Danski rječnik - Dansk parlör

Ova stranica je jedna zbirka izraza .

danski je jezik kojim se uglavnom govori Danska, ali i na Farski otoci i Grenland, i ja Schleswig-Holstein na sjeveru Njemačka.

Pisani danski često je vrlo lako razumjeti Šveđaninu, ali govorni danski može predstavljati problem. Za švedskog turistu koji samo na kratko odlazi u Dansku, nema svrhe pokušavati steći dublje znanje jezika; ako ne radi sa švedskim, obično radi Engleski (odnosi se na ljude između 15-65 godina).

S druge strane, ako ćete ondje ostati dugo ili upoznati ljude za koje znate da ne govore engleski ili samo želite isprobati "živjeti danski život", neke riječi i izraze može biti jako dobro znati.

Vodič za izgovor

Samoglasnici

a
kao 'a' u "brojevima" ili "a" u "brojevima"
e
kao 'e' u "ek" ili "e" u "en"
u
kao "ja" u "jež" ili "ja" u "ne"
O.
kao "o" u "u redu" ili "o" u "i"
u
kao 'u' u "kući" ili "u" u "sovi"
y
kao "y" u "površini" ili "y" u "sjekiri"
å
kao 'å' u "magarcu" ili "å" u "osmici"
ä
kao 'ä' u "jesti" ili "ä" u "jabuci"
otok
kao "otok" u "iznad" ili "otok" u "otvorenom"

Suglasnici

b
kao 'b' u "bo"
c
kao 'c' u "biciklu" ili "c" u "klaunu"
d
kao 'd' u "lutki"
f
kao 'f' u "boci"
g
kao 'g' u "idi"
sati
kao 'h' u "skok"
j
kao 'j' u 'ja'
k
kao 'k' u "kravi" ili "k" u "lijesu"
l
kao 'l' u "timu"
m
kao "m" u "majka"
n
som 'n' i "nos"
str
kao 'p' u "klaviru"
q
kao 'k' u "krava"
r
kao 'r' u "retku"
s
kao 's' u "jedro"
t
kao 't' u "vrhu"
v
kao 'v' u "izboru"
w
kao 'v' u "izboru"
x
kao 'x' u "sjekiri"
y
kao "y" u "sjekiri" ili "y" u "površini"
z
som 'z' i "zebra"

Uobičajene zvučne kompozicije

sj
kao 'sj' u "sedam"
stj
kao 'sj' u "sedam"
skj
kao 'sj' u "sedam"
tj
kao 'tj' u "dvadeset"
kj
kao 'tj' u "dvadeset"
lj
kao 'j' u 'ja'
ng
som 'ng' u "king"
gn
kao 'gn' u "pećnici"
nk
kao 'nk' u 'think'

Zbirka izraza

Osnove

Obični znakovi

OTVOREN
Otvoren
ZATVORENO
Zatvoreno
ULAZ
Ulaz
IZLAZ
Izlaz
PRINT
Pritisnite
OSOBINE
Vuci
WC
WC
MUŠKARCI
Gospoda
ŽENE
Žene / dame
ZABRANJENO
Zabranjeno
zdravo
Dobar dan
Zdravo (manje formalno)
zdravo
Kako si?
Kako si?
Pa hvala.
Dobro hvala
Kako se zoveš?
Kako se zoveš?
Moje ime je ______ .
Moje ime je ______.
Drago mi je.
Bilo mi je drago
Hvala
Strop
Nema na čemu
Čak i hvala
Da
Da
Ne
Ne
ispričajte me
Ispričajte me
Oprosti
Oprosti
zbogom
Doviđenja
Zbogom (manje formalno)
zdravo
Ne mogu dobro govoriti danski.
Ne govorim [tako dobro] danski
Govoriš li švedski?
Govoriš li švedski?
Govorite engleski?
GovoriŠ li engleski?
Ima li ovdje nekoga tko govori engleski?
Govori li netko ovdje engleski?
Pomozite!
Pomozite!
Čuvajte se!
Čuvajte se!
Dobro jutro
Dobro jutro (')
Dobra večer
Dobra večer (')
Laku noć
Laku noć (')
Ne razumijem.
ne razumijem to
Gdje je kupaonica?
Gdje je zahod?

Problem

Ostavi me na miru.
Ostavi me na miru. (...)
Ne diraj me!
Ne diraj me! (...)
Pozvat ću policiju.
Zovem policiju. (...)
Policija!
Policija! (...)
Stop! Lopov!
Zaustavite lopova! (...)
Trebam tvoju pomoć.
Trebam tvoju pomoć. (...)
To je hitan slučaj.
To je hitan slučaj. (...)
Izgubljen sam.
Izgubljen sam. (...)
Izgubio sam torbu.
Izgubio sam torbu. (...)
Izgubio sam novčanik.
Izgubio sam novčanik. (...)
Bolestan sam.
Bolestan sam. (...)
Povrijedio sam se.
Ozlijeđen sam (...)
Trebam liječnika.
Trebam liječnika (...)
Mogu li posuditi vaš telefon?
Moram li posuditi vaš telefon? (...)

Broj

1
en / et (...)
2
do (...)
3
tri (...)
4
vatra (...)
5
pet (...)
6
seks (...)
7
sedam (...)
8
osam (...)
9
ni (...)
10
ti (...)
11
jedanaest (...)
12
dvanaest (...)
13
trinaest (...)
14
četrnaest (...)
15
petnaest (...)
16
šesnaest (...)
17
sedamnaest (...)
18
osamnaest (...)
19
nitten (...)
20
dvadeset (...)
21
dvadeset i jedan (...)
22
dvadeset (...)
23
dvadeset tri (...)
30
trideset (...)
40
četrdeset (...)
50
pedeset (...)
60
trideset (...)
70
sedamdeset (...)
80
Četvrta (...)
90
devedeset (...)
100
jedna stotina (...)
200
dvije stotine (...)
300
tristo (...)
1 000
tisuću (...)
2 000
dvije tisuće (...)
1 000 000
milijun (...)
1 000 000 000
i milijarde
1 000 000 000 000
milijardu
broj _____ (vlakom, autobusom itd.)
broj _____ (...)
pola
pola (...)
manje
manje (...)
više
više (...)

Vrijeme

sada
sada (...)
kasnije
kasnije (...)
prije
prije (...)
jutro
sutra (...)
jutro
jutro (...)
poslijepodne
poslijepodne (...)
Večer
večer (...)
noć
nat (...)

Vrijeme

jedan sam
1 sat (...)
sedam ujutro
7 sati (...)
ručak
večera (...)
jedan popodne
13 sati (...)
sedam navečer
19 sati (...)
ponoć
ponoć (...)

Trajanje

_____ minuta
_____ minuta (ter) (...)
_____ sati)
_____ puta (a) (...)
_____ dan (a)
_____ dan (a) (...)
_____ tjedni)
_____ tjedni) (...)
_____ mjesec (i)
_____ mjesec (i) (...)
_____ godine
_____ godine (...)

Dani

danas
danas (...)
jučer
jučer (...)
sutra
sutra (...)
ovaj tjedan
ovaj tjedan (...)
prošli tjedan
prošli tjedan (...)
sljedeći tjedan
sljedeći tjedan (...)
ponedjeljak
Ponedjeljak (...)
utorak
Utorak (...)
srijeda
Srijeda (...)
četvrtak
Četvrtak (...)
petak
Petak (...)
subota
Subota (...)
nedjelja
Nedjelja (...)

Mjeseci

Siječnja
Siječnja (...)
veljača
Veljače (...)
ožujak
Ožujka (...)
travanj
Travnja (...)
svibanj
Svibnja (...)
lipanj
Lipnja (...)
srpanj
Srpnja (...)
kolovoz
Kolovoza (...)
rujan
Rujan (...)
listopad
Listopad (...)
studeni
Studenog (...)
prosinac
Prosinac (...)

Napišite vrijeme i datum

Boje

crno
sortiraj (...)
Bijela
bijela (...)
siva
siva (...)
CRVENA
Crvena (...)
plava
plava (...)
žuta boja
žuto (...)
Zeleno
zelena (...)
naranča
naranča (...)
lila
ljubičasta (...)
smeđa
smeđa (...)

Prijevoz

Autobus i vlak

Koliko košta karta za _____?
Koliko košta _____ ulaznica? (...)
Molim kartu za _____.
Molim kartu za _____. (...)
Gdje ide vlak / autobus?
Kamo ide ovaj vlak / autobus? (...)
Gdje je vlak / autobus za _____?
Gdje je vlak / autobus za _____? (...)
Staje li vlak / autobus za _____?
Staje li vlak / autobus za _____? (...)
Kada vlak / autobus ide za _____?
Kada vlak / autobus polazi za _____? (...)
Kada vlak / autobus stiže u _____?
Kada vlak / autobus stiže u _____? (...)

Upute

Kako dođem do _____ ?
Kako dođem do _____? (...)
... željeznička stanica?
... stanica? (...)
... autobusni kolodvor?
... Autobusna postaja (...)
... Zračna luka?
... Zračna luka? (...)
...centar?
...centar? (...)
... hostel?
... hostel? (...)
... hotel _____?
... hotel _____? (...)
... švedski konzulat?
... švedski konzulat? (...)
Gdje ih ima mnogo ...
Koliko ... (...)
...Hotel?
... hoteli? (...)
... restorani?
... restorani? (...)
... barovi?
... barovi? (...)
...turističke atrakcije?
... znamenitosti? (...)
Možete li mi pokazati na karti?
Možete li mi to pokazati na karti? (...)
ulica
ulica (...)
Skrenite lijevo
skrenite lijevo (...)
Skrenuti desno
skrenuti desno (...)
lijevo
lijevo (...)
Pravo
desno (...)
ravno
ravno (...)
mot _____
mod _____ (...)
prošlo _____
prošlo _____ (...)
prije _____
prije _____ (...)
Tražiti _____.
tražiti / tražiti _____. (...)
prijelaz
križ (...)
sjeverno
sjever (...)
Jug
južno (...)
istočno
istok (...)
Zapad
prsluk (...)
gore
preko (...)
dolje
tijekom (...)

Taksi

Taksi!
Taksi / taksi! (...)
Odvedite me do _____, hvala vam.
Odvezite me do _____, hvala. (...)
Koliko košta odlazak u _____?
Koliko košta doći do _____? (...)
Odvedi me tamo, molim te.
Molim vas, odvezite me tamo. (...)

Smještaj

Imate li slobodnih soba?
Imate li slobodnih soba? (...)
Koliko soba košta jedna osoba / dvije osobe?
Koliko košta jednokrevetna soba / dvokrevetna soba? (...)
Je tamo...
Da li soba ... (...)
... plahte?
... posteljina? (...)
...kupaona?
... kupaona? (...)
...telefon?
... telefon? (...)
...TELEVIZOR?
... televizor? (...)
Mogu li prvo vidjeti sobu?
Mogu li prvo vidjeti sobu? (...)
Imate li ... soba?
Imate li još jednu _____ sobu? (...)
... tiše?
... tiho? (...)
... major?
... veći? (...)
... pročišćivač?
... čistač? (...)
... jeftinije?
... jeftinije? (...)
U redu, prihvaćam.
U redu, prihvaćam. (...)
Ostat ću _____ noći (a).
Ostajete _____ noći (noći). (...)
Možete li predložiti neki drugi hotel?
Možete li predložiti neki drugi hotel? (...)
Imate li sef?
Imate li sef? (...)
... ormarići na zaključavanje?
... zaključani ormari? (...)
Je li doručak / večera uključen?
Je li uz doručak / večeru? (...)
U koliko je sati doručak / večera?
Kada je doručak / večera? (...)
Očistite mi sobu.
Očistite sobu. (...)
Možete li me probuditi u _____?
Možete li me probuditi u _____? (...)
Želim se odjaviti.
Htio bih se odjaviti. (...)

Novac

Prihvaćate li američke dolare / eure / britanske funte?
Primate li američke dolare / eure / britanske funte? (...)
Primate li kreditne kartice?
Primate li Dankort? (...)
Možete li zamijeniti novac za mene?
Možete li mi promijeniti novac? (...)
Gdje mogu zamijeniti novac?
Gdje mogu promijeniti novac? (...)
Možete li mi otkupiti putničke čekove?
Mogu li otkupiti putnički ček? (...)
Gdje mogu iskoristiti putničke čekove?
Gdje mogu iskoristiti putnički ček? (...)
Koliki je tečaj?
Koliki je tečaj? (...)
Gdje postoji bankomat?
Gdje postoji bankomat? (...)

Hrana

Stol za jednu / dvije osobe, molim.
Sto za jedno / dvoje, molim. (...)
Mogu li vidjeti jelovnik, molim vas?
Mogu li vidjeti jelovnik? (...)
Mogu li pogledati u kuhinju?
Mogu li vidjeti kuhinju? (...)
Imate li specijalitet kuće?
Imate li neku posebnost? (...)
Ima li domaćih specijaliteta?
Imate li domaći specijalitet? (...)
Ja sam vegetarijanac.
Ja sam vegetarijanac. (...)
Ne jedem svinjetinu.
Ne jedem svinjetinu. (...)
Ne jedem govedinu.
Ne jedem govedinu. (...)
Jedem samo košer hranu.
Jedem samo košer hranu. (...)
a la carte
à la carte (...)
doručak
doručak (...)
ručak
doručak (...)
večera
večera (...)
snack
popodnevni obrok (...)
Želim _____.
Želim _____. (...)
Želim pravo s _____.
Htio bih jelo sa _____. (...)
piletina
piletina (...)
govedina
govedina (...)
riba
riba (...)
šunka
šunka (...)
kobasica
kobasica (...)
sir
sir (...)
jaje
jaja (...)
salata
salata (...)
(svježe povrće
(svježe povrće (...)
(svježe voće
(svježe voće (...)
kruh
kruh (...)
tost
tost (...)
rezanci
rezanci (...)
riža
riža (...)
grah
grah (...)
Mogu li dobiti čašu _____?
Mogu li dobiti čašu _____? (...)
Mogu li dobiti šalicu _____?
Mogu li dobiti šalicu _____? (...)
Mogu li dobiti bocu _____?
Mogu li dobiti bocu _____? (...)
kava
kava (...)
čaj
te (...)
sok
sok / saft (...)
gazirana voda
Danska voda (...)
voda
voda (...)
pivo
pivo (...)
crno / bijelo vino
crno / bijelo vino (...)
Mogu li dobiti _____?
Mogu li dobiti malo _____? (...)
sol
sol (...)
crni papar
papar (...)
maslac
maslac (...)
Oprostite, konobar? (poziva na pozornost)
Ispričajte me? (...)
Gotov sam.
Gotov sam. (...)
Bilo je ukusno.
Bilo je ukusno. (...)
Molimo uklonite posuđe.
Molimo vas da uzmete tablice. (...)
Račun molim.
Mogu li dobiti račun? (...)

Barovi

Služite li alkohol?
Služite li alkohol? (...)
Imate li stolnu uslugu?
Služite li za stolovima? (...)
Jedno pivo / dva piva, molim.
Jedno pivo / dva piva, molim. (...)
Čašu crnog / bijelog vina, molim.
Čašu crnog / bijelog vina, molim. (...)
Veliko veliko hvala.
Odlično točeno pivo, molim. (...)
Bocu, molim.
Bocu, molim. (...)
viski
viski (...)
votka
votka (...)
Ciganin
Ciganin (...)
voda
voda (...)
sok od naranče
sok od naranče (...)
Koka kola
Cola (...)
Imate li grickalice?
Imate li grickalice? (...)
Još jedan Molim.
Još jedan krug, molim. (...)
Kada zatvarate?
Kada zatvarate? (...)

Kupovanje

Imate li ovo u mojoj veličini?
Imate li ga u mojoj veličini? (...)
Koliko ovo košta?
Koliko košta? (...)
Preskupo je.
Preskupo je. (...)
Tar ni _____?
Uzimaš li _____? (...)
skup
životinja (i) (...)
jeftino
jeftino (t) (...)
Ne mogu si priuštiti.
Ne mogu si priuštiti. (...)
Ne želim to.
Ne želim to. (...)
Varate me.
Varaš me. (...)
Nisam zainteresiran.
Nisam zainteresiran. (..)
U redu, prihvaćam.
U redu, prihvaćam. (...)
Mogu li dobiti torbu?
Mogu li dobiti torbu? (...)
Šaljete li u inozemstvo?
Dostavljate li u inozemstvo? (...)
Trebam...
Trebam ... (...)
...pasta za zube.
... pasta za zube. (...)
...četkica za zube.
... četkica za zube. (...)
... tamponi.
... tamponi. (...)
...sapun.
... sapun. (...)
... šampon.
... šampon. (...)
... analgetik.
... (a) pilula protiv glavobolje. (...)
... lijek za prehladu.
... lijek za prehladu. (...)
... stomahić.
... lijekovi za želudac. (...)
... britva.
... i britva. (...)
...kišobran.
...kišobran. (...)
... krema za sunčanje.
... krema za sunčanje. (...)
...razglednica.
... razglednica. (...)
... marke.
... marke. (...)
... baterije.
... baterije. (...)
... papir za pisanje.
... dopisnica. (...)
...kemijska olovka.
... i kemijsku olovku. (...)
... knjige na švedskom.
... knjige na švedskom. (...)
... novine na švedskom.
... švedski časopisi. (...)
... novine na švedskom.
... švedske novine. (...)
... švedsko-danski rječnik.
... švedsko-danski rječnik. (...)
... dansko-engleski rječnik.
dansko-engleski rječnik. (...)

Voziti

Želim unajmiti auto.
Htio bih unajmiti auto. (...)
Mogu li dobiti osiguranje?
Mogu li biti osigurana? (...)
zaustavi (na prometnom znaku)
zaustavi (...)
slijepa ulica
slijepa ulica (...)
Zabranjeno parkiranje
zabranjeno parkiranje (...)
ograničenje brzine
ograničenje brzine (...)
benzinska postaja
benzinska postaja (...)
benzin
benzin (...)
Dizel
dizel (...)

Agencije

Nisam učinio ništa loše.
Nisam učinio ništa loše. (...)
Bio je to nesporazum.
Bio je to nesporazum. (...)
Kamo me vodite?
Kamo me vodite? (...)
Jesam li uhićen?
Jesam li uhapšen? (...)
Ja sam švedski državljanin.
Ja sam švedski državljanin. (...)
Želim razgovarati sa švedskim veleposlanstvom / konzulatom.
Želim razgovarati sa švedskim veleposlanstvom / konzulatom. (...)
Želim razgovarati s odvjetnikom.
Želim odvjetnika. (...)
Mogu li sada platiti kaznu?
Mogu li odmah platiti kaznu? (...)

Naučiti više

Kako se kaže _____ ?
Kako se kaže _____? (...)
Kako se zove ovo / ono?
Kako se zove ovdje / tamo? (...)