Teochewski dijalektTakođer poznat kaoChaoshan dijalekt,DaMinnanski jezikJedan od dijalekata pripada Chaoshan dijalektu južnog fujijskog narječja i maternji je jezik etničke skupine Chaoshan. Naglasi gradova i županija na području Chaoshan različiti su, ali većina područja može međusobno komunicirati bez prepreka. Samo nekoliko područja ima male poteškoće u komunikaciji zbog velike razlike u naglascima s drugih mjesta. Postoje i neke razlike u akcentima Chaozhou dijalekta kojim govore Chaozhou ljudi u inozemstvu i onima u Chaoshan području. Međutim, zbog utjecaja i asimilacije drugih lokalnih jezika, postoje i neke razlike u riječima koje koriste prekomorski jezici Ljudi Chaozhou. Kad putujete u kinesko područje Chaoshan, mandarinski se također može koristiti za komunikaciju, jer većina ljudi Chaoshan može govoriti mandarinski, osim malog broja ljudi (uglavnom starijih osoba) koji ne znaju govoriti mandarinski jer nisu bili obrazovani kada su Možda je pomiješano s manje ili više Chaoshan akcentima, ali komunikacija je u osnovi bez prepreka.
Vodič za izgovor
samoglasnik
suglasnik
Uobičajeni diftonzi
Popis razgovora
Osnovni pojmovi
Uobičajeni znakovi
|
- Zdravo.
- Zdravo. (leu² ho²)
- Bok. (Neformalno)
- . ()
- Jesi li dobro?
- Što je u životu? (cai⁽⁷⁾ sê¹ io`⁷, cai⁽⁷⁾ sê¹?)
- Dobro hvala.
- Ok hvala. (ho², coi⁷ sia⁷)
- Kako se zoveš?
- ? ( ?)
- moje ime je______.
- Moje ime je ______. ( ua² kai⁽⁷⁾ miaⁿ ⁵ si⁽⁷⁾ _____.)
- sretan što te vidim.
- . ()
- Molim.
- . ()
- Hvala.
- . Hvala. (coi⁷ sia⁷)
- Nema na čemu.
- . ()
- Da.
- Da da. (si⁶, si⁶ a⁷ - sí, sí ȁ)
- Ne.
- Ne da. (m⁷ si⁶)
- Ispričajte me. (Privucite pozornost)
- . ()
- ispričajte me. /Ispričajte me. (tražiti oprost)
- . ()
- Oprosti.
- . ()
- Doviđenja.
- . ()
- Doviđenja. (Neformalno)
- . ()
- ne mogu rećiNaziv jezika [Nije dobro rečeno].
- [ ]. ( [ ])
- Pričaš li kineski?
- ? ( ?)
- Govori li ovdje netko kineski?
- ? ( ?)
- Pomozite!
- ! ( !)
- pomozi mi!
- ! ( !)
- Čuvajte se!
- ! ( !)
- Dobro jutro.
- . ()
- dobra večer.
- . ()
- Laku noć.
- . ()
- Ne razumijem.
- . ()
- Gdje je zahod?
- ? ( ?)
problem
- Ne gnjavi me.
- . ( .)
- Ne diraj me!
- ! ( !)
- Idem na policiju.
- . ( .)
- Policajci!
- ! ( !)
- Stop! Ima lopova!
- ! ! ( ! !)
- Trebam tvoju pomoć.
- . ( .)
- To je hitan slučaj.
- . ( .)
- Izgubljen sam.
- . ( .)
- Moja je torba izgubljena.
- . ( .)
- Izgubio sam novčanik.
- . ( .)
- Osjećam se neugodno.
- . ( .)
- Ozlijeđen sam.
- . ( .)
- Trebam liječnika.
- . ( .)
- Mogu li posuditi vaš telefon?
- ? ( ?)
broj
- 1
- ()
- 2
- ()
- 3
- ()
- 4
- ()
- 5
- ()
- 6
- ()
- 7
- ()
- 8
- ()
- 9
- ()
- 10
- ()
- 11
- ()
- 12
- ()
- 13
- ()
- 14
- ()
- 15
- ()
- 16
- ()
- 17
- ()
- 18
- ()
- 19
- ()
- 20
- ()
- 21
- ()
- 22
- ()
- 23
- ()
- 30
- ()
- 40
- ()
- 50
- ()
- 60
- ()
- 70
- ()
- 80
- ()
- 90
- ()
- 100
- ()
- 200
- ()
- 300
- ()
- 1,000
- ()
- 2,000
- ()
- 1,000,000
- ()
- 1,000,000,000
- ()
- 1,000,000,000,000
- ()
- Linija/Broj _____ (vlak, podzemna željeznica, autobus itd.)
- ()
- pola
- ()
- manje
- ()
- Više
- ()
vrijeme
- Sada
- ()
- Kasnije
- ()
- Prije
- ()
- Jutro/jutro
- ()
- poslijepodne
- ()
- večer
- ()
- noć(Prije odlaska u krevet)
- ()
Vrijeme sata
- 1 sat ujutro
- ()
- 2 sata ujutro
- ()
- podne
- ()
- 13 sati
- ()
- 14 sati
- ()
- ponoć
- ()
razdoblje
- _____Minuta
- ()
- _____Sat
- ()
- _____nebo
- ()
- _____tjedan
- ()
- _____mjesec
- ()
- _____godina
- ()
dan
- danas
- ()
- jučer
- ()
- sutra
- ()
- Ovaj tjedan
- ()
- Prošli tjedan
- ()
- sljedeći tjedan
- ()
- nedjelja
- ()
- ponedjeljak
- ()
- utorak
- ()
- srijeda
- ()
- četvrtak
- ()
- petak
- ()
- subota
- ()
mjesec
- Siječnja
- ()
- veljača
- ()
- ožujak
- ()
- travanj
- ()
- svibanj
- ()
- lipanj
- ()
- srpanj
- ()
- kolovoz
- ()
- rujan
- ()
- listopad
- ()
- studeni
- ()
- prosinac
- ()
Napišite datum i vrijeme
boja
- crno
- ()
- Bijela
- ()
- Pepeo
- ()
- Crvena
- ()
- plava
- ()
- žuta boja
- ()
- zelena
- ()
- naranča
- ()
- ljubičasta
- ()
- Smeđa
- ()
transport
Osobni automobil i vlak
- Koliko košta karta za _____?
- ()
- Ulaznicu za ..., molim.
- ()
- Kamo ide ovaj vlak/autobus?
- ()
- Gdje je vlak/autobus za _____?
- ()
- Staje li ovaj vlak/autobus u _____?
- ()
- U koliko sati vlak/autobus odlazi do _____?
- ()
- Kada ovaj vlak/autobus može stići u _____?
- ()
položaj
- Kako dođem do _____?
- ()
- ...željeznička stanica?
- ()
- ...autobusna stanica?
- ()
- ...Zračna luka?
- ()
- ...središte grada?
- ()
- ... Hotel mladih?
- ()
- ..._____hostel?
- ()
- ... Makao/Tajvan/Hong Kong/Singapur/Kinesko veleposlanstvo/ured?
- ()
- Gdje ima još ...
- ()
- ...hostel?
- ()
- ...Restoran?
- ()
- ...bar?
- ()
- ... Znamenitosti?
- ()
- Možete li mi pokazati na karti?
- ()
- Ulica
- ()
- Skrenite lijevo.
- ()
- Skrenuti desno.
- ()
- Lijevo
- ()
- pravo
- ()
- ravno
- ()
- blizu_____
- ()
- ići kroz_____
- ()
- Prije _____
- ()
- Oprez_____.
- ()
- raskršća
- ()
- Sjeverno
- ()
- Jug
- ()
- Istočno
- ()
- Zapad
- ()
- Uzbrdo
- ()
- nizbrdo
- ()
taksi
- taksi!
- ()
- Molim vas, odvedite me do _____.
- ()
- Koliko košta _____?
- ()
- Molim vas, odvedite me tamo.
- ()
boravak
- Imate li slobodnih soba?
- ()
- Koliko košta jednokrevetna/dvokrevetna soba?
- ()
- Soba ima ...
- ()
- ... Plahte?
- ()
- ... U WC?
- ()
- ...Telefon?
- ()
- ...TELEVIZOR?
- ()
- Mogu li prvo pogledati sobu?
- ()
- Ima li mirnije sobe?
- ()
- ... veći ...
- ()
- ...Čistač...
- ()
- ... jeftinije ...
- ()
- U redu, želim ovu sobu.
- ()
- Ostajem _____ noć.
- ()
- Možete li mi preporučiti drugi hotel?
- ()
- Imate li sef?
- ()
- ... ormarić?
- ()
- Uključuje li doručak/večeru?
- ()
- U koliko je sati doručak/večera?
- ()
- Očistite sobu.
- ()
- Možete li me probuditi u _____?
- ()
- Želim provjeriti.
- ()
valuta
- Mogu li se koristiti MOP/HKD/Renminbi/Singapore Dollar/New Taiwan Dollar?
- ()
- Mogu li se koristiti USD/EUR/GBP?
- ()
- Može li se koristiti RMB?
- ()
- Mogu li koristiti kreditnu karticu?
- ()
- Možete li zamijeniti stranu valutu za mene?
- ()
- Gdje mogu zamijeniti stranu valutu?
- ()
- Možete li mi zamijeniti putničke čekove?
- ()
- Gdje mogu iskoristiti putničke čekove?
- ()
- Koliki je tečaj?
- ()
- Gdje se nalazi bankomat (bankomat)?
- ()
Blagovaonica
- Stol za jednu osobu/dvije osobe, hvala.
- ()
- Mogu li vidjeti jelovnik?
- ()
- Mogu li pogledati u kuhinju?
- ()
- Imate li neka jela s potpisom?
- ()
- Imate li domaćih specijaliteta?
- ()
- Ja sam vegetarijanac.
- ()
- Ne jedem svinjetinu.
- ()
- Ne jedem govedinu.
- ()
- Jedem samo košer hranu.
- ()
- Možete li ga učiniti svjetlijim? (Zahtijevajte manje biljnog ulja/maslaca/masti)
- ()
- Paket s fiksnom cijenom
- ()
- Naručite prema jelovniku
- ()
- doručak
- ()
- Ručak
- ()
- Popodnevni čaj
- ()
- večera
- ()
- Želim_____.
- ()
- Želim jela s _____.
- ()
- Piletina/piletina
- ()
- svinjetina
- ()
- govedina
- ()
- riba
- ()
- jaje
- ()
- šunka
- ()
- kobasica
- ()
- sir
- ()
- salata
- ()
- (svježe povrće
- ()
- (svježe voće
- ()
- kruh
- ()
- Tjestenina
- ()
- riža
- ()
- Možete li mi dati čašu _____?
- ()
- Možete li mi dati šalicu _____?
- ()
- Možete li mi dati bocu _____?
- ()
- kava
- ()
- Čaj
- ()
- sok
- ()
- (Mjehurići) voda
- ()
- (Normalna) voda
- ()
- pivo
- ()
- Crno/bijelo vino
- ()
- Možete li mi dati _____?
- ()
- Sol
- ()
- Crni papar
- ()
- chili
- ()
- maslac
- ()
- ocat
- ()
- umak od soje
- ()
- Ima li vode? (Privucite pozornost konobara)
- ()
- Gotov sam.
- ()
- Ukusno.
- ()
- Očistite ove ploče.
- ()
- Plati račun.
- ()
bar
- Prodajete li alkohol?
- ()
- Postoji li bar usluga?
- ()
- Čašu ili dvije piva, molim.
- ()
- Uzmite čašu crnog/bijelog vina.
- ()
- Molim vas, pivo.
- ()
- Uzmite bocu.
- ()
- Dođite _____(Duhovi)dodati_____ (Koktel piće)。
- ()
- viski
- ()
- Votka
- ()
- rum
- ()
- voda
- ()
- soda voda
- ()
- Tonik voda
- ()
- sok od naranče
- ()
- Cola (Soda)
- ()
- Imate li grickalice?
- ()
- Uzmite još jednu čašu.
- ()
- Molim vas za još jednu rundu.
- ()
- Kada posao prestaje?
- ()
- živjeli!
- ()
Kupovanje
- Imate li veličinu koju nosim?
- ()
- koliko je ovo?
- ()
- To je preskupo.
- ()
- Možete prihvatiti _____ (cijena)?
- ()
- skup
- ()
- Jeftino
- ()
- Ne mogu si priuštiti.
- ()
- Ja to ne želim.
- ()
- Varate me.
- ()
- Ne zanima me.
- ()
- U redu, kupio sam ga.
- ()
- Možete li mi dati torbu?
- ()
- Dostavljate li robu (u inozemstvo)?
- ()
- Trebam...
- ()
- ...pasta za zube.
- ()
- ...Četkica za zube.
- ()
- ... Tamponi.
- ()
- ...Sapun.
- ()
- ...šampon.
- ()
- ...analgetik. (Kao što su aspirin ili ibuprofen)
- ()
- ...Hladna medicina.
- ()
- ... Gastrointestinalna medicina.
- ... ()
- ... britva.
- ()
- ...Kišobran.
- ()
- ... Krema za sunčanje.
- ()
- ...Razglednica.
- ()
- ...pečat.
- ()
- ...Baterija.
- ()
- ... dopisnica.
- ()
- ...Kemijska olovka.
- ()
- ... kineska knjiga.
- ()
- ... kineski časopis.
- ()
- ... Kineske novine.
- ()
- ... Kineski rječnik.
- ()
voziti
- Želim unajmiti auto.
- ()
- Mogu li dobiti osiguranje?
- ()
- Stop(Cestovni znak)
- ()
- jednosmjerna traka
- ()
- Prinos
- ()
- Zabranjeno parkiranje
- ()
- Ograničenje brzine
- ()
- Benzinska postaja
- ()
- benzin
- ()
- dizel gorivo
- ()
vlasti
- Nisam učinio ništa loše.
- ()
- To je nesporazum.
- ()
- Kamo me vodite?
- ()
- Jesam li uhapšen?
- ()
- Državljanin sam Makaa/Tajvana/Hong Konga/Singapura/Kine.
- ()
- Želim kontaktirati Makao/Tajvan/Hong Kong/Singapur/kinesko veleposlanstvo/ured.
- ()
- Želim razgovarati s odvjetnikom.
- ()
- Mogu li sada platiti kaznu?
- ()