
Pijenje
- Služite li alkohol?
- ()
- Služite li stol?
- ()
- Pivo / Dva piva, molim.
- ()
- Jednu čašu crnog / bijelog vina, molim.
- ()
- Jedan vrč, molim.
- ()
- Jednu bocu, molim.
- ()
- _____ i _____, molim.
- ()
- viski / n
- ()
- votka / n
- ()
- rumo / n
- ()
- voda / n
- ()
- mineralna voda / n
- ()
- sodakvo / n
- ()
- tonik voda / n
- ()
- sok od naranče
- ()
- kolao / n
- ()
- Imate li grickalice za bar?
- ()
- Još jedan Molim.
- ()
- Još jedan red, molim.
- ()
- Kada je vrijeme zatvaranja?
- ()
- Živjeli!
- ()
Kupiti
- Imate li ovu u mojoj veličini?
- Czy masz to w moim rozmiarze? ()
- Koliko to kosta?
- Ile to kosztuje? ()
- Preskupo je.
- To (šala) za drogie. ()
- Prihvaćate li _____?
- ()
- skup
- lijekovi ()
- jeftino
- tanie ()
- Ne mogu platiti trošak.
- ()
- Ja to ne želim.
- Nie chcę tego. ()
- Varate me.
- ()
- Nisam zainteresiran.
- Nie jestem zaintereswany. ()
- U redu, kupit ću ga.
- Dobrze, kupię to. ()
- Tražim torbu?
- ()
- Možete li ga poslati (u inozemstvo)?
- ()
- Trebam _____.
- Potrzebuję ____. ( _____.)
- ... pasta za zube / n.
- ... pastę do zębów. ()
- ... dentbroso / n.
- ... sczoteczkę do zębów. ()
- ... tamponi.
- ... tampon. ()
- ... sapo / n.
- ... mydło. ()
- ... šampon.
- ... šampon. ()
- ... lijekovi protiv boli.
- ... tabletkę na ból. ()
- ... lijek za prehladu.
- ... tabletkę na przeziębienie. / ... lek na przeziębienie. ()
- ... lijek za želudac.
- ()
- ... razilo / n.
- ()
- ... kišobran.
- ()
- ... krema za sunčanje / ulje.
- ()
- ... razglednica.
- ... kartka pocztowa. ()
- ... pečat.
- ... znaczek pocztowy. ()
- ... baterije.
- ... baterija. ()
- ... papir za pisanje / n.
- ()
- ... olovka / n.
- ... długopis. ()
- ... knjiga / knjige na _____ jeziku.
- ... książkę w języku _____. ( _____ .)
- ... novine na _____ jeziku.
- ... gazetę w języku _____. ( _____ .)
- ... novine na _____ jeziku.
- ... dziennik w języku _____. ( _____ .)
- ..._____- esperantski rječnik.
- ... słownik _____- Esperancki. ( _____ .)
Vožnja
- Želim unajmiti auto.
- ()
- Mogu li dobiti osiguranje?
- ()
- zaustavi (znak)
- stop / stop (zaustavi / zaustavi ()
- jednosmjerna ulica
- ()
- polako
- ()
- ne parkiraj
- ()
- ograničenje brzine
- ()
- benzinska postaja
- ()
- benzin
- benzina ()
- dizel
- dizel (dizel) ()
Autoritet
- Nisam učinio ništa loše.
- ()
- To je bio nesporazum.
- ()
- Kamo me vodite?
- ()
- Jesam li uhićen?
- ()
- Državljanin sam _____.
- _____ ( _____)
- Želim razgovarati s _____ veleposlanstvom / konzulatom.
- _____ ( _____)
- Želim se posavjetovati s odvjetnikom.
- ()
- Hoću li sada samo platiti kaznu?
- ()
Saznajte više
- polski.info - besplatni tečaj za razine A1-A2 (na esperantu)
- Duolingo nudi besplatni tečaj poljskog jezika za govornike poljskog Engleski
- također je moguće prijaviti za stvaranje tečaj poljskog za govornike esperanta ili obrnuto tečaj esperanta za govornike poljskog jezika