Hauza rječnik fraza - Hausa phrasebook

Hausa (Yaren Hausa ili Harshen Hausa) je čadski jezik s najvećim brojem govornika, kao prvi jezik govori oko 80 milijuna ljudi, a kao drugi jezik oko 20 milijuna više. Izvorni govornici hausa uglavnom se mogu naći na sjeveru Nigerija i u afrički zemlja Niger (gdje je službeni jezik na sjeveru), ali jezik se široko koristi kao a francuski jezik (slično Wolofu u Senegalu) u mnogo većem dijelu zapadna Afrika. Posebno rasprostranjen u sjevernoj regiji Gane, koju obično koriste stočari Fulani koji potječu iz Nigerije.

Vodič za izgovor

Samoglasnici

a
poput "a" u "mačka"

Suglasnici

b
poput "b" u "bat", ali postoji i implozivan b, zvuk koji nije na engleskom

Popis fraza

Osnove

Zdravo.
Sannu ali najčešći pristojni pozdrav je Salama alejkum, Mir s vama. Selam alejkum je muslimanski pozdrav, kojeg muškarci češće koriste nego žene.
Gaishai ka (ki) Pozdrav, ili vas pozdravljam. Koristi se kao formalniji pozdrav ili ako nađete nekoga tko puno radi.
Kako si?
ا نا لافييا / Kana Lafija (obraćanje muškarcima) ili Kina lafija (obraćanje ženama)?
Fino
Lafiya lau. (u zdravstvu)
Kako se zoveš?
yaya sunan ka?
Moje ime je ______ .
suna na _____.
Možda biste najbolje učinili da jednostavno odgovorite na prijateljske pozdrave čim vas dođu. Lafiya ili lafiya lau gotovo je uvijek pristojan odgovor.
Sannu da aiki (rekao nekome na poslu)
sannu kadai (zdravo natrag)
Sannu da zuwa (dobrodošli, pozdrav na dolasku)
sannu kadai (zdravo natrag)
ina gajiya (kako je umor)
ba gajiya (fino, bez umora)
ina dan uwa'en ka (ki) (kako su vaši rođaci, vaša obitelj)
lafiya lau
Ina kwana (dobro jutro, doslovno kako si spavao)
Lafija
Ne govorim hauski (doslovno ne čujem hausu)
Ba na jin Hausa
ne razumijem
Ban gane ba
Drago mi je.
Ina farin cikin haduwa da kai (engleski pozdrav, a ne hauski)
Molim.
Don Allahu
Hvala vam.
Na gode.
Molim.
barka da zuwa ili sannu da zuwa (u smislu dobrodošlice nekome)
Ba kome (kao odgovor nekome tko vam zahvali)
Da.
A (zvuči kao slovo "a", ali se povlači kao "ayyy", a ne "ahhh")
Ne.
A'a (zvučalo je kao "ah ah")
Molim te slušaj me
(privlačenje pažnje) : Don Allah ji mana
Oprostite molim vas
(oprosti) : Gafara Don Allah
Žao mi je.
Yi hak'uri
Doviđenja
Sai an jima.
Vidimo se sutra
Sai Gobe
Ne znam [švedski] [dobro].
Ba na jin oštar švedski
GovoriŠ li engleski?
Ka na jin harshen turanci kuwa?
Ima li ovdje netko tko govori engleski?
Akwai mai jin harshen turanci kusa?
Pomozite!
Taimaka!
Pazi!
Lura sosai!
Dobro jutro.
Ina kwana?
Dobra večer.
Barka da yamma
Laku noć.
Allah ti ba mu alheri
Laku noć (spavati)
Mu kwana lafiya
Ne razumijem.
Ban gane ba
Gdje je zahod?
Ina makewayi ya ke?

U svakodnevnom životu

Idemo
Mu je
Idemo na tržnicu
Mu tahi kasuwa
Idemo kući
Mu tahi gida
Gdje ideš?
Ina za ka je? (Muško), Ina za ki je (žensko)
Mali dječak
'yaro
seljak
mai noma
Od kuda dolaziš?
Daga ina ka zo? ili ina ka zo daga?
Kuća
Gida
Obitelj
Iyali
Džamija
masalci
Iz koje zemlje dolazite?
Wani gari kafai to?
Dođi
zo ili Zo nan (dođi ovdje)
Predivno
Mamaki
Kamo si krenuo?
ina ka na je
Razumijete li
Kana jin oštra hausa
Mali Mali
Ka'dan ka'dan
Je li dobro? * Ili je dobro
yena da kyau? ili tai kyau?
Što je to?
Menene wan nan?
Što radiš?
Menene Ka na yi?
Ok, da, nema na čemu *
Previše, Yoo * uobičajeno u Gani za upotrebu kada govori hausa
sviđaš mi se
Ina so'n ka (mas.) Ina so'n ki (fem.)

Na tržištu

Dobro tržište s vama
Allah abiba kasuva
Tržište
Kasuwa
Koliko?
Nawane
Mogu li kupiti?
zan siya abu
Mogu li dobiti?
Nasu mu
Densay (Madera)?
Mogu li kupiti (mlijeko)
Posljednja cijena?
Nawane gaskiya
Daj mi da pijem čiste vode
Bani ruwa u sha
Voda za piće
Ruwan Shah
Hrana je ukusna (doslovno Hrana postaje ukusna)
Abinchin ku yana dadi
Riža
šinkafa
Grah
probuditi
tuwo
tradicionalni obrok
proso
hatsi
tjestenina
maka
luk
albasa

Ostalo

  • Sannu: zdravo
  • Na gode: Hvala vam
  • Ina jin yunwa: Gladan sam
  • Ina son ruwa: želim vode
  • Ko ba ha'ka ba? Nije li tako?
  • Gaskiya? Pravi?
  • Sai wata rana. Do drugog dana (zbogom)
  • Akwai labari? Ima li vijesti?
  • Na ji dadi. zadovoljan sam
  • Madallah! Izvrsno! (često se koristi na kraju pozdrava ako je sve u redu)
  • Na gaji. Umoran sam.

I na zaka (ki) ce? Gdje želiš ići?

Bin iya yi ba. Ne znam kako to učiniti.

Zan tafi. Odlazim.

Na gani. Razumijem.

Kwe abinchi? Ima li hrane?

Na koshi. Sita sam (nakon jela).

Me ka (kin) ce? Što si rekao?

Bari. Ostavi to.

Zauna. Sjedni.

Ta fita. Izašla je.

Ya je aiki. Otišao je na posao.

Ka iya yi? Znate li kako se to radi?

Ina sin mota dan Allah. Molim auto.

Ina zan kwana? Gdje bih odsjeo?

Kana de Kud'i? Imaš li novca?

Bani de kud'i. Nemam novaca.

Ba na so. Ne sviđa mi se.

Ina tako. Sviđa mi se.

Shanu Goveda

Zomo Zec

Rakoomi Deva

Rakoomin dadje Žirafa

Doki Konj

Dan doka Policija

Kanna sha taba? Pušite li (upaljeno; pijete li cigarete)

Kana / Kina shan giya? Pijete li (muško / žensko) alkohol?

Sarki Načelnik

Aboki Prijatelju

Zaki Lav

Giwa Slon

Giwan Ruwa Nilski smuđ (Lit: Slon vode)

Bai kome Nema veze

Wasa Sviranje

Kadaka zo gobe Ne dođi sutra


Mata ta gudo. Vaša je žena pobjegla.

Wuta vatra / strujaKoje si nacionalnosti? Kai ɗan wace ƙasa ne?

Ovaj Hauski rječnik je obris i treba više sadržaja. Ima predložak, ali nema dovoljno podataka. Zaronite naprijed i pomozite mu da raste!