Knjiga izraza esperanto - Sprachführer Esperanto

Opće informacije

Esperanto je najčešće korišteni planirani jezik na svijetu. Međutim, to nije službeni jezik ni u jednoj zemlji na svijetu. Procjenjuje se da ima 1.000 izvornih govornika, 100.000 do 150.000 redovitih govornika i do 2 milijuna ljudi koji vladaju bitovima ili dijelovima jezika.

izgovor

Samoglasnici

a
kao u pun, ne kao u Sjeme
e
kao u kreveta, ne kao u Kreveti
i
kao u u sredini, ne kao u najam
O
kao u Truli, ne kao u pocrveni
u
kao u Kuke, ne kao u Žljebovi

Suglasnici

b
kako
c
kako
ĉ
kako
d
kako
f
kako
G
kako
G
kako
H
kako
H
kako
j
kako
ĵ
kako
k
kako
l
kako
m
kako
n
kako
str
kako
r
kako
s
kako
ŝ
kako
t
kako
v
kako
z
kako

Kombinacije likova

Idiomi

Osnove

Dobar dan.
Bonan tagon. ()
Zdravo. (neformalne)
Pozdrav. ()
Kako si?
Kobilica vi fartas? ()
Dobro hvala.
Bone, hvala ti. ()
Kako se zoveš?
Kiel vi nomiĝas? ()
Moje ime je ______ .
Mi nomiĝas ______. ()
Drago mi je.
Estas plezuro renkonti vin. ()
Molim.
Bonvulo. ()
Hvala.
Dankon. ()
Izvoli.
()
Da.
Je. ()
Ne.
Ne ()
Oprosti.
Oprostite. ()
Doviđenja
Ovo je revido ()
Zbogom (neformalne)
Ovo ()
Ne govorim (teško) ____.
Mi ne parolas la ____. ()
Govoriš li njemački?
Viu vi parolas la germanan? ()
Govori li itko ovdje njemački?
Ĉu estas iu ĉi tie, kiu parolas la germanan? ()
Pomozite!
Helpon! ()
Pažnja!
Zvuk daha! ()
Dobro jutro.
Bonan mateon. ()
Dobra večer.
Bonan Vesperon. ()
Laku noć.
Bonan nokton. ()
Lijepo spavaj.
()
Ne razumijem to.
Mi ne komprenas. ()
Gdje je zahod?
Kie estas la necesejo? ()

Problemi

Ostavi me na miru.
Lasu min. ()
Ne diraj me!
Ne tuŝu min! ()
Zovem policiju.
Mi telefonos la policejon. ()
Policija!
Polikon! ()
Zaustavite lopova!
Kaptu la ŝteliston! ()
Trebam pomoć.
Mi bezonas helpon. ()
Ovo je hitno.
Tio estas ekstrema okazo. ()
Izgubljen sam.
Mi perdigis. ()
Izgubila sam torbu.
Mia aktujo perdigis. ()
Izgubio sam novčanik.
Mi perdis mian monumenton. ()
Bolestan sam.
Mi malsane. ()
Ozlijeđena sam.
Mi vundiĝis. ()
Trebam liječnika.
Mi bezonas kuraciston. ()
Mogu li koristiti vaš telefon?
Miu mi rajtas uzi vian telefon? ()

brojevi

1
unu ()
2
ti ()
3
tri ()
4
kvar ()
5
kvin ()
6
ses ()
7
rujan ()
8
U REDU ()
9
naŭ ()
10
dek ()
11
dek unu ()
12
dek ti ()
13
dek tri ()
14
dek kvar ()
15
dek kvin ()
16
dek ses ()
17
dek sep ()
18
dek ok ()
19
dek naŭ ()
20
dudek ()
21
dudek unu ()
22
dudek ti ()
23
dudek tri ()
30
tridek ()
40
kvardek ()
50
kvindek ()
60
sesdek ()
70
sepdek ()
80
okdek ()
90
naŭdek ()
100
cent ()
200
ducent ()
300
tricent ()
1000
mil ()
2000
ti mil ()
1.000.000
miliono ()
1.000.000.000
miliardo ()
1.000.000.000.000
duiliono ()
pola
duono ()
Manje
malpli ()
Više
pli ()

vrijeme

sada
sada ()
kasnije
objaviti ()
prije
()
(jutro
(la) mateno ()
poslijepodne
posttagmezon ()
Predvečerje
vesperon ()
noć
nokton ()
danas
hodiau ()
jučer
()
sutra
()
ovaj tjedan
()
prošli tjedan
()
sljedeći tjedan
()

Vrijeme

sat
()
dva sata
()
podne
()
trinaest sati
()
četrnaest sati O `
()
ponoć
()

Trajanje

_____ minuta
_____ minuto (j) ()
_____ sati)
_____ horo (j) ()
_____ dan (a)
_____ tago (j) ()
_____ tjedni)
_____ semajno (j) ()
_____ mjeseci
_____ mjesec (g) ()
_____ godine)
_____ jaro (j) ()

Dana

nedjelja
dimanĉo ()
ponedjeljak
lundo ()
utorak
mardo ()
srijeda
merkredo ()
četvrtak
ŭaŭdo ()
petak
sto ()
subota
subota ()

Mjeseci

Siječnja
januar ()
veljača
veljača ()
ožujak
marto ()
travanj
aprilo ()
svibanj
majo ()
lipanj
junior ()
srpanj
julio ()
kolovoz
agusto ()
rujan
rujan ()
listopad
oktobar ()
studeni
novembro ()
prosinac
decembro ()

Oznaka za datum i vrijeme

Boje

crno
nigra ()
Bijela
prazno ()
Siva
griza ()
Crvena
ruĝa ()
plava
blua ()
žuta boja
flava ()
zeleno
verda ()
naranča
oranĝkolora ()
ljubičasta
purpura ()
smeđa
bruna ()

promet

autobus i vlak

Crta _____ (Vlak, autobus itd.)
()
Koliko košta karta do _____?
()
Ulaznicu za _____, molim.
()
Kamo ide ovaj vlak / autobus?
()
Gdje je vlak / autobus za _____?
()
Staje li ovaj vlak / autobus u _____?
()
Kada polazi vlak / autobus do _____?
()
Kada ovaj vlak / autobus dolazi u _____?
()

smjer

Kako mogu dobiti ...?
()
... do željezničke stanice?
()
... do autobusne stanice?
()
...do aerodroma?
()
... do centra grada?
()
... u hostel za mlade?
()
...u hotel?
()
... u njemački / austrijski / švicarski konzulat?
()
Gdje je mnogo ...
()
... hoteli?
()
... restorani?
()
... barovi?
()
...Turističke atrakcije?
()
Možete li mi to pokazati na karti?
()
ceste
()
Skrenite lijevo.
()
Skrenuti desno.
()
Lijevo
()
pravo
()
ravno
()
slijediti _____
()
nakon_____
()
prije _____
()
Tražiti _____.
()
sjeverno
()
jug
()
istočno
()
Zapad
()
iznad
()
ispod
()

taksi

Taksi!
()
Molim te, odvezi me do _____.
()
Koliko košta putovanje u _____?
()
Molim te, odvedi me tamo.
()

smještaj

Imate li slobodnu sobu?
()
Koliko košta soba za jednu / dvije osobe?
()
Ima li ga u sobi ...
()
...toalet?
()
...tuš?
()
... telefon?
()
... televizor?
()
Mogu li prvo vidjeti sobu?
()
Imate li nešto tiše?
()
... veći?
()
... čisto?
()
... jeftinije?
()
Ok, uzet ću.
()
Želim ostati _____ noći (a).
()
Možete li mi preporučiti drugi hotel?
()
Imate li sef?
()
... Ormarići s ormarićima?
()
Je li uključen doručak / večera?
()
U koliko sati je doručak / večera?
()
Molim te, očisti moju sobu.
()
Možete li me probuditi u _____?
()
Želim se odjaviti.
()

novac

Prihvaćate li eure?
()
Prihvaćate li švicarske franke?
()
Primate li kreditne kartice?
()
Možete li mi promijeniti novac?
()
Gdje mogu promijeniti novac?
()
Možete li mi promijeniti putničke čekove?
()
Gdje mogu promijeniti putničke čekove?
()
Kolika je stopa?
()
Gdje je bankomat?
()

jesti

Stol za jednu / dvije osobe, molim.
()
Mogu li dobiti jelovnik?
()
Mogu li vidjeti kuhinju
()
Postoji li specijalitet kuće?
()
Postoji li lokalni specijalitet?
()
Ja sam vegetarijanac.
()
Ne jedem svinjetinu.
()
Ne jedem govedinu.
()
Jedem samo košer hranu.
()
Možete li ga kuhati s malo masnoće?
()
Dnevni jelovnik
()
à la carte
()
doručak
()
Ručati
()
uz kavu (popodne)
()
Večera
()
Volio bih _____.
()
Želim uslugu stola _____.
()
piletina
()
Govedina
()
riba
()
šunka
()
kobasica
()
sir
()
Jaja
()
salata
()
(svježe povrće
()
(svježe voće
()
vekna
()
tost
()
Tjestenina
()
riža
()
Grah
()
Mogu li dobiti čašu _____?
()
Mogu li dobiti posudu _____?
()
Mogu li dobiti bocu _____?
()
kava
()
čaj
()
sok
()
Mineralna voda
()
voda
()
pivo
()
Crno vino / bijelo vino
()
Mogu li dobiti _____?
()
sol
()
papar
()
maslac
()
Oprostite konobar? (Privucite pažnju konobara)
()
Gotov sam.
()
Bilo je odlično.
()
Molim vas raščistite stol.
()
Račun molim.
()

Barovi

Služite li alkohol?
()
Postoji li usluga stolova?
()
Molim jedno pivo / dva piva
()
Čašu crno / bijelog vina, molim.
()
Molim vas jednu čašu.
()
Bocu, molim.
()
viski
()
Votka
()
rum
()
voda
()
soda
()
Tonik voda
()
sok od naranče
()
Koks
()
Imate li kakvih međuobroka?
()
Još jedan Molim.
()
Još jedan krug molim.
()
Kada zatvarate?
()

dućan

Imate li ovo u mojoj veličini?
()
Koliko je to?
()
Ovo je preskupo.
()
Želite li uzeti _____?
()
skup
()
jeftino
()
Ne mogu si to priuštiti.
()
Ne želim to.
()
Varaš me.
()
Mene to ne zanima
()
Ok, uzet ću.
()
Mogu li dobiti torbu
()
Imate li prevelike veličine?
()
Trebam...
()
...Pasta za zube.
()
...četkica za zube.
()
... tamponi.
()
...Sapun.
()
...Šampon.
()
...Analgetik.
()
...Laksativ.
()
... nešto protiv proljeva.
()
... britva.
()
...kišobran.
()
...Krema za sunčanje.
()
...razglednica.
()
... postanske marke.
()
... baterije.
()
... papir za pisanje.
()
...kemijska olovka.
()
... njemačke knjige.
()
... njemački časopisi.
()
... njemačke novine.
()
... njemačko-X rječnik.
()

Voziti

Mogu li unajmiti automobil?
()
Mogu li se osigurati?
()
STOP
()
jednosmjerna ulica
()
Ustupiti
()
Zabranjeno parkiranje
()
Najveća brzina
()
Benzinska postaja
()
benzin
()
dizel
()

Vlasti

Nisam učinila ništa loše.
()
To je bio nesporazum.
()
Kamo me vodiš
()
Jesam li uhićen?
()
Ja sam njemački / austrijski / švicarski državljanin.
()
Želim razgovarati s njemačkim / austrijskim / švicarskim veleposlanstvom.
()
Želim razgovarati s njemačkim / austrijskim / švicarskim konzulatom.
()
Želim razgovarati s odvjetnikom.
()
Ne mogu li samo platiti kaznu?
()

Dodatne informacije