Ivatan (Chirin nu Ibatan) je batanska grana obitelji austronezijskog jezika koja se uglavnom govori u Batanes Otoci u Filipini, a također i na jugu Tajvan.
Vodič za izgovor
Samoglasnici
- a
- kao kod oca
- e
- kao u samoglasniku
- ja
- kao u lakoći
- o
- kao u narančastoj
- u
- kao u labavom
Suglasnici
- b
- kao u velikom
- CH
- kao u siru
- d
- kao u učinio
- f
- kao u za
- g
- kao u jarca
- h
- kao u kući
- j
- kao u nadi
- k
- kao kod zmaja
- l
- kao kod janjetine
- m
- kao u mjesecu
- n
- kao u mreži
- ng
- kao u sing
- ny
- kao u kanjonu
- str
- kao u jami
- r
- kao kod štakora
- s
- kao kod nekih
- t
- kao u igrački
- v
- kao u poroku
- w
- kao u vau
Uobičajeni diftonzi
- aw
- kao u vau
- iw
- kao u kiviju
- ay
- kao u umrijeti
- ey
- kao danju
- oj
- kao kod dječaka
Popisi fraza
Osnove
Uobičajeni znakovi
|
- Zdravo.
- Kapian kapa nu dios. (kah-PYAHN kah pah noo JAWSS)
- Zdravo. (neformalne)
- . ()
- Kako si?
- Ara ka mangu? (AH-rah kah MAH-ngoo?)
- Dobro hvala.
- Taytu ako a mapia. Dios mamajes. (TIGH-previše AH-koo ah MAH-pyah. JAWSS mah-MAH-huhss)
- Kako se zoveš?
- Angu ngaran mo? (ah-NGOO NGAH-rahn maw?)
- Moje ime je ______ .
- U ngaran ko am ______. (oo NGAH-rahn kaw ahm _____.)
- Drago mi je.
- Mapya ta nasinchad ku imu. (mah-PYAH tah nah-SEEN-chahd koo EE-moo)
- Molim.
- . ()
- Hvala vam.
- Dios mamajes. (JAWSS mah-MAH-huhss)
- Molim.
- . ()
- Da.
- Oon. ()
- Ne.
- . ()
- Ispričajte me. (privlačenje pažnje)
- . ()
- Ispričajte me. (moleći za pomilovanje)
- . ()
- Žao mi je.
- . ()
- Doviđenja
- .Dios mavidin (JAWSS mah-VEE-dihn)
- Doviđenja (neformalne)
- . ()
- Ne mogu govoriti Ivatan [dobro].
- Makapaychirin aku ava su ?????? []. (mah-kah-pigh-CHEE-rihn AH-koo AH-vah soo ?????? [])
- GovoriŠ li engleski?
- Mañinglish ka? (mah-nyihng-LEESH kah?)
- Ima li ovdje netko tko govori engleski?
- ? ( ?)
- Pomozite!
- ! ( !)
- Pazi!
- ! ( !)
- Dobro jutro.
- Kapian ka pa nu Dios sichamavukas (kah-PYAHN kah pah noo see-chah mah-VOO-kahss)
- Dobra vecer.
- Kapian ka pa nu Dios maraw
- Dobar dan.
- Kapian ka pa nu Dios sichamakuyab. (kah-PYAHN kah pah noo mah-KOO-yahb)
- Dobra večer.
- Kapian ka pa nu Dios sichamahep. (kah-PYAHN kah pah noo vidi čah MAH-huhp)
- Laku noć (spavati)
- . ()
- Ne razumijem.
- Maintindi ku ava. (mah-een-TEEN-dee koo AH-vah)
- Gdje je zahod?
- ? ( ?)
Brojevi
- 1
- kao
- 2
- dadua
- 3
- tatdo
- 4
- apat
- 5
- dadima
- 6
- anem
- 7
- papito
- 8
- wawaho
- 9
- sasyam
- 10
- asa puho
- 11
- asa sicharua
- 12
- dadua sicharua
- 13
- tatdu sicharua
- 14
- apat sicharua
- 15
- dadima sicharua
- 16
- anem sicharua
- 17
- papito sicharua
- 18
- wawaho sicharua
- 19
- sasyam sicharua
- 20
- dadua puho
- 21
- dadwa a puho kan asa
- 22
- dadwa a puho kan dadwa
- 23
- dadwa a puho kan tatdo
- 30
- tatdo a puho
- 40
- apat a puho
- 50
- dadima a puho
- 60
- anem a puho
- 70
- papito a puho
- 80
- wawaho a puho
- 90
- sasyam a puho
- 100
- asa yatus
- 1000
- asa livo
Boje
- Crno
- Mavaweng
- Plava
- A'sul
- Smeđa
- Čokolati
- Mračno
- Masarih
- Siva
- Mavu-avo
- Zelena
- Birdi
- Crvena
- Mavayah
- Bijela
- Mahilak
- Žuta boja
- Mañujama
Dana
- nedjelja
- Domingo; Lumingu
- ponedjeljak
- Lunis
- utorak
- Martis
- srijeda
- Miyirkolis; Mirkulis
- četvrtak
- Juibis; Juybis
- petak
- Biyernis; Birnis
- subota
- Sabado; Sabalu