Malteški rječnik fraza - Maltese phrasebook

malteški (Malti) je glavni jezik Malta.

Vodič za izgovor

Malteška abeceda sastoji se od 30 slova.

Samoglasnici

a
poput "a" u "poslije"
e
poput 'e' u "enter"
ja
poput 'e' u "zlu"
o
poput "o" u "često"
u
poput 'u' u "emu"
tj
poput "ea" u "znači"

Suglasnici

b
poput "b" u "lopti"
ċ
poput 'ch' u "crkvi"
d
poput 'd' u "vratima"
f
poput 'f' u "vilici"
g
poput 'g' u "otišao"
ġ
poput 'j' u "skoku"
uglavnom nijemo, osim na kraju riječi ili neposredno prije "h", u tom slučaju zvuči kao "ħ"
h
uglavnom tiho, osim na kraju riječi, u tom slučaju zvuči kao 'ħ'
ħ
poput "h" u "čekanju"
j
poput "y" u "žutoj"
k
poput 'c' u "kolaču"
l
poput 'l' u "ljubavi"
m
poput 'm' u "make"
n
poput 'n' u "lijepo"
str
poput 'p' u "svinja"
q
glotalna zaustavljanja, nema izravnog ekvivalenta. Slično engleskom izgovoru "tt" na "boca"
r
poput 'r' u "rail"
s
poput 's' u "saw"
t
poput 't' u "repu"
v
poput 'v' u "pobjedi"
w
poput 'w' u "težini"
x
poput "sh" na "obali"
z
poput 'ts' u "točkicama"
ż
poput 'z' u "nuli"

Uobičajeni diftonzi

Popis fraza

Osnove

Uobičajeni znakovi


Svi uobičajeni znakovi na Malti (kao što su Otvorena i Zatvoreno) napisani su na engleskom jeziku ili koristeći međunarodne simbole, tako da putnici ne bi trebali imati problema.

Zdravo.
Zdravo. (HEH-nisko)
Zdravo (neformalne)
Au (AA-w)
Zdravo. (Dobro jutro)
Bonġu. (BON-ju)
Kako si?
Kif inti? (kiyf int-EE?)
Dobro hvala.
Tajjeb. Grazzi. (TAI-yeb GRUTS-ee)
Kako se zoveš?
X'jismek? (SHYI-smeck?)
Moje ime je ______.
Jisimni ______. (yi-SIM-nee _____.)
Drago mi je.
Għandi pjaċir. (AAn-dee pya-NAZIVI)
Molim.
Jekk jogħġbok. (yek YOH-jbok)
Hvala vam.
Grazzi. (GRUTS-ee)
Molim.
Mhux problema. (moosh pro-bleh-MA)
Da.
Iva. (Eve-a)
Ne.
Le. (Le)
Ispričajte me. (privlačenje pažnje)
Skużi. (SCOO-zee)
Ispričajte me. (moleći za pomilovanje)
Skužani. (SCOO-za-nee)
Žao mi je.
Jiddispjaċini. (yid-dis-pya-CHEE-NEE)
Doviđenja
Saħħa. (SAH-ha)
Doviđenja (neformalne)
Aw. (CHA-W)
Ne mogu govoriti malteški [dobro].
Ma nitkellimx bil-Malti [tajjeb]. (maa nit-kel-limsh bill mal-ti [thai-yeb])
GovoriŠ li engleski?
Titkellem bl-Ingliz? (Tit-kel-lem blin-gleez?)
Ima li ovdje netko tko govori engleski?
Hawn xi ħadd jitkellem bl-Ingliz? (awn shi hut jit-kel-lem blin-gleez?)
Pomozite!
Ajjut! (I-yut!)
Pazi!
Pažnja! (AAT-šator!)
Dobro jutro.
Bonġu. (BON-ju)
Dobar dan.
Il-ġurnata t-tajba. (bolestan JUR-na-ta it THAI-ba)
Dobra večer.
Bonswa. (BON-swaa)
Laku noć.
Il-lejl it-tajjeb. (ill leyl it THAI-yeb)
Ne razumijem.
Ma nifhimx. (maa ni-fimx)
Gdje je zahod [, molim?]
Fe-hu t-WC [, jekk jogħġbok?] (feyn ooh TOY-litt, yek YOH-jbok?)

Problemi

Pusti me na miru.
Ħallini. (hahl-LEE-nee)
Ne diraj me!
Tmissnix! (tmiss-NEESH)
Nazvat ću policiju.
Se ngħajjat ​​il-pulizija. (se NIGH-yat ill poo-lits-EE-ya)
Policija!
Pulizija! (poo-lits-EE-ya!)
Stop! Lopov!
Waqqfuh! Ħalliel! (wa-eh-FOOH! hahl-LIEL!)
Trebam tvoju pomoć.
Tista 'tgħini? (tis-TA tey-nee?)
Hitno je.
Emergenza. (eh-mer-GEN-sa)
Izgubljen sam.
Intlift. (in-tlift)
Izgubila sam torbu.
Podignite koš. (tlift ill BUS-ket)
Izgubio sam novčanik.
Tlift il-novčanik. (tlift bolestan WOH-let)
Bolestan sam.
Imradt. (im-rudt)
Ozlijeđen sam.
Weġġajt. (KLIN-iyt)
Trebam liječnika.
Għandi bżonn tabib. (AAndi bzon TAA-bib)
Mogu li koristiti vaš telefon?
Niste nužni telefon? (nis-TAA noo-ZAA-lek it te-le-fon?)

Brojevi

1
wieħed (WEE-hed)
2
tnejn (tneyn)
3
tlieta (TLEE-ta)
4
erbgħa (EHR-ba)
5
ħamsa (HAM-sa)
6
sitta (SIT-ta)
7
sebgħa (SEH-ba)
8
tmienja (tmeehn-ya)
9
disgħa (DIH-sa)
10
għaxra (AA-šra)
11
ħdax (hdash)
12
tnax (trzaj)
13
ttaksa (tleht-TAASH)
14
erbatax (ehr-ba-TAASH)
15
istamistaks (hmiss-TAASH)
16
porez (sit-TAASH)
17
sbatax (zba-TAASH)
18
tmintax (tmin-TAASH)
19
dsatax (tsa-TAASH)
20
għoxrin (osh-REEN)
21
wieħed u għoxrin (WEE-hed oo osh-REEN)
22
tnejn u għoxrin (tneyn oo oš-REEN)
23
tlieta u għoxrin (TLEE-ta oo oš-REEN)
30
tletin (tleh-TEEN)
40
erbgħin (ehr-BAYN)
50
ħamsin (hum-SEEN)
60
sjediti (sit-TEEN)
70
sebgħin (seh-BAYN)
80
tmenin (tmeh-NEEN)
90
disgħin (dih-SAYN)
100
mija (MEE-ya)
101
mija u wieħed (MEE-ya oo WEE-hed)
200
mitejn (mee-TEYN)
300
tliet mija (tlet MEE-ya)
1,000
vilenjak (patuljak)
2,000
elfejn (el-FAYN)
1,000,000
miljun (mlin-YOON)
broj _____ (vlak, autobus itd.)
broj _____ (noo-mroo)
pola
nofs (nofs)
manje
inke (IN-aas)
više
iktar (ICK-katran)

Bilješka: Neke fraze koje uključuju brojeve možda će biti teško uhvatiti svima koji nisu upoznati s malteškim jezikom.

Vrijeme

sada
issa (je-SAH)
kasnije
iktar tard (ick-TAR tard)
prije
Qabel (AA-bel)
jutro
filgħodu (fill-O-doo)
poslijepodne
wara n-nofsinhar (WAA-rah u nofs-in-aar)
večer
filgħaxija (ispuniti-AA-shee-ya)
noć
bil-lejl (mjenica leyl)

Vrijeme sata

Imajte na umu da su "jedan sat" i "dva sata" iznimka od pravila očitavanja sata. Vremena između "tri sata" do "jedanaest sati" govore se normalno i govore normalno pomoću brojeva.

jedan sat ujutro
is-siegħa ta 'filgħodu (je SEE-yah tah fill-O-doo)
dva sata ujutro
je-sagħtejn ta 'filgħodu (je SAH-teyn tah fill-O-doo)
tri sata ujutro
to-tlieta ta 'filgħodu (it TLIH-ta tah fill-O-doo)
podne
nofsinhar (nofs-in-aar)
jedan sat popodne
is-siegħa ta 'wara n-nofsinhar (je SEE-yah tah WAA-rah u nofs-in-aar)
dva sata popodne
is-sagħtejn ta 'wara n-nofsinhar (je SAH-teyn tah WAA-rah u nofs-in-aar)
tri sata ujutro
it-tlieta ta 'wara n-nofsinhar (to TLIH-ta tah WAA-rah u nofs-in-aar)
ponoć
nofsilejl (nofs-ill-leyl)

Trajanje

_____ minuta
_____ minuta (minuta) (mih-NOO-tah (mih-NOO-tee))
_____ sati)
_____ siegħa (t) (vidi-aa (vidi-aat))
_____ dan (a)
_____ jum (jiem) (yoom (yiem))
_____ tjedni)
_____ ġimgħa (t) (jim-aa (jim-aat))
_____ mjeseci
_____ xahar (xhur) (xaar (xoor))
_____ godine)
_____ sena (snin) (se-na (snin))

Dana

danas
illum (il-LOOM)
jučer
ilbieraħ (il-BIH-rah)
sutra
għada (AA-da)
ovaj tjedan
dil-ġimgħa (kopar jim-aa)
prošli tjedan
il-ġimgħa l-oħra (bolestan jim-aa loh-ra)
sljedeći tjedan
il-ġimgħa ddieħla (bolestan jim-aa id-dih-la)
nedjelja
Il-Ħadd (bolesna koliba)
ponedjeljak
It-Tnejn (to tneyn)
utorak
It-Tlieta (to TLEE-ta)
srijeda
L-Erbgħa (LEHR-ba)
četvrtak
Il-Ħamis (bolesna šunka-EES)
petak
Il-Ġimgħa (bolestan jim-aa)
subota
Is-Sibt (iss sibt)

Mjeseci

Siječnja
Jannar (yan-NAR)
veljača
Frar (frar)
ožujak
Marzu (mar-tsoo)
travanj
Travnja (aap-KOLUT)
svibanj
Mejju (SVIBANJ-yoo)
lipanj
Ġunju (JOON-yoo)
srpanj
Lulju (LOO-lju)
kolovoz
Awwissu (aaw-WIS-soo)
rujan
Settembru (set-TEM-bru)
listopad
Ottubru (ot-TOO-broo)
studeni
Novembru (noh-VEM-broo)
prosinac
Diċembru (dee-CHEM-broo)

Vrijeme i datum pisanja

Boje

crno
iswed (ISS-mokar)
bijela
abjad (AHB-jat)
siva
griż (pozdrav)
Crvena
aħmar (AHH-mar)
plava
plavo (plava)
žuta boja
je daleko (ISS-daleko)
zeleno
aħdar (AHH-dar)
naranča
oranġjo (oh-RAHN-jyo)
ljubičasta
vjola (VYO-lah)
smeđa
kannella (kahn-NEL-lah)
ružičasta
roża (RO-sa)

Prijevoz

Imajte na umu da na Malti nema vlakova, pa zatražiti informacije o vlakovima neće biti potrebne.

Imena mjesta

Općenito, naziv jezika nije isto što i država.
npr.Spanja → Španjolska, Španjolski → španjolski
Amerika → Amerika, Amerikan → američki

Kanada
Kanada (KA-naa-daa)
Engleska
Ingilterra (ING-jegulja-TER-raa)
Francuska
Franza (FRAN-tsa)
Italija
Italja (IT-al-yaa)
Njemačka
Germanja (GER-maan-yaa)
Holland
Olanda (OL-aan-daa)
Australija
Awstralja (AUW-straal-yaa)
Finska
Filandja (OSJEĆAJ-i-ja)
Rusija
Rusja (RU-ss-YAA)
Belgija
Belġu (BEL-guu)
Luksemburg
Lussenburgu (LUS-sen-buur-guu)
Poljska
Polonja (POL-on-yaa)
Hrvatska
Kroazja (VRANA-aats-yaa)
Danska
Danimarka (DA-nee-maar-kaa)
Skandinavija
Skandinavja (SKAAN-deen-aav-yaa)
Sicilija
Sqalijja (SEU-aalee-yyaa)
Europa
Ewropa (EW-ro-paa)
Afrika
Afrika (AF-ree-kaa)

Autobus i vlak

Koliko košta karta za _____?
Kemm hu biljett għal _____? (kemm oo bill-YET aal ______)
Molim jednu kartu do _____.
Biljett je wieħed għal _____, jekk jogħġbok. (bill-YET WEE-hed aal ________, yek YOH-jbok)
Gdje ide ovaj autobus?
Għal fejn hi din? (aal feyn ee deen?)
Gdje je autobus za _____?
Fejn hi tal-linja għal _____? (...)
Staje li ovaj autobus u _____?
Din tieqaf _____? (...)
Kada polazi autobus za _____?
Fiex ħin titlaq titlaq għal _____? (...)
Kada će ovaj autobus stići u _____?
Fiex ħin tasal f '_____? (...)

Upute

Kako dođem do _____ ?
Kif nazalni sa ______? (keef NAH-sal saa _______)
... autobusni kolodvor?
... it-terminus? (to ter-MIH-nus)
...Zračna luka?
... l-ajruport? (liy-roo-LUKA)
... hostel za mlade?
... il hostel? (bolestan hoss-TEL)
...hotel?
... il -_____ hotel? (bolestan ______ ho-TEL)
... američko / kanadsko / australsko / britansko veleposlanstvo?
... l-ambaxxata Amerikana / Kanadiża / Awstraljana / Ingliża? (lam-baash-shaa-ta aa-meh-ree-KAA-na / kaa-naa-DEE-sa / aaw-stral-YAA-na / een-GLEE-sa)
Gdje ima puno ...
Fejn hemm ħafna ... (feyn emm haaf-na ...)
... hoteli?
... hoteli? (hoteli?)
... restorani?
... ristoranti? (ris-to)
...barovi?
...barovi? (barovi)
... web stranice za vidjeti?
... affarijiet x'tara? (af-fa-REE-jiet SHTA-raa)
Možete li mi pokazati na karti?
Tista 'turini fuq il-mappa? (tis-taa tu-REE-nee foo-UH ill map-pa?)
ulica
triq (trih-uh)
Skrenite lijevo.
Dur fuq ix-xellug. (...)
Skrenuti desno.
Dur fuq il-lemin. (...)
lijevo
xellug (...)
pravo
lemin (...)
ravno naprijed
ibqa 'miexi (...)
prema _____
lejn il- _____ (...)
prošlost _____
aqbez il- _____ (...)
prije _____
qabel il- _____ (...)
Pripazite na _____.
Stenna sakemm tara il- _____. (...)
križanje
salib it-toroq (...)
sjeverno
tramuntana (...)
jug
nofsinhar (...)
istočno
lvant (...)
Zapad
punent (...)
uzbrdo
fit-telgħa (...)
nizbrdo
fin-niżla (...)

Taksi

Taksi!
Taksi! (...)
Vodi me do _____, molim te.
Ħudni sal- _____, jekk jogħġbok. (...)
Koliko košta doći do _____?
Kemm tiswa biex tasal sal- _____? (...)
Vodi me tamo, molim te.
Ħudni s'hemm, jekk jogħġbok. (...)
Ovaj Malteški rječnik fraza je obris i treba više sadržaja. Ima predložak, ali nema dovoljno podataka. Molim vas, zaronite naprijed i pomozite mu da raste!