malajski (Malajski: Bahasa Melayu) DaMalezijasBrunejGlavni službeni jezik iSingapurJedan od četiri službena jezika. Standardni malajski (bahasa baku, Što znači "standardni jezik") iindonezijskiUsko povezani, govornici oba jezika obično se razumiju. Glavna razlika leži u posuđenicama na stranom jeziku: malajski je pod većim utjecajem engleskog, dok indonezijski ima veći utjecajNizozemskiUdarac.
Vodič za izgovor
samoglasnik
- a
- ê
- e, é
- i
- ibu
- o
- u
suglasnik
- b
- c
- CH
- d
- f
- g
- h
- j
- k
- kh
- l
- m
- n
- ng
- ngg
- ny
- str
- q
- r
- s
- sy
- t
- v
- w
- x
- y
- z
Uobičajeni diftonzi
- ai
- au
- oi
Popis razgovora
Osnovni pojmovi
Uobičajeni znakovi
|
Tak nak? Malajski se obično koristi u kolokvijalnim kraticama.
|
Malajska adresa
Možete to nazvati prema dobi `Pak Cik ' (Muški stariji) ili `Mak Cik ' (Starije žene) ili prema osobnom naslovu `Datuk '(Muški) ili `Datin ' (Žensko). {{{2}}} |
- Zdravo.
- Zdravo. (zdravo)
- Bok. (Neformalno )
- Pozdrav ((bok )
- Jesi li dobro?
- Apa Khabar? (AH-puh KAH-bar?)
- Dobro hvala.
- Khabar Baik. Terima kasih. ()
- Kako se zoveš?
- Siapa nama awak? (vidi-AH-puh NAH-muh AH-wah?)
- moje ime je______.
- Nama saya ______. (NAH-muh SAH-yuh _____.)
- sretan što te vidim.
- Saya gembira berjumpa awak. (SAH-yuh gum-BEER-uh buhr-JOOM-puh AH-wah)
- Molim.
- Sila. (VIDI-luh)
- Hvala.
- Terima Kasih. (DRVO-muh KAH-seh)
- Nema na čemu.
- Sama-sama. ( SAH-muh SAH-muh)
- Da.
- Ja. (YUH)
- Ne.
- Tidak. (TEE-dah ') Ili Tak (TAH')
- Nemojte (zahtijevati)
- Jangan (JAH-ngahn)
- Ne
- Bukan (boo-KAHN)
- moguće
- Boleh jadi. (BO-leh JAH-dee)
- s
- Dan (dahn)
- ali
- Tapi (tah-PEE) Ili tetapi
- ili
- Atau (ah-TAHW)
- I također
- Juga (JOO-guh)
- bez
- Tanpa (TAHN-puh)
- Ispričajte me. (Privucite pozornost)
- . ()
- ispričajte me. /Ispričajte me. (tražiti oprost)
- Maaf. (mah'AHF)
- Oprosti.
- Maafkan saya ( mah'AHF-kahn SAH-yuh)
- Doviđenja.
- . ()
- Doviđenja. (Neformalno)
- . ()
- ne mogu rećiNaziv jezika [Nije dobro rečeno].
- [ ]. ( [ ])
- Pričaš li kineski?
- Anda boleh cakap Bahasa Cina? ( ?)
- Govori li ovdje netko kineski?
- Ada sesiapa yang boleh cakap Bahasa Cina di sini? ( ?)
- Pomozite!
- Dugo! (TOH-lohng!)
- pomozi mi!
- Dugo recimo! (TOH-lohng SAH-yuh!)
- Čuvajte se!
- Awas! (AH-wahs!)
- Dobro jutro.
- Selamat pagi. (SLAH-mah (t) PAH-gee)
- dobra večer.
- Selamat malam. ( … MAH-lam)
- Laku noć.
- Selamat tidur. ( … TEE-dor )
- Ne razumijem.
- Saya tak faham. (SAH-yuh tah 'fah-HAHM)
- Gdje je zahod?
- Di mana tandas? (dee-MAH-nuh TAHN-dahs?)
Osoba
- Ja
- Saya (SAH-yuh)
- NAS
- Kami (KAH-mee), Kita (KEE-tuhNapomena: Kami se koristi kao 'mi, ali isključujemo slušatelje'; Kita se koristi kao 'svi'.
- vas
- Anda/budno (AHN-duh / AH-wak)
- on ona ono
- Dia (DEE-uh)
- ih
- Mereka (muh-REH-kuh)
- vas
- Kalijanski (KAH-lian)
problem
- Ne gnjavi me.
- Jangan ganggu saya. (JAH-ngahn GAHN-goo SAH-yuh.)
- Ne diraj me!
- Jangan jamah saya! (JAH-ngahn JAH-mah SAH-yuh!)
- Idem na policiju.
- Saya akan panggil polis. ( SAH-yuh AH-kahn PANG-geel po-LEES.)
- Policajci!
- Polis! ( !)
- Stop! Ima lopova!
- Berhenti! Pencuri! (bur-HEHN-tee! pun-CHOO-ree !!)
- Trebam tvoju pomoć.
- Tolonglah saya. (TOH-lohng-lah SAH-yuh.)
- To je hitan slučaj.
- Ini kecemasan. ( .)
- Izgubljen sam.
- Saya tersesat. (SAH-yuh tuhr-SEH-sah (t).)
- Moja je torba izgubljena.
- Saya hilang beg saya. (SAH-yuh HEE-lahng BEHG SAH-yuh.)
- Izgubio sam novčanik.
- Saya hilang dompet saya. ( .)
- Osjećam se neugodno.
- Saya rasa tak selesa. ( .)
- Ozlijeđen sam.
- Saya terluka. (SAH-yuh tuhr-LOO-kuh.)
- Trebam liječnika.
- Saya perlu doktor. (SAH-yuh per-LOO DOHK-tohr.)
- Mogu li posuditi vaš telefon?
- Boleh saya guna telefon awak? (BO-leh SAH-yuh GOO-nuh TE-le-telefon AH-wah '?)
broj
- 0
- kosong
- 1
- satu ()
- 2
- dua ()
- 3
- tiga ()
- 4
- empat ()
- 5
- lima ()
- 6
- enam ()
- 7
- tujuh ()
- 8
- lapan ()
- 9
- sembilan ()
- 10
- sepuluh ()
- 11
- sebelas ()
- 12
- dua belas ()
- 13
- tiga belas ()
- 14
- empat belas ()
- 15
- lima belas ()
- 16
- enam belas ()
- 17
- tujuh belas ()
- 18
- lapan belas ()
- 19
- sembilan belas ()
- 20
- dua puluh ()
- 21
- dua puluh satu ()
- 22
- dua puluh dua ()
- 23
- dua puluh tiga ()
- 30
- tiga puluh ()
- 40
- empat puluh ()
- 50
- lima puluh ()
- 60
- enam puluh ()
- 70
- tujuh puluh ()
- 80
- lapan puluh ()
- 90
- sembilan puluh ()
- 100
- seratus ()
- 200
- dua ratus ()
- 300
- tiga ratus ()
- 1,000
- seribu ()
- 2,000
- dua ribu ()
- 1,000,000
- Sejuta ()
- 1,000,000,000
- Satu bilion ()
- 1,000,000,000,000
- Satu trilion ()
- Linija/Broj _____ (vlak, podzemna željeznica, autobus itd.)
- Nombor ... ()
- pola
- Setengah ()
- manje od
- Kurang ()
- više od
- lebih ()
vrijeme
- Sada
- Sekarang ()
- Kasnije
- Selepas ()
- Prije
- Sebelum ()
- već
- sudah (SOO-dah) Ili da
- Ne još
- belum (buh-LEUHM).
- Jutro/jutro
- Pagi ()
- poslijepodne
- Petang ()
- večer
- Senja ()
- noć
- Malam (Prije odlaska u krevet): ()
Vrijeme sata
- 1 sat ujutro
- pukul satu pagi ()
- 2 sata ujutro
- pukul dua pagi ()
- podne
- Tengah hari ()
- 13 sati
- pukul satu petang ()
- 14 sati
- pukul dua petang ()
- ponoć
- Tengah malam ()
razdoblje
- _____ Drugo
- _____ sat (SAH'ah (t))
- _____ minuta
- _____ minit (MI-ni (t))
- _____ Sat
- _____ džem (jahm)
- _____ nebo
- _____ hari (HAH-ree)
- _____ tjedan
- _____ minggu (MEENG-goo)
- _____ mjesec
- _____ bulan (BOO-lahn)
- _____ godine
- _____ tahun (tah-HOON)
dan
- danas
- Hari ini. (HAH-ree EE-nee)
- jučer
- Semalam. (suh-MAH-lahm)
- sutra
- besok (Bay-SOH ') Ili esok
- Ovaj tjedan
- Minggu ini. (MEENG-goo EE-nee)
- Prošli tjedan
- Minggu lepas (MEENG-goo luh-PAHS)
- sljedeći tjedan
- Minggu depan (MEENG-goo deh-PAHN)
- nedjelja
- Ahad (AH-hahd)
- ponedjeljak
- Isnin (EES-neen)
- utorak
- Selasa (SLAH-suh)
- srijeda
- Rabu (RAH-bu)
- četvrtak
- Khamis (KAH-mees)
- petak
- Džumat (joom-MAH-ah (t))
- subota
- Sabtu (SAHB-također)
mjesec
- Siječnja
- Januari ()
- veljača
- Veljače ()
- ožujak
- Mac (MAHCH)
- travanj
- Travnja ()
- svibanj
- Mei ()
- lipanj
- Lipnja (JOON)
- srpanj
- Julai (JOOL-ly)
- kolovoz
- Ogos (oh-GOOS)
- rujan
- Rujan ()
- listopad
- Listopada ()
- studeni
- Studenog ()
- prosinac
- Prosinca (dee-SEM-burr)
Napišite datum i vrijeme
boja
- crno
- Hitam ( HEE-tahm)
- Bijela
- Putih ( POO-teh)
- Pepeo
- Kelabu (kuh-LAH-boo)
- Crvena
- Merah ( MAJ-ruh)
- plava
- Biru ( PČELA-roo)
- žuta boja
- Kuning ( KOO-neeng)
- zelena
- Hijau ( HEE-jow)
- naranča
- Jingga/oren (JING-guh/OH-ren)
- ljubičasta
- Ungu ( OONG-oo)
- Smeđa
- Coklat ( CHOCK-ah-la (t))
- Indigo Nila
(NI-LA)
transport
Osobni automobil i vlak
- Koliko košta karta za _____?
- Berapa harga tiket ke ...? ( buh-RAH-puh HAHR-guh TEE-ke (t) kuh _____)
- Ulaznicu za ..., molim.
- Saya nak beli satu tiket ke ... (SAH-yuh nah 'blee SAH-too TEE-ke (t) kuh _____)
- Kamo ide ovaj vlak/autobus?
- Tren/bas ini pergi ke mana? ()
- Gdje je vlak/autobus za _____?
- Di mana tren/bas ke ...? ()
- Staje li ovaj vlak/autobus u _____?
- Tren/bas ini berhenti di ...? ( tren/bahs EE-nee buhr-HEN-tee dee ______)
- U koliko sati vlak/autobus odlazi do _____?
- Bilakah tren/bas pergi ke ...? ()
- Kada ovaj vlak/autobus može stići u _____?
- Bilakah tren/bas ini sampai di ...? ()
položaj
- Kako dođem do _____?
- Bagaimana saya dapat pergi ke ...? ()
- ...željeznička stanica?
- ... stesen kereta api? ( STEH-shen kuh-reh-TAH-pee)
- ...autobusna stanica?
- ()
- ...Zračna luka?
- ... lapangan terbang? (LAH-pah-ngahn TUHR-bahng)
- ...središte grada?
- Pusat Bandaraya? ()
- ... Hotel mladih?
- ()
- ..._____hostel?
- _____ hotel? ()
- ... Makao/Tajvan/Hong Kong/Singapur/Kinesko veleposlanstvo/ured?
- Kedutaan Negara Kina/Singapur ()
- Gdje ima još ...
- Di mana ada banyak ... ()
- ...hostel?
- ... hotel? ()
- ...Restoran?
- ... Restoran? ()
- ...bar?
- ... bar? ()
- ... Znamenitosti?
- ... tempat menarik? ()
- Možete li mi pokazati na karti?
- Boleh tunjukkan pada peta? ()
- Ulica
- Jalan ()
- Skrenite lijevo.
- Puring kiri ( POO-pjevaj KEE-ree)
- Skrenuti desno.
- Ubacivanje kanana (POO-pjevaj KAH-nahn)
- Lijevo
- Kiri ( KEE-ree)
- pravo
- Kanan (KAH-nahn)
- ravno
- Terus ()
- blizu_____
- ()
- ići kroz_____
- ()
- Prije _____
- ( sebelum _____ (suh-BLOOM))
- Oprez_____.
- Perhatikan _____. ()
- raskršća
- Persimpangan/Simpang empat ()
- Sjeverno
- Utara ( oo-TAH-ruh)
- Jug
- Selatan ( suh-LAH-tahn)
- Istočno
- Timur (TEE-mohr)
- Zapad
- Barat ( BAH-rah (t))
- Uzbrdo
- ()
- nizbrdo
- ()
taksi
- taksi!
- Teksi! ( TEH'-vidi)
- Molim vas, odvedite me do _____.
- Saya nak/mahu ke ... ()
- Koliko košta _____?
- Berapa harga ke ...? ()
- Molim vas odvedite me do tog To.
- Dugo hantar saya ke sana. ()
boravak
- Imate li slobodnih soba?
- Ada bilik kosong? ( AH-duh BEE-leh 'KOH-sohng?)
- Koliko košta jednokrevetna/dvokrevetna soba?
- Berapa harga untuk bilik seorang/dua ornag? ( buh-RAH-puh HAHR-guh BEE-leh 'oon-TUH' suh-OH-rahng/DOO-uh OH-rahng)
- Soba ima ...
- Adakah ini termasuk ...? ()
- ... Plahte?
- ... sarung tilam? ()
- ... U WC?
- ... bilik mandi? ()
- ...Telefon?
- ... telefon? ()
- ...TELEVIZOR?
- ... televizija? ()
- Mogu li prvo pogledati sobu?
- Boleh lihat bilik dulu? ()
- Ima li mirnije sobe?
- Adakah bilik yang lebih sunyi? ()
- ... veći ...
- ... lebih besar ... (leh-beh buh-SAHR)
- ...Čistač...
- ... lebih bersih ... (leh-beh bur-SEH)
- ... jeftinije ...
- ... lebih murah ... (leh-beh MOO-rah)
- U redu, želim ovu sobu.
- ()
- Ostajem _____ noć.
- Saya akan tinggal untuk _____ malam. (SAH-yuh AH-kahn TING-gahl oon-tuh '_____ MAH-lahm)
- Možete li mi preporučiti drugi hotel?
- Boleh cadangkan hotel lain? ()
- Imate li sef?
- Awak/anda ada peti besi? ()
- ... ormarić?
- Awak/anda ada peti berkunci? ()
- Uključuje li doručak/večeru?
- Sudah termasuk sarapan/makan malam? ()
- U koliko je sati doručak/večera?
- Pukul berapa waktu sarapan/makan malam? ()
- Očistite sobu.
- Sila membersihkan bilik saya. ()
- Možete li me probuditi u _____?
- Boleh tolong bangunkan saya pada pukul ...? ()
- Želim provjeriti.
- Saya nak/mahu daftar keluar. ()
valuta
- Mogu li se koristiti MOP/HKD/Renminbi/Singapore Dollar/New Taiwan Dollar?
- Bolehkan guna wang (narod) bayar? ()
- Mogu li se koristiti USD/EUR/GBP?
- ()
- Može li se koristiti RMB?
- ()
- Mogu li koristiti kreditnu karticu?
- Bolehkah guna kad kredit? ()
- Možete li zamijeniti stranu valutu za mene?
- Boleh saya tukar wang? ()
- Gdje mogu zamijeniti stranu valutu?
- Di mana boleh saya tukar wang? ()
- Možete li mi zamijeniti putničke čekove?
- Boleh anda tukar cek kembara untuk saya? ()
- Gdje mogu iskoristiti putničke čekove?
- Di mana boleh saya tukar cek kembara? ()
- Koliki je tečaj?
- Apa kadar tukaran wang? ()
- Gdje se nalazi bankomat (bankomat)?
- Imate li bankomat? ( dee MAH-nuh AH-duh EY-TEE-EM)
Blagovaonica
- jesti
- makan (MAH-kahn)
- slatko
- manis (mah-NEES)
- kiselina
- masam (MAH-sahm)
- gorak
- pahit (pa-HEE (T))
- slano
- masin (MAH-viđeno) ili asin
- vruće
- pedale (puh-DAHS)
- Bez okusa
- tawar (TAH-vahr)
- Toplina (temperatura)
- panas (pah-NAHS)
- hladno
- sejuk (suh-JO ')
- Stol za jednu osobu/dvije osobe, hvala.
- Tolong beri saya satu meja untuk seorang/dua orang. (TOH-lohng buh-REE SAH-yuh SAH-previše MEH-juh oon-TOK suh-OH-rahng/DOO-uh OH-rahng)
- Mogu li vidjeti jelovnik?
- Boleh saya lihat jelovnik? ( boh-leh SAH-yuh LEE-hah (t) MEH-noo)
- Mogu li pogledati u kuhinju?
- ()
- Imate li neka jela s potpisom?
- ()
- Imate li domaćih specijaliteta?
- Ada makanan tempatan khas? ()
- Ja sam vegetarijanac.
- Saya seorang vegetarijanac/saya tidak makan daging. ()
- Ne jedem svinjetinu.
- Saya tidak makan babi. ()
- Ne jedem govedinu.
- Saya tidak makan daging lembu ()
- Jedem samo košer hranu.
- ()
- Možete li ga učiniti svjetlijim? (Zahtijevajte manje biljnog ulja/maslaca/masti)
- ()
- Paket s fiksnom cijenom
- ()
- Naručite prema jelovniku
- ()
- doručak
- Makan Pagi ()
- Ručak
- Makan tengah hari ()
- Popodnevni čaj
- ()
- večera
- Makan malam ()
- Želim_____.
- Saya mahu ... ()
- Želim jela s _____.
- ()
- Meso
- Daging (DAH-ging)
- Piletina/piletina
- Ayam (AH-yahm)
- govedina
- Daging lembu (DAH-ging LUHM-boo)
- riba
- Ikan ( EE-kahn)
- šunka
- Šunka ()
- kobasica
- Sosej ()
- sir
- Keju ( KAY-joo)
- jaje
- Telur ( TEH-loor)
- salata
- Salata ()
- (svježe povrće
- Sayur ( SAH-yohr)
- (svježe voće
- Buah ( BOO-ah)
- kruh
- Roti ( ROH-majica)
- Tost
- Roti bakar (ROH-tee BAH-kahr)
- Tjestenina
- Mi ()
- Riža
- Nasi (NE-vidi)
- Metar
- Beras (buh-RAHS)
- grah
- Kacang ()
- Možete li mi dati čašu _____?
- Saya nak/mahu segelas _____. ()
- Možete li mi dati šalicu _____?
- Saya nak/mahu secawan_____. ()
- Možete li mi dati bocu _____?
- Saya nak sebotol _____. ()
- kava
- Kopi ()
- Čaj
- Teh (()
- sok
- Jus buah ()
- (Mjehurići) voda
- ()
- (Normalna) voda
- Zrak ()
- pivo
- Bir ()
- Crno/bijelo vino
- Wain merah/putih ()
- Možete li mi dati _____?
- ()
- Sol
- Garam ( GAH-rahm)
- Crni papar
- Lada hitam (LAH-duh HEE-tahm)
- maslac
- minjak (ZNAČI-da ')
- Ima li vode? (Privucite pozornost konobara)
- ()
- Gotov sam.
- Saya sudah habis makan. ()
- Ukusno.
- Sedaplah ( suh-DAHP-lah)
- Očistite ove ploče.
- ()
- Plati račun.
- ()
bar
- Prodajete li alkohol?
- ( kamu ada jual arak tak?)
- Postoji li bar usluga?
- ()
- Čašu ili dvije piva, molim.
- Dugotrajno berikan satu/dua bir. ()
- Uzmite čašu crnog/bijelog vina.
- ()
- Molim vas, pivo.
- ()
- Uzmite bocu.
- Produženi berikan sebotol. ()
- Dođite _____(Duhovi)dodati_____ (Koktel piće)。
- ()
- viski
- Wiski ()
- Votka
- votka ()
- rum
- radna memorija ()
- voda
- Zrak ()
- soda voda
- gazirana sok ()
- Tonik voda
- zračni tonik ()
- sok od naranče
- Jus oren ()
- Cola (Soda)
- Koka kola ()
- Imate li grickalice?
- Ada makanan ringan? ()
- Uzmite još jednu čašu.
- Saya nak/mahu satu lagi. ()
- Molim vas za još jednu rundu.
- ()
- Kada posao prestaje?
- Tutup pukul berapa? ( previše-previše (P) poo-kool buh-RAH-puh )
- živjeli!
- ()
Kupovanje
- Prodavati
- Jual (JOO-ahl)
- kupiti
- Beli (BLEE)
- Postoji li veličina koju nosim?
- Ada saiz saya tak? ()
- koliko je ovo?
- Berapa harga ini? ()
- To je preskupo.
- Ini terlalu mahal. ()
- Možete prihvatiti _____ (cijena)?
- Boleh saya bayar _____? (boh-leh BAH-jahr)
- skup
- Mahal ()
- Jeftino
- Murah ()
- Ne mogu si priuštiti.
- Saya tak mampu beli. ()
- Ja to ne želim.
- Saya tak mahu. ()
- Varate me.
- Awak tipu saya. ()
- Ne zanima me.
- Saya tak minat. ()
- U redu, kupio sam ga.
- Baiklah, saya beli ini. ()
- Možete li mi dati torbu?
- Bolehkah bagi saya satu beg plastik? ()
- Dostavljate li robu (u inozemstvo)?
- Boleh hantar (ke luar negera)? ()
- Trebam...
- Saya perlu ... ( SAH-yuh puhr-LOOO)
- ...pasta za zube.
- ... ubat gigi ( OH-baht GEE-bože)
- ...četkica za zube.
- ... berus gigi ()
- ... Tamponi.
- ... tuala wanita/softeks ()
- ...Sapun.
- ... sabun. ( SAH-bohn)
- ...šampon.
- ... syampu ()
- ...analgetik. (Kao što su aspirin ili ibuprofen)
- ... Ubat Tahan Sakit. ()
- ...Hladna medicina.
- ... ubat selsema. ()
- ... Gastrointestinalna medicina.
- ... ubat sakit perut. ()
- ... britva.
- ... pencukur/pisau cukur. ()
- ...Kišobran.
- ... payung. ()
- ... Krema za sunčanje.
- ()
- ...Razglednica.
- ... postkad ()
- ...pečat.
- ... stavka. ()
- ...Baterija.
- Bateri ()
- ... dopisnica.
- ... kertas (tulis). ()
- ...Kemijska olovka.
- ... olovka. ()
- ... kineska knjiga.
- ... buku dalam Bahasa Cina ()
- ... kineski časopis.
- ... majalah dalam bahasa cina. ()
- ... Kineske novine.
- ... sura khabar dalam Bahasa Cina ()
- ... Kineski rječnik.
- ... kamus Bahasa Cina-Melayu. ()
voziti
- Želim unajmiti auto.
- Saya nak/mahu sewa kereta. ( SAH-yuh NAH 'SEH-wuh kuh-REH-tuh)
- Mogu li dobiti osiguranje?
- Boleh saya dapat insurans? ( BOH-leh SAh-yuh DA-pat-KAN in-SU-rance)
- Stop(Cestovni znak)
- Berhenti. ()
- jednosmjerna traka
- jalan sehala ( jah-lahn suh-HAH-luh)
- Prinos
- Beri laluan ()
- Zabranjeno parkiranje
- Dilarang meletak kereta. ( dee-LAH-rahng muh-leh-tah 'kuh-REH-tuh)
- Ograničenje brzine
- Hal laju ()
- Benzinska postaja
- Stesen minyak ()
- benzin
- Benzin ()
- dizel gorivo
- Dizel ()
vlasti
- Nisam učinio ništa loše.
- Saya tidak buat sebarang salah. (SAH-yuh TEE-dah 'BWAH (T) suh-BAH-rahng SAH-lah)
- To je nesporazum.
- Ini salah faham. (EE-nee SAH-lah fah-HAHM)
- Kamo me vodite?
- ()
- Jesam li uhapšen?
- Saya ditahan kah? (SAH-yuh dee TAH-hahn kah)
- Državljanin sam Narodne Republike Kine/Republike Kine/Singapura/Malezije.
- Saya warganegara ()
- Želim kontaktirati Veleposlanstvo/Ured Narodne Republike Kine/Republike Kine/Singapura/Malezije.
- ()
- Želim razgovarati s odvjetnikom.
- Saya nak/mahu cakap dungan peguam. ( SAH-yuh nah 'CHAH-kah (p) DUH-ngahn PUH-gwahm)
- Mogu li sada platiti kaznu?
- Bolehkah saya membayar denda di sini saja? (boh-leh-kah SAH-yuh muhm-BAH-yahr DEHN-duh dee SEE-nee SAH-juh)