![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d4/Idioma_albanés.png/220px-Idioma_albanés.png)
Albanski jezik se proteže izvan Albanije
La albana je jezik na kojem se posebno govori Albanija.
Izgovarano
Samoglasnici
Suglasnici
Albana | A a | B b | C c | Ç ç | D d | Dh dh | E e | Ë ë | Ž f | G g | G j g j | H h | Ja i | J j | K k | L l | Ll ll | M m |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
esperanto | a | b | c | cca | d | f | g | h | i | j | k | l | m | |||||
IFAfonema | / a / | / b / | / t / s / | / t͡ʃ / | / d / | / ð / | / ɛ / | / ə / | / f / | / ɡ / | / ɟ͡ʝ / | / h / | / i / | / j / | / k / | / l / | / ɫ / | / m / |
Albana | N n | Nj nj | O. o | Str str | P q | R r | Rr rr | S s | Sh š | T t | Th th | U u | V. v | x x | Xh xh | Y y | Z z | Zh zh |
n | nj | o | str | q | r | rr | s | š | t | th | u | v | x | xh | y | z | zh | |
esperanto | n | o | str | s | ŝ | t | u | v | dz | ĝ | z | ĵ | ||||||
IFAfonema | / n / | / ɲ / | / ɔ / | / p / | / c / | / ɹ / | / r / | / s / | / ʃ / | / t / | / θ / | / u / | / v / | / d / z / | / d͡ʒ / | / i / | / z / | / ʒ / |
Uobičajeni diftonzi
Popis rečenica
Osnovni, temeljni
Uobičajeni natpisi
|
- Zdravo. (Formalni A)
- Tungjatjeta. ()
- Zdravo. (Formalni B)
- Përshëndetje ()
- Zdravo. (Neformalno)
- Tung. ()
- Kako si
- A genije? ()
- Dobro sam, hvala.
- Jam mirë, faleminderit. ()
- Kako se zoveš?
- Si e ke emrin? ()
- Moje ime je ___.
- Unë quhem ___. ( ___.)
- Drago mi je što smo se upoznali!
- Mê vjen mirë. ()
- Molim.
- Ju lutem. ()
- Hvala vam.
- Faleminderit. ()
- Hvala vam.
- S'ka përse. ()
- Da.
- Po. ()
- Ne.
- Jo. ()
- Oprosti mi.
- Ne znam. ()
- Žao mi je.
- Më vjen keq. ()
- Doviđenja.
- Mirupafshim. ()
- Doviđenja.
- Shëndet. ()
- Ne govorim ‘naziv jezika’.
- Nuk flas gjuha Shqipe ()
- Govorite li esperanto / engleski?
- Flisni esperanto / engleski? ()
- Ima li ovdje nekoga tko govori esperanto / engleski?
- ()
- Pomozite!
- Ndihmë! ()
- Dobro jutro.
- Mirëmëngjes. ()
- Dobar dan.
- Mirëdita. ()
- Dobra večer.
- Mirëmbrëma. ()
- Laku noć.
- Natën e mirë. ()
- Ne razumijem.
- Nuk šalice. ()
- Razumijem.
- Šalice. ()
- Gdje je zahod?
- Ku është tualeti. ()
Problemi
- Ostavi me.
- ()
- Ne diraj me
- ()
- Pozvat ću policiju.
- ()
- Policija!
- ()
- Stop! Lopov!
- ()
- Trebam tvoju pomoć.
- ()
- Postoji hitna / krizna situacija.
- ()
- Izgubljen sam.
- ()
- Izgubio sam kovčeg.
- ()
- Izgubio sam novčanik.
- ()
- Bolestan sam.
- ()
- Bio sam ozlijeđen.
- ()
- Trebam liječnika.
- ()
- Mogu li se poslužiti Vašim telefonom?
- ()
Brojevi
- 1
- ()
- 2
- ()
- 3
- ()
- 4
- ()
- 5
- ()
- 6
- ()
- 7
- ()
- 8
- ()
- 9
- ()
- 10
- ()
- 11
- ()
- 12
- ()
- 13
- ()
- 14
- ()
- 15
- ()
- 16
- ()
- 17
- ()
- 18
- ()
- 19
- ()
- 20
- ()
- 21
- ()
- 22
- ()
- 23
- ()
- 30
- ()
- 40
- ()
- 50
- ()
- 60
- ()
- 70
- ()
- 80
- ()
- 90
- ()
- 100
- ()
- 200
- ()
- 300
- ()
- 500
- ()
- 1,000
- ()
- 2,000
- ()
- 1,000,000
- ()
- 1,000,000,000
- ()
- 1,000,000,000,000
- ()
- linija / broj ___ (vlak, autobus itd.)
- ___ ( ___)
- pola
- ()
- manje
- ()
- više
- ()
Vrijeme
- sada
- ()
- kasnije
- ()
- prije
- ()
- uskoro
- ()
- jutro
- ()
- prijepodne
- ()
- poslijepodne
- ()
- večer
- ()
- noć
- ()
Vrijeme sata
01:00
u jedan sat ujutro- ()
02:00
u dva sata ujutro- ()
12:00
podne- ()
13:00
u jedan sat popodne- ()
14:00
u dva sata popodne- ()
24:00
ponoć00:00
- ()
Trajanje
- ___ minuta
- ___ (___ )
- ___ sati)
- ___ (___ )
- ___ dan (a)
- ___ (___ )
- ___ tjedni)
- ___ (___ )
- ___ mjesec (i)
- ___ (___ )
- ___ godine)
- ___ (___ )
Dani
- danas
- ()
- jučer
- ()
- prekjučer
- ()
- sutra
- ()
- prekosutra
- ()
- ovaj tjedan
- ()
- prošli tjedan
- ()
- sljedeći tjedan
- ()
- ponedjeljak
- ()
- utorak
- ()
- srijeda
- ()
- četvrtak
- ()
- petak
- ()
- subota
- ()
- nedjelja
- ()
Mjeseci
- Siječnja
- ()
- veljača
- ()
- ožujak
- ()
- travanj
- ()
- svibanj
- ()
- lipanj
- ()
- srpanj
- ()
- kolovoz
- ()
- rujan
- ()
- listopad
- ()
- studeni
- ()
- prosinac
- ()
Napišite datum i vrijeme
Boje
Prijevoz
Autobus i vlak
- Koliko košta karta za ___?
- ___ ( ___)
- Želim kartu za ___.
- ___ ( ___)
- Kamo ide ovaj vlak / autobus?
- ()
- Gdje je vlak / autobus za ___?
- ___ ( ___)
- Hoće li se ovaj vlak / autobus zaustaviti u / u ___?
- ___ ( ___)
- Kada će vlak / autobus krenuti za ___?
- ___ ( ___)
- Kada će ovaj vlak / autobus stići u ___?
- ___ ( ___)
Upute
- Kako mogu doći do ___?
- ___ ( ___)
- ... željeznička stanica?
- ()
- ... autobusna stanica / stanica?
- ()
- ... Zračna luka?
- ()
- ... u centru grada?
- ()
- ... hostel za mlade?
- ()
- ... hotel ___?
- ___ ( ___)
- ... konzulat ___?
- ___ ( ___)
- Gdje je mnogo ___?
- ___ ( ___)
- ... hoteli?
- ()
- ... restorani
- ()
- ... barovi
- ()
- ... znamenitosti
- ()
- Možete li mi pokazati na karti?
- ()
- sloj
- ()
- Skrenite lijevo.
- ()
- Skrenuti desno.
- ()
- na lijevo
- ()
- pravo
- ()
- ravno naprijed
- ()
- prema ___
- ___ ( ___)
- izvan ___
- ___ ( ___)
- prije ___
- ___ ( ___)
- Pogledaj ___.
- ___( ___)
- raskršća
- ()
- sjeverno
- ()
- jug
- ()
- istočno
- ()
- zapad
- ()
- gore
- ()
- dolje
- ()
Taksi
- Taksi!
- ()
- Molim vas, odvezite me do ___.
- ___ ( ___)
- Koliko košta putovanje u ___?
- ___ ( ___)
- Molim vas, odvezite me tamo.
- ()
Smještaj
- Imate li slobodnu sobu?
- ()
- Koliko košta soba za jednu osobu / dvije osobe?
- ()
- Je li soba s ___?
- ___ ( ___)
- ... litotuko?
- ()
- ... kupaonica?
- ()
- ... telefon?
- ()
- ... televizija?
- ()
- Mogu li prvo vidjeti sobu?
- ()
- Imate li kakvih ___
- ___ ( ___)
- ... tiše?
- ()
- ... opsežnije?
- ()
- ... čistač?
- ()
- ... jeftinije?
- ()
- U redu, prihvaćam.
- ()
- Ostat ću jednu noć.
- ()
- Ostat ću ___ noći.
- ___ ( ___)
- Možete li mi predložiti neki drugi hotel?
- ()
- Imate li ___
- ___ ( ___)
- ... sigurno?
- ()
- ... ključ?
- ()
- Uključuje li cijena doručak / večeru?
- ()
- Kada je doručak / večera?
- ()
- Očistite mi sobu.
- ()
- Možete li me probuditi u ___?
- ___ ( ___)
- Želim izaći iz hotela.
- ()
Novac
- Mogu li koristiti američke / australske / kanadske dolare?
- ()
- Mogu li koristiti euro?
- ()
- Mogu li koristiti japanski jen?
- ()
- Mogu li koristiti britansku funtu?
- ()
- Mogu li koristiti švicarski / afrički / pacifički franak?
- ()
- Mogu li koristiti dinar?
- ()
- Mogu li koristiti kreditnu karticu?
- ()
- Možete li mi promijeniti novac?
- ()
- Gdje mogu promijeniti novac?
- ()
- Možete li promijeniti moj putnički ček?
- ()
- Gdje se može zamijeniti moj putnički ček?
- ()
- Koliki je tečaj?
- ()
- Gdje je bankomat?
- ()
Jelo
- Sto za jednu osobu / dvije osobe, molim.
- ()
- Pitam jelovnik.
- ()
- Mogu li pogledati u kuhinju?
- ()
- Možete li mi preporučiti?
- ()
- Imate li domaći specijalitet?
- ()
- Ja sam vegetarijanac.
- ()
- Ja sam vegan.
- ()
- Jedem samo košer.
- ()
- Ne jedem ___.
- ( ___)
- ... meso.
- ()
- ... riba.
- ()
- ... morske životinje.
- ()
- ... jaje.
- ()
- ... mliječni.
- ()
- ... gluten.
- ()
- ... pšenica.
- ()
- ... orasi.
- ()
- ... kikiriki.
- ()
- ... soja.
- ()
- Molimo nemojte koristiti ulje / maslac / mast.
- ()
- zajednički obrok
- ()
- hrana prema karti
- ()
- doručak
- ()
- ručak
- ()
- snack
- ()
- večera
- ()
- ___, molim
- ___, (___, )
- Hranu koja sadrži ___, molim.
- ___, ( ___, )
- piletina / n
- ()
- govedina / n
- ()
- riba / n
- ()
- šunka / n
- ()
- kobasica / n
- ()
- sir / n
- ()
- ovo / n
- ()
- slano / n
- ()
- (sirovo) povrće
- ()
- (sirovo) voće
- ()
- pano / n
- ()
- toasto / n
- ()
- rezanci / n
- ()
- riža / n
- ()
- fazeolo / n
- ()
- Tražim jednu čašu ___.
- ___ ( ___)
- Tražim jednu šalicu ___.
- ___ ( ___)
- Tražim jednu bocu ___.
- ___ ( ___)
- kava
- ()
- teo
- ()
- sok
- ()
- voda
- ()
- voda iz pipe
- ()
- mineralna voda
- ()
- besplatna voda
- ()
- pivo
- ()
- crno / bijelo vino
- ()
- Tražim neke ___.
- ___ ( ___)
- sol
- ()
- papar
- ()
- Oprostite, konobar?
- ()
- Završila sam s jelom.
- ()
- Bilo je ukusno.
- ()
- Molimo vas da odnesete tanjure.
- ()
- Želim platiti. / Račun molim.
- ()
Pijenje
- Služite li alkohol?
- ()
- Služite li stol?
- ()
- Pivo / Dva piva, molim.
- ()
- Jednu čašu crnog / bijelog vina, molim.
- ()
- Jedan vrč, molim.
- ()
- Jednu bocu, molim.
- ()
- ___ i ___, molim.
- ___ ___, . (___ ___, .)
- viski / n
- ()
- votka / n
- ()
- rumo / n
- ()
- voda / n
- ()
- mineralna voda / n
- ()
- sodakvo / n
- ()
- tonik voda / n
- ()
- sok od naranče
- ()
- kolao / n
- ()
- Imate li grickalice za bar?
- ()
- Još jedan Molim.
- ()
- Još jedan red, molim.
- ()
- Kada je vrijeme zatvaranja?
- ()
- Živjeli!
- ()
Kupiti
- Imate li ovu u mojoj veličini?
- ()
- Koliko to kosta?
- ()
- Preskupo je.
- ()
- Prihvaćate li ___?
- ___ ( ___)
- skup
- ()
- jeftino
- ()
- Ne mogu platiti trošak.
- ()
- Ja to ne želim.
- ()
- Varate me.
- ()
- Nisam zainteresiran.
- ()
- U redu, kupit ću ga.
- ()
- Tražim torbu?
- ()
- Možete li ga poslati (u inozemstvo)?
- ()
- Trebam ___.
- ___. ( ___.)
- ... pasta za zube / n.
- ()
- ... dentbroso / n.
- ()
- ... tamponi.
- ()
- ... sapo / n.
- ()
- ... šampon.
- ()
- ... lijekovi protiv boli.
- ()
- ... lijek za prehladu.
- ()
- ... lijek za želudac.
- ()
- ... razilo / n.
- ()
- ... kišobran.
- ()
- ... krema za sunčanje / ulje.
- ()
- ... razglednica.
- ()
- ... pečat.
- ()
- ... baterije.
- ()
- ... papir za pisanje / n.
- ()
- ... olovka / n.
- ()
- ... knjiga / knjige na jeziku ___.
- ___ . ( ___ .)
- ... novine na ___ jeziku.
- ___ . ( ___ .)
- ... novine na ___ jeziku.
- ___ . ( ___ .)
- ...___- rječnik esperanta.
- ___ . ( ___ .)
Vožnja
- Želim unajmiti auto.
- ()
- Mogu li dobiti osiguranje?
- ()
- zaustavi (znak)
- ()
- jednosmjerna ulica
- ()
- polako
- ()
- ne parkiraj
- ()
- ograničenje brzine
- ()
- benzinska postaja
- ()
- benzin
- ()
- dizel
- ()
- zaobilazni put
- ()
Autoritet
- Nisam učinio ništa loše.
- ()
- To je bio nesporazum.
- ()
- Kamo me vodite?
- ()
- Jesam li uhićen?
- ()
- Ja sam građanin ___.
- ___ ( ___)
- Želim razgovarati s ___ veleposlanstvom / konzulatom.
- ___ ( ___)
- Želim se posavjetovati s odvjetnikom.
- ()
- Hoću li sada samo platiti kaznu?
- ()
Saznajte više
- Albanski: vojna praksa tumačenja