Vodič za arapski razgovor - Guia de conversação árabe

Ovaj članak je a vodič za razgovore .

Abeceda

vodič za izgovor

Samoglasnici

Suglasnici

uobičajeni diftonzi

zajednički digrafi

Popis fraza

Osnove

zajedničke ploče
Otvoren
فتح
Zatvoreno
مغلق
Ulazni
دخول
Izlaz
نتاج
Gurnuti
دع
Vuci
سحب.
Kupaonica
مام
Muškarci
الرجال
Žene
س
Zabranjeno
ممنوع
Dobro jutro.
. سلام عليكم.
Zdravo.
. مرحبا
Hvala.
. شكرا لك.
Kako si?
. كيف حالك؟
pa hvala ti
. حسنا ، شكرا لكم / ل
U redu.
. كل شيء حسنا
Kako se zoveš?
. ما هو اسمك؟
(Moje ime je ______ .
. امي _____
Drago mi je.
. سعداء جدا لمقابلتك.
Molim.
. من لك.
Molim.
. نت موضع ترحيب
Da.
. نعم.
Ne.
. لا.
Izgovor
. عذر.
Oprostite.
. عفوا.
Ispričajte me.
. آسف.
Oprostiti.
. الران.
Doviđenja. (formalni)
. مع السلامة.
Doviđenja. (neformalno)
. وداعا
Vidimo se uskoro.
. إلى اللقاء فيما بعد.
Ne govorim dobro engleski.
. لا يتحدثون اللغة الإنجليزية [جيدا].
Govori portugalski?
. تتحدث البرتغ الية؟
Ima li ovdje nekoga tko govori portugalski?
. هناك شخص ما هنا الذي يتحدث البرتغ الية؟
Pomozite!
. مساعدة!
Dobro jutro.
. سلام عليكم.
Dobar dan.
. مساء الخير.
Laku noć.
. تصبح على خير.
Ne razumijem.
. أنا لا أفهم.
Gdje je kupaonica?
. أين الحمام؟

Problemi

Ostavi me na miru.
. ()
Ne diraj me!
. ()
Zovem policiju.
. ()
Policija!
. ()
Za! Lopov!
. ()
Trebam tvoju pomoć.
. ()
To je hitan slučaj.
. ()
Izgubljen sam.
. ()
Izgubio sam kovčeg [torbicu].
. ()
Izgubio sam novčanik.
. ()
Bolestan sam.
. ()
Ozlijeđen sam/da.
. ()
Trebam liječnika.
. ()
Mogu li koristiti vaš telefon?
. ()

Brojevi

0
. ()
1
. ()
2
. ()
3
. ()
4
. ()
5
. ()
6
. ()
7
. ()
8
. ()
9
. ()
10
. ()
11
. ()
12
. ()
13
. ()
14
. ()
15
. ()
16
. ()
17
. ()
18
. ()
19
. ()
20
. ()
21
. ()
22
. ()
23
. ()
30
. ()
40
. ()
50
. ()
60
. ()
70
. ()
80
. ()
90
. ()
100
. ()
200
. ()
300
. ()
500
. ()
1000
. ()
2000
. ()
1,000,000
. ()
broj _____ (vlakom, autobusom itd.)
. ()
pola
. ()
ništa manje
. ()
više
. ()

Dijelovi dana

sada
. ()
kasnije
. ()
prije
. ()
jutro
. ()
poslijepodne
. ()
noć
. ()

sati

jedan ujutro
. ()
dva sata ujutro
. ()
podne
. ()
jedan sat poslije podne
. ()
dva sata popodne
. ()
tri i trideset popodne
. ()
ponoć
. ()

Trajanje

_____ minuta
. ()
_____ sati)
. ()
_____ dana)
. ()
_____ tjedni)
. ()
_____ mjeseci mjeseci)
. ()
_____ godina)
. ()

Dani

danas
. ()
jučer
. ()
sutra
. ()
ovaj tjedan
. ()
prošli tjedan
. ()
sljedeći tjedan
. ()
nedjelja
. ()
ponedjeljak
. ()
utorak
. ()
srijeda
. ()
četvrtak
. ()
petak
. ()
subota
. ()

mjeseci

Siječnja
. ()
veljača
. ()
ožujak
. ()
travanj
. ()
svibanj
. ()
lipanj
. ()
srpanj
. ()
kolovoz
. ()
rujan
. ()
listopad
. ()
studeni
. ()
prosinac
. ()

upišite vrijeme i datum

21. rujna 2005, "Dvadeset prvi rujan dvije tisuće pet"

Boje

crno
. ()
Bijela
. ()
Siva
. ()
Crvena
. ()
plava
. ()
žuta boja
. ()
zelena
. ()
naranča
. ()
ljubičasta
. ()
Ljubičasta
. ()
ružičasta
. ()
Smeđa
. ()

Prijevoz

autobusom i vlakom

Koliko košta karta do _____?
. ()
Molim kartu za _____.
. ()
Gdje ide vlak/autobus?
. ()
Gdje vlak/autobus staje za _____?
. ()
Staje li ovaj vlak/autobus u _____?
. ()
Kada vlak/autobus polazi za _____?
. ()
Kada ovaj vlak/autobus stiže u _____?
. ()

upute

Kako ću do _____?
. ()
... do željezničke stanice?
. ()
... do autobusnog kolodvora?
. ()
...do aerodroma?
. ()
...u sredini?
. ()
... u hostel za mlade?
. ()
... u hotel _____?
. ()
... u noćni klub/bar/zabavu?
. ()
... u internetski kafić?
. ()
... u brazilsko/portugalski konzulat?
. ()
Tamo gdje ima mnogo/mnogo ...
. ()
... hoteli?
. ()
... restorani?
. ()
...barovi?
. ()
...mjesta za posjetiti?
. ()
... žene?
. ()
Možete li mi pokazati na karti?
. ()
cesta
. ()
Skrenite lijevo.
. ()
Skrenuti desno.
. ()
lijevo
. ()
pravo
. ()
uvijek naprijed
. ()
prema _____
. ()
nakon _____
. ()
prije _____
. ()
Tražiti _____.
. ()
prijelaz
. ()
sjeverno
. ()
jug
. ()
Istočno
. ()
Zapad
. ()
penjati se
. ()
silazak
. ()

Taksi

Taksi!
. ()
Odvedite me u _____, molim vas.
. ()
Koliko košta odlazak u _____?
. ()
Odvedi me tamo, molim te.
. ()
Prati taj auto!
. ()
Pokušajte ne pregaziti pješake.
. ()
Prestani me gledati ovako!
. ()
Ok idemo.
. ()

Smještaj

Imate li slobodnih soba?
. ()
Koliko košta soba za jednu/dvije osobe?
. ()
Soba ima ...
. ()
...posteljina?
. ()
... kada?
. ()
... telefon?
. ()
... televizor?
. ()
Mogu li prvo vidjeti sobu?
. ()
Ima li nešto mirnije?
. ()
...veći?
. ()
...čistač?
. ()
... jeftinije?
. ()
U redu, shvaćam.
. ()
Ostat ću _____ noći (a).
. ()
Možete li predložiti neki drugi hotel?
. ()
Imate li sef?
. ()
... brave?
. ()
Je li doručak/večera uključen?
. ()
U koliko je sati doručak/večera?
. ()
Očistite moju sobu.
. ()
Možete li me probuditi u _____?
. ()
Želim provjeriti.
. ()

Novac

Prihvaćate li američke/australske/kanadske dolare?
. ()
Prihvaćate li funte sterlinga?
. ()
Primate li kreditne kartice?
. ()
Možete li mi promijeniti novac?
. ()
Gdje mogu promijeniti novac?
. ()
Možete li mi zamijeniti putnički ček
. ()
Gdje mogu zamijeniti putnički ček (putnički ček)?
. ()
Koliki je tečaj?
. ()
Gdje imate bankomat?
. ()

hrana

Molim stol za jednu/dvije osobe.
. ()
Mogu li vidjeti jelovnik, molim vas?
. ()
Mogu li vidjeti kuhinju, molim vas?
. ()
Postoji li specijalitet kuće?
. ()
Ima li domaćih specijaliteta?
. ()
Ja sam vegetarijanac.
. ()
Ne jedem svinjetinu.
. ()
Baš kao košer.
. ()
Možete li ga učiniti "lakšim", molim vas?
. ()
pola porcije
. ()
dio
. ()
obrok s fiksnom cijenom
. ()
à la carte
. ()
doručak
. ()
ručak
. ()
snack
. ()
ručati
. ()
vrećica
. ()
pekara
. ()
Želim _____.
. ()
Želim tanjur od _____.
. ()
Govedina
. ()
piletina
. ()
govedina
. ()
riba
. ()
šunka
. ()
kobasica
. ()
roštilj
. ()
Povrće (svježe)
. ()
krumpir
. ()
luk
. ()
mrkva
. ()
gljiva
. ()
krastavac
. ()
rajčica
. ()
salata
. ()
voće (svježe)
. ()
ananas/ananas
. ()
banana
. ()
Trešnja
. ()
naranča
. ()
limun
. ()
Jabuka
. ()
jagoda
. ()
čekaj. ()
breskva
. ()
Drugi . ()
kruh
. ()
tost
. ()
tjestenina
. ()
riža
. ()
cijelo zrno
. ()
grah
. ()
sir
. ()
jaja
. ()
sol
. ()
crni papar
. ()
maslac
. ()
Pića
. ()
Želite li šalicu _____?
. ()
Želite li šalicu _____?
. ()
Želite _____ bocu?
. ()
kava
. ()
čaj
. ()
sok
. ()
mineralna voda
. ()
Voda
. ()
pivo
. ()
mlijeko
. ()
soda
. ()
crno/bijelo vino
. ()
sa ne
. ()
led
. ()
šećer
. ()
zaslađivač
. ()
Možete li mi dati _____?
. ()
Oprostite, konobar?
. ()
Gotov sam.
. ()
Ja sam puna.
. ()
Bilo je ukusno.
. ()
Molimo uklonite posuđe.
. ()
Racun molim.
. ()

barovi

Služe li alkohol?
. ()
Postoji li stolna usluga?
. ()
Jedno pivo/dva piva, molim.
. ()
Čašu crnog/bijelog vina, molim.
. ()
Šalicu, molim.
. ()
Limenku/bocu, molim.
. ()
viski
. ()
votka
. ()
rum
. ()
Voda
. ()
gazirana sok
. ()
tonik voda
. ()
sok od naranče
. ()
Koks
. ()
Imate li predjela?
. ()
Još jedan Molim.
. ()
Još jedan krug, molim.
. ()
U koliko sati zatvaraju?
. ()

Kupnje

Imate li ovo u mojoj veličini?
. ()
Koliko?
. ()
Vrlo je skupo.
. ()
Prihvaćen _____?
. ()
skup
. ()
jeftino
. ()
Nemam dovoljno novca.
. ()
Ne želim.
. ()
Varate me.
. ()
Nisam zainteresiran.
. ()
U redu hoću.
. ()
Mogu li dobiti torbu?
. ()
Dostaviti u druge zemlje?
. ()
Potreba...
. ()
...pasta za zube.
. ()
...Četkica za zube.
. ()
... kape.
. ()
...sapun.
. ()
...šampon.
. ()
...aspirin.
. ()
...hladna medicina.
. ()
... lijek za bolove u trbuhu.
. ()
... oštrica.
. ()
... kišobran
. ()
... krema za sunčanje.
. ()
...razglednica
. ()
... (postanske marke).
. ()
... hrpe.
. ()
...plastične vrećice.
. ()
...niz.
. ()
...Samoljepljiva vrpca. . ()
... papir za pisanje.
. ()
...kemijska olovka.
. ()
... knjige na engleskom jeziku.
. ()
... časopis na portugalskom.
. ()
... novine na portugalskom.
. ()
... englesko-portugalski rječnik.
. ()

Voziti

Želim unajmiti auto.
. ()
Mogu li sklopiti osiguranje?
. ()
Zaustavi (u znaku)
. ()
Ups!
. ()
jedan način
. ()
zabranjeno parkiranje
. ()
ograničenje brzine
. ()
benzinska postaja
. ()
Benzin
. ()
dizel/dizel
. ()
podložan vuči
. ()

Autoritet

On/ona je kriv/a!
. ()
Nije kako izgleda.
. ()
Mogu sve objasniti.
. ()
Nisam učinio ništa loše.
. ()
Kunem se da ništa nisam učinio Vaša Straža.
. ()
To je bila pogreška.
. ()
Kamo me vodite?
. ()
Jesam li pritvoren?
. ()
Ja sam državljanin Brazila/Portugala.
. ()
Želim razgovarati s brazilsko/portugalskim konzulatom.
. ()
Želim razgovarati s odvjetnikom.
. ()
Mogu li sada položiti jamčevinu?
. ()
Prihvaćate li mito/povratni udarac/pivo?
. ()

Saznajte više

Ovaj članak je ocrtano i treba više sadržaja. Već slijedi odgovarajući model, ali ne sadrži dovoljno informacija. Krenite naprijed i pomozite mu da raste!