Bumthangkha je regionalni jezik u Bumthang Područje od Butan.
Vodič za izgovor
Samoglasnici
Ispred | Središnji | leđa | ||
---|---|---|---|---|
Neokruženo | Zaobljena | |||
Zatvoriti | / i / | / g / | / u, o / | |
Sredina | / ɛ / | / ø / | / ə / | / ɔ / |
Otvorena | / a / | / ɑ / | ||
Dvoglas | / e, ɤ / |
Suglasnici
Labijalni | Zubni/Alveolarni | Palatalno | Velarni | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nazalni | m | n | ɲ | ŋ | ||
Plosivno | tenuis | str | t̪ | k | ʔ | |
aspiriran | pʰ | t̪ʰ | kʰ | |||
glasovno | b | d̪ | ɡ | |||
Afrikat | tenuis | t͡s | t͡ɕ | |||
aspiriran | t͡sʰ | t͡ɕʰ | ||||
glasovno | d͡ʑ | |||||
Frikativ | bez glasa | f | s | ɕ | h | |
glasovno | v | z | ʑ | ɦ | ||
Bočno | l |
Uobičajeni diftonzi
Coda | Otvorena | Nazalni | Glottal stop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Medijalni | ∅ | j | w | ∅ | j | w | ∅ | j | w | |
Jezgra | ja | ja | ||||||||
g | g | |||||||||
u | u | |||||||||
o | o | |||||||||
e | e | mi | ||||||||
ɤ | ɤ | jɤ | ||||||||
ɛ | ɛ | jɛ | wɛ | ɪɲ | ɪʔ | |||||
ø | ø | jø | wø | ʏɲ | ʏʔ | |||||
ə | ən | wən | əʔ | wəʔ | ||||||
ɔ | ɔ | jɔ | ʊŋ | jʊŋ | ʊʔ | jʊʔ | ||||
a | a | ja | wa | ɐ̃ | jɐ̃ | wɐ̃ | ɐʔ | jɐʔ | wɐʔ | |
ɑ | ɑ̃ | jɑ̃ | wɑ̃ |
Popis fraza
Osnove
- Zdravo.
- . (Kuzuzangpo la )
- Zdravo. (neformalne)
- . (Kuzu )
- Kako si?
- ? (ah dar nak ke)
- Dobro hvala.
- . (laso kadinchey la )
- Kako se zoveš?
- ? ( s ključnim meng sha yo?)
- Zovem se ___Nga gey ___.
- meng. ( tzha yo.)
- Drago mi je.
- . (domzay gasth )
- Molim.
- . (kuje )
- Hvala vam.
- . ( kadin chay)
- Molim.
- . ( tsoro bu si ma sung la )
- Da.
- . (phath )
- Ne.
- . ( mengo)
- Ispričajte me. (privlačenje pažnje)
- . ( gom ma thay la)
- Ispričajte me. (moleći za pomilovanje)
- . ( gom ma thay la)
- Žao mi je.
- . ( gom ma thay la)
- Doviđenja
- . (lok sey jay gey )
- Doviđenja (neformalne)
- . (kachin bu sey gala )
- Ne mogu govoriti Bumthangkha [dobro].
- [ ]. ( [ ])
- GovoriŠ li engleski?
- ? ( philingpa kha khan?)
- Ima li ovdje netko tko govori engleski?
- ? ( philingba kha khan kan na ya?)
- Pomozite!
- ! ( !)
- Pazi!
- ! (wai!)
- Dobro jutro.
- . (kuzuzangpo )
- Dobra večer.
- . ( kuzuzangpo)
- Laku noć.
- . (chiru delek )
- Laku noć (spavati)
- . (ka chin bu si sim la )
- Ne razumijem.
- . ( mabran)
- Gdje je zahod?
- ? ( chabsang ao na?)
Problemi
Brojevi
1: Thaek2; tson3: tsum4: blay5; ya nga6: rok7; nyith8; jath9; dokgo10; chey
Vrijeme
Vrijeme sata
"ču cud"
Trajanje
"dutsed"
Dana
"ngyan"
Mjeseci
"la"
Vrijeme i datum pisanja
Datum: Datum / mjesec / godinaVrijeme: Sat (dan ili noć) i minute
Boje
Prijevoz
Autobus i vlak
Upute
Taksi
Taksi = "gyerkhor" Cijena karte = "lha" Koliko = "ak pa thek yo"
Smještaj
Novac
Jelo
Gladan sam: Bru nas
mogu li dobiti: chi gath tzu gi
Obrok: shay go / zama
Riža: zama
Kari: ruk
Juha: cho tsa
Voda; kway
Vruće: kep kep
Hladno: nagk sim sim
jaja; kha wa tey
Meso: sha
sir: phrum
maslac; ožu
ukusno ; ngam da
nije ukusno; mej ngam da
slatko; ngok tom ma
kiselo; thun ma
Sita sam: zvoni joma
Pripremljeno je vrlo dobro: ka chin bu si kher na
ulje: nom
sol; tsa
šećer ; guram
prohladno; bangala
korijander ; yotsey
čaj; ja
sok od naranče: tsa lum khway